Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: Ps for the version: Kekchi
Error: Book name not found: Exod for the version: Kekchi
HECHOS 7:17-40

17 Cˈajoˈ nak yo̱queb chi qˈuia̱nc li ralal xcˈajol laj Israel aran Egipto nak ac yo̱ chi cuulac xkˈehil nak teˈisi̱k saˈ li tenamit aˈan joˈ quiyechiˈi̱c re laj Abraham xban li Dios. 18 Ut qui‑oc jalan chic acuabej ut aˈan incˈaˈ quixnau ru laj José chi moco quixnau chanru lix naˈleb nak quicuan. 19 Li acuabej aˈan quixsicˈ xya̱lal chanru nak tixba̱nu raylal reheb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ. Quixrahobtesiheb nak quixtakla xcamsinquileb li cocˈ te̱lom li teˈyoˈla̱k re nak incˈaˈ chic teˈta̱mk li ralal xcˈajoleb. 20 Saˈ eb li cutan aˈan quiyoˈla laj Moisés. Li cˈulaˈal aˈan raro xban li Ka̱cuaˈ. Ut oxib po quiqˈuiresi̱c xbaneb lix naˈ xyucuaˈ. 21 Abanan quicuulac xkˈehil nak quicanaba̱c chak saˈ li nimaˈ ut lix rabin laj Faraón quixococ re, re ta̱ru̱k ta̱colekˈ. Quixcˈam chokˈ re ut quixqˈuiresi joˈ tzˈakal re. 22 Laj Moisés quixtzol rib joˈ nequeˈxtzol ribeb laj Egipto. Ut cuan xnaˈleb chi a̱tinac ut chixba̱nunquil li cha̱bil naˈleb. 23 Nak ac xba̱nu li caˈcˈa̱l chihab (40), qui‑ala saˈ xchˈo̱l xic chirilbaleb laj Israel li rech tenamitil. 24 Nak quiril jun reheb yo̱ chi saqˈuecˈ xban jun aj Egipto, quixcol saˈ rukˈ. Quixchap laj Egipto ut quixcamsi. Chi joˈcaˈin quixqˈue re̱kaj li quixba̱nu re li rech tenamitil. 25 Laj Moisés quixcˈoxla nak eb li rech tenamitil teˈxqˈue retal nak aˈan li ta̱cˈanjelak chiru li Dios re xcolbaleb. Abanan eb aˈan incˈaˈ queˈxqˈue retal. 26 Cuulajak chic laj Moisés quixtau cuib laj Israel yo̱queb chi pletic. Quixkˈuseb re teˈxcanab xchˈeˈbal rib. Quixye reheb: ―La̱ex e̱comon e̱rib. ¿Cˈaˈut nak yo̱quex chixpletinquil e̱rib? chan reheb. 27 Ut li jun li yo̱ chi sacˈoc re li jun chic quixtiquisi laj Moisés ut quixye re: ―¿Ani xqˈuehoc a̱cue chi takla̱nc ut chi rakoc a̱tin saˈ kabe̱n? 28 ¿Ma ta̱cuaj tina̱camsi la̱in joˈ nak xacamsi laj Egipto ecue̱r? chan re laj Moisés. 29 Nak quirabi li cˈaˈru quixye, laj Moisés quixucuac ut quie̱lelic. Co̱ chi cua̱nc saˈ li naˈajej Madian li moco tzˈakal xtenamit ta. Nak cuan aran, queˈyoˈla cuib li ralal. 30 Ac xnumeˈ chic caˈcˈa̱l chihab roquic saˈ li chaki chˈochˈ aˈan, nak quiril jun to̱n li qˈuix yo̱ xxamlel nachˈ riqˈuin li tzu̱l Sinaí. Ut saˈ li xam aˈan quixcˈutbesi rib jun li ángel chiru. 31 Ut laj Moisés cˈajoˈ nak quisach xchˈo̱l chirilbal ut quinachˈoc riqˈuin re ta̱ril chi us. Quirabi xya̱b xcux li Ka̱cuaˈ nak quixye: 32 ―La̱in li Ka̱cuaˈ Dios li queˈxlokˈoni chak la̱ xeˈto̱nil yucuaˈ. La̱in li Dios li queˈxlokˈoni chak laj Abraham, laj Isaac, ut laj Jacob, chan. Ut laj Moisés nasicsot xban xxiu ut incˈaˈ chic quixcuy rilbal. 33 Ut quixye li Ka̱cuaˈ re: ―Isi la̱ xa̱b cha̱cuok xban nak li naˈajej cuancat cuiˈ, aˈan santil naˈajej. 34 Relic chi ya̱l la̱in yo̱quin chirilbal li raylal li yo̱queb chixcˈulbal lin tenamit li cuanqueb Egipto. Ut yo̱quin ajcuiˈ chirabinquil nak yo̱queb xkˈokonquil ribeb xban li raylal. Joˈcan nak xinchal chixcolbaleb saˈ rukˈeb laj Egipto. Abi li tinye a̱cue. Tatintakla Egipto, chan li Ka̱cuaˈ re laj Moisés. 35 Laj Moisés, aˈan li queˈxtzˈekta̱na laj Israel nak queˈxye: ―¿Ani xqˈuehoc a̱cue chi takla̱nc ut chi rakoc a̱tin? chanqueb. Aˈan li quitakla̱c chixtenkˈanquileb laj Israel ut chixcolbaleb. Quitakla̱c xban li Ka̱cuaˈ nak li ángel quixcˈutbesi rib chiru saˈ li jun to̱n chi qˈuix yo̱ xxamlel. 36 Laj Moisés, aˈan li qui‑isin reheb Egipto. Nabal li milagro ut li sachba chˈo̱lej quixba̱nu aran Egipto ut saˈ li Caki Palau. Chiru caˈcˈa̱l chihab quicˈamoc be chiruheb saˈ li chaki chˈochˈ. 37 Aˈan laj Moisés li quiyehoc chak re aˈin reheb laj Israel: ―Li Ka̱cuaˈ le̱ Dios tixqˈue junak profeta saˈ e̱ya̱nk sicˈbil ru xban joˈ la̱in. E̱comon ajcuiˈ la̱ex. Cheba̱nu chixjunil li cˈaˈru tixye e̱re, chan. 38 Aˈan li quicuan rochbeneb laj Israel nak queˈxchˈutub ribeb saˈ li chaki chˈochˈ. Quicuan rochbeneb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ ut rochben ajcuiˈ li ángel li quia̱tinac riqˈuin saˈ li tzu̱l Sinaí nak quixye re li ra̱tin li Dios li naqˈuehoc yuˈam re nak aˈan chic ta̱yehok ke la̱o. 39 Abanan eb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ incˈaˈ queˈraj xpa̱banquil li cˈaˈru quixye. Queˈxtzˈekta̱na ban ut queˈraj raj sukˈi̱c cuiˈchic Egipto. 40 Queˈxye re laj Aarón: ―Yi̱b kadios re teˈcˈamok be chiku. Incˈaˈ nakanau cˈaˈru xcˈul chak laj Moisés li qui‑isin chak ke Egipto. ¿Cˈaˈru aj e nak yo̱ko chiroybeninquil? chanqueb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ.