Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Псалми 146

Алилуја!
    Хвали ГОСПОДА, душо моја.
Док сам жив, ГОСПОДА ћу хвалити,
    док ме буде, псалме ћу певати своме Богу.
Не уздајте се у владаре,
    у смртника у ком нема спасења.
Када његов дух изађе из њега, у земљу се враћа,
    тог истог дана пропадају његови науми.
Благо оном коме је Бог Јаковљев помагач,
    ко своју наду полаже у ГОСПОДА, свог Бога,
који је небо и земљу начинио,
    море и све што је у њима,
    који остаје веран довека,
који стаје у одбрану потлачених,
    а гладнима даје хлеба.
    ГОСПОД ослобађа сужње,
ГОСПОД отвара очи слепима,
    ГОСПОД усправља сагнуте,
    ГОСПОД воли праведнике.
ГОСПОД чува дошљаке,
    сирочад и удовице подупире,
    а путеве опаких искривљује.
10 ГОСПОД влада довека,
    твој Бог, Сионе, кроз сва поколења.

Алилуја!

4 Мојсијева 36

Право жена да наслеђују земљу

36 Главе породица из братства Гилада сина Махира сина Манасијиног, које су биле из братстава Јосифових потомака, дођоше Мојсију и поглаварима, главама израелских породица, и рекоше: »Господару, када ти је ГОСПОД заповедио да Израелцима коцком даш земљу у наследство, заповедио ти је да наследство нашег сабрата Целофхада даш његовим кћерима. Али, ако се оне удају за људе из других израелских племена, онда ће њихово наследство бити узето од нашег праотачког наследства и бити придодато наследству племена у које се удају. Тако ће нам бити одузет део наследства које нам је додељено. Када Израелцима буде година јубилеја, њихово наследство биће придодато наследству племена у које су се удале, а одузето од племенског наследства наших праотаца.«

Тада, по ГОСПОДЊЕМ налогу, Мојсије ово заповеди Израелцима: »Тачно је то што говори племе Јосифових потомака. Ево шта ГОСПОД заповеда за Целофхадове кћери: ‚Могу да се удају за кога хоће само ако се удају у племенско братство свога оца. Нека ниједно наследство у Израелу не прелази од племена племену. Сваки Израелац треба да сачува земљу племена коју је наследио од својих праотаца. Нека се свака кћи која наследи земљу у неком израелском племену уда за неког из племенског братства свога оца. Тако ће сваки Израелац сачувати у свом поседу наследство својих праотаца. Нека ниједно наследство не прелази од племена племену. Свако израелско племе треба да сачува земљу коју наследи.‘«

10 И Целофхадове кћери урадише као што је ГОСПОД заповедио Мојсију: 11 Махла, Тирца, Хогла, Милка и Ноа удаше се за своју браћу од стрица. 12 Пошто су се удале у братство потомака Манасије сина Јосифовог, њихово наследство остаде у братству и племену њиховог оца.

13 То су заповести и закони које је ГОСПОД преко Мојсија дао Израелцима на Моавским пољанама, крај реке Јордан, преко пута Јерихона.

Римљанима 5:6-11

Јер, у право време, док смо још били беспомоћни, Христос је умро за нас безбожнике. Тешко да би неко умро и за праведника, иако би се за доброга можда неко и усудио да умре. Али, Бог своју љубав према нама показује овако: док смо још били грешници, Христос је умро за нас.

Колико ћемо се пре, оправдани сада његовом крвљу, кроз њега спасти од Божијег гнева. 10 Јер, ако смо, док смо били Божији непријатељи, били помирени с њим смрћу његовог Сина, утолико пре ћемо се, помирени, спасти његовим животом! 11 И не само то него се и радујемо у Богу кроз нашег Господа Исуса Христа, кроз кога смо сада примили помирење.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International