Font Size
Revised Common Lectionary (Complementary) / Psalm 92:1-4 12-15 (The righteous flourish like a palm tree); Proverbs 13:1-12 (A fulfilled desire is like a tree of life); Romans 5:12—6:2 (Eternal life through Jesus Christ) (Chinese Standard Bible (Simplified))
Revised Common Lectionary (Complementary)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Error: '诗篇 92:1-4' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
Error: '诗篇 92:12-15' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
Error: '箴言 13:1-12' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified)
罗马书 5:12-6:2
亚当与基督
12 所以,正如罪是藉着一个人进入了世界,并且死是藉着罪进入的;这样,因为人人都犯了罪,死也就临到了所有的人。 13 就是说,没有律法以前,罪已经在世上了;不过没有律法,罪就不算为罪。 14 然而,从亚当到摩西,死亡掌了权,甚至那些没有按亚当过犯的样式犯罪的人,也在死的权下。这亚当是以后要来的那一位的象征。
15 但是恩赐不同于过犯。原来,一个人的过犯尚且使众人都死了,何况神的恩典和耶稣基督一个人恩典里的赏赐,难道不更要丰丰富富地临到众人吗? 16 而且,恩赐不同于由一个人犯罪而来的后果[a]。因为,由一次过犯而来的审判虽然导致了定罪,但由很多过犯而来的恩赐却导致了称义。 17 实际上,一个人的过犯尚且使死亡藉着这一个人掌了权,何况那些领受丰富之恩典和称义之赏赐的人,难道不更要藉着耶稣基督一个人,在生命里掌权吗?
18 由此可见,藉着一次的过犯导致了所有人的定罪;照样,藉着一次的义行给所有的人带来永生的[b]称义。 19 就是说,藉着一个人的悖逆,众人怎样都成了罪人;藉着一个人的顺从,众人将怎样成为义人。 20 律法出现,为要使过犯增多;可是,罪在哪里增多,恩典就在哪里格外增多。 21 这样,就像罪藉着死亡掌权,恩典也照样藉着义掌权,使人藉着我们的主耶稣基督进入永恒的生命。
在基督里的新生命
6 那么,我们要怎么说呢?难道我们可以留在罪中,好让恩典增多吗? 2 绝对不可!我们这些向罪已经死了的人,怎么还能活在罪中呢?
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative