Font Size
Revised Common Lectionary (Complementary) / Isaiah 42:1-9 (The servant of God brings justice); Psalm 29 (The voice of God upon the waters); Acts 10:34-43 (Jesus’ ministry after his baptism); Matthew 3:13-17 (Christ revealed as God’s servant) (Chinese Standard Bible (Simplified))
Revised Common Lectionary (Complementary)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Error: '以赛亚书 42:1-9' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
Error: '诗篇 29 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
使徒行传 10:34-43
向外邦人传福音
34 于是彼得就开口说:“我现在真的了解神是不偏待人的, 35 原来在各民族中,那敬畏神而行义的人,都是神所悦纳的。 36 神藉着耶稣基督——这一位就是万有之主——传和平[a]的福音,把这话语赐给了以色列子民。 37 你们知道在约翰所传讲的洗礼以后,那从加利利开始,在犹太全地所发生的事, 38 就是神怎样以圣灵和能力膏立拿撒勒人耶稣,他走遍各地行善,使所有受魔鬼压制的人痊愈,因为神与他同在。 39 我们就是他在犹太人之地和耶路撒冷所行的一切事的见证人。他们竟然把他挂在木头上杀了。 40 第三天,神使他复活,并且使他显现, 41 不是显现给全体民众,而是显现给神预先选定的见证人,就是我们这些在他从死人中复活以后,与他一起吃、一起喝的人。 42 耶稣还吩咐我们要向民众传道,郑重地见证他就是神所设定的那一位,活人和死人的审判者。 43 所有的先知都为耶稣见证:‘所有信他的人,都将藉着他的名,罪得赦免。’”
马太福音 3:13-17
耶稣受洗
13 那时,耶稣从加利利来到约旦河,到了约翰那里,要受他的洗礼。 14 约翰想要阻止他,说:“我需要受你的洗礼,你反而到我这里来吗?”
15 耶稣回答他,说:“现在你就答应吧,因为我们如此成全一切的义,是合宜的。”于是约翰答应了他。
16 耶稣受了洗,一从水里上来,看哪,诸天就为他[a]开了,他看见神的灵好像鸽子降下,临到他身上。 17 这时候,忽然有声音从诸天传来,说:
“这是我的爱子,
我所喜悦的。”
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative