Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Version
诗篇 1

詩篇卷一

有福的人

有福的人:

不從惡人的計謀,

不站罪人的道路,

不坐好譏笑的人的座位。

他喜愛的是耶和華的律法,

他晝夜默誦的也是耶和華的律法。

他像一棵樹,栽在溪水旁,

按時結果子,

葉子總不枯乾;

他所作的一切,盡都順利。

惡人卻不是這樣,

他們好像糠秕,

被風吹散。

因此,在審判的時候,惡人必站立不住;

在義人的團體中,罪人也必這樣。

因為耶和華看顧義人的道路,

惡人的道路卻必滅亡。

耶利米书 24

兩筐無花果的比喻

24 巴比倫王尼布甲尼撒把猶大王約雅敬的兒子耶哥尼雅,和猶大的眾領袖、工匠與鐵匠從耶路撒冷擄到巴比倫去。這事以後,耶和華使我看見在耶和華的殿前面擺著兩筐無花果。 一筐是極好的無花果,像初熟的無花果;另一筐是極壞的無花果,壞到不能吃。 於是耶和華問我:“耶利米啊,你看見甚麼?”我回答:“我看見無花果。那些好的無花果極好,壞的卻極壞,壞到不能吃。”

好無花果

耶和華的話臨到我,說: “耶和華以色列的 神這樣說:‘被擄去的猶大人,就是我打發離開這地方到迦勒底人之地去的,我必看他們如同這些好的無花果一樣,眷顧他們。 我必關注他們,眷顧他們,領他們歸回這地。我必建立他們,必不拆毀;我必栽植他們,必不拔除。 我必賜給他們一顆認識我的心,知道我就是耶和華;他們要作我的子民,我要親自作他們的 神,因為他們必一心歸向我。’”

壞無花果

“但耶和華這樣說:‘我怎樣處置那些壞到不能吃的壞無花果,我也必照樣對待猶大王西底家、他的眾領袖和耶路撒冷的餘民,不論是餘剩在這地的,或是住在埃及地的。 我必使他們成為地上萬國所驚恐、所討厭的;在我趕逐他們到的各地方,成為被人羞辱、譏笑、嘲弄、咒詛的對象。 10 我必打發刀劍、饑荒、瘟疫去攻擊他們,直到他們從我賜給他們和他們列祖的土地上都消滅了。’”

哥林多前书 16:1-12

捐錢給聖徒的事

16 關於捐獻給聖徒的事,從前我怎樣吩咐加拉太的眾教會,你們也要照著去行。 每逢七日的第一日,你們各人要按著自己的收入抽一些出來留著,免得我來的時候才現湊。 我來到之後,你們選中了甚麼人,我就派他們帶著書信,把你們的捐款送到耶路撒冷去。 如果我也應該去,他們就可以和我一同去。

保羅的行程

我現在正要路過馬其頓。過了馬其頓,我就會到你們那裡去。 我也許會和你們同住一些時候,甚至和你們一同過冬;這樣,我無論要到哪裡去,你們都可以給我送行。 我不願意只是順路見見你們,主若許可,我盼望和你們同住一個時期。 不過我要在以弗所住到五旬節, 因為這裡有又寬大又有果效的門為我開了,同時反對的人也很多。

10 如果提摩太來了,你們務要使他在你們那裡不會懼怕,因為他像我一樣是作主的工作的。 11 所以,誰也不要小看他。你們要送他平平安安地前行,使他到我這裡來,因為我正在等著他和弟兄們一同來。 12 至於亞波羅弟兄,我曾再三勸他要和弟兄們一同到你們那裡去;但他不願意現在就去,機會到了,他是會去的。

Chinese New Version (Traditional) (CNVT)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.