Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Salmos 26

Salmo 26

Oración del íntegro

Salmo de David.

26 Hazme justicia(A), oh Señor, porque yo en mi integridad he andado(B),
Y en el Señor he confiado(C) sin titubear(D).
Examíname, oh Señor, y pruébame(E);
Escudriña mi mente y mi corazón(F).
Porque delante de mis ojos está Tu misericordia(G),
Y en Tu verdad[a] he andado(H).
Con los falsos no me he sentado(I),
Ni con los hipócritas iré(J).
Aborrezco la reunión de los malhechores(K),
Y no me sentaré con los impíos.
Lavaré en inocencia mis manos(L),
Y andaré alrededor de Tu altar, oh Señor(M),
Proclamando con voz de acción de gracias
Y contando todas Tus maravillas(N).
¶Oh Señor, yo amo la habitación de Tu casa(O),
Y el lugar donde habita Tu gloria(P).
No juntes mi alma con pecadores(Q),
Ni mi vida con hombres sanguinarios(R),
10 En cuyas manos hay intrigas(S),
Y cuya diestra está llena de sobornos(T).
11 Pero yo en mi integridad andaré(U);
Redímeme, y ten piedad de mí(V).
12 Sobre tierra firme está mi pie(W);
En las congregaciones bendeciré al Señor(X).

Abdías 1-9

Humillación de Edom

Visión de Abdías.

Así dice el Señor Dios acerca de Edom(A):
«Hemos oído un mensaje del Señor(B),
Y un mensajero ha sido enviado a las naciones(C), a decirles:
-»Levántense y alcémonos contra Edom en batalla(D)».
«Yo te haré pequeño entre las naciones(E);
Despreciado eres en gran manera.
-»La soberbia de tu corazón te ha engañado(F),
Tú que habitas en las hendiduras de la peña(G),
En las alturas de tu morada;
Que dices en tu corazón:
“¿Quién me derribará por tierra(H)?”.
-»Aunque te remontes(I) como el águila,
Y aunque entre las estrellas(J) pongas tu nido,
De allí te derribaré», declara el Señor.
«Si vinieran a ti ladrones
O salteadores de noche(K)
(¡Cómo quedarías arruinado!),
¿No robarían solo hasta que les bastara?
Si vinieran a ti vendimiadores,
¿No dejarían algunos rebuscos[a](L)?
-»¡Cómo será escudriñado Esaú(M),
Y rebuscados sus tesoros escondidos!
-»Hasta la frontera te echarán
Todos tus aliados(N);
Te engañarán, te dominarán
Los que están en paz contigo;
Los que comen tu pan
Tenderán emboscada contra ti(O).
(No hay entendimiento en él[b](P).)
-»¿No destruiré en aquel día»,
Declara el Señor, «a los sabios de Edom(Q)
Y el entendimiento del monte de Esaú?
-»Entonces tus valientes serán atemorizados(R), oh Temán(S),
De modo que todo hombre será cortado del monte de Esaú con muerte violenta(T).

Apocalipsis 7:9-17

Los redimidos de todas las naciones

Después de esto miré, y vi una gran multitud, que nadie podía contar, de todas las naciones, tribus, pueblos, y lenguas(A), de pie delante del trono(B) y delante del Cordero(C), vestidos con vestiduras blancas(D) y con palmas en las manos(E). 10 Clamaban[a] a gran voz:

«La salvación pertenece a nuestro Dios(F) que está sentado en el trono(G), y al Cordero».

11 Todos los ángeles estaban de pie alrededor del trono(H) y alrededor de los ancianos(I) y de los cuatro seres vivientes(J). Estos cayeron sobre sus rostros(K) delante del trono y adoraron a Dios,

12 diciendo:

«¡Amén(L)! La bendición(M), la gloria, la sabiduría, la acción de gracias, el honor, el poder y la fortaleza, sean a nuestro Dios por los siglos de los siglos. Amén(N)».

13 Uno de los ancianos habló[b](O) diciéndome: «Estos que están vestidos con vestiduras blancas(P), ¿quiénes son y de dónde han venido?». 14 Y le respondí[c]: «Señor mío, usted lo sabe». Y él me dijo: «Estos son los que vienen de la gran tribulación(Q), y han lavado sus vestiduras(R) y las han emblanquecido(S) en la sangre del Cordero(T). 15 Por eso están delante del trono de Dios(U), y le sirven(V) día y noche en Su templo[d](W); y Aquel que está sentado en el trono(X) extenderá Su tabernáculo sobre ellos(Y). 16 Ya no tendrán hambre ni sed, ni el sol les hará daño[e], ni ningún calor abrasador(Z), 17 pues el Cordero que está en medio del trono los pastoreará(AA) y los guiará a manantiales de aguas de vida(AB), y Dios enjugará toda lágrima de sus ojos(AC)».

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation