Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Error: 'Псалтирь 119:169-176' not found for the version: New Russian Translation
3-я Царств 13:1-10

13 Когда Иеровоам стоял у жертвенника, чтобы возжечь кадильные благовония, из земель Иудеи в Вефиль, по слову Господа, пришел Божий человек. Он крикнул жертвеннику по слову Господа:

– Жертвенник, жертвенник! Так говорит Господь: «Родится дому Давида сын по имени Иосия. На тебе принесет он в жертву тех самых жрецов святилищ[a], которые возжигают на тебе благовония, и сожжет на тебе человеческие кости»[b].

В тот же день Божий человек дал знамение:

– Вот знамение того, что это возвестил Господь: этот жертвенник расколется, а пепел на нем будет рассыпан.

Услышав, что Божий человек прокричал жертвеннику Вефиля, царь Иеровоам протянул руку от жертвенника и сказал:

– Возьмите его!

Но рука, которую он протянул к тому человеку, иссохла, и он не мог повернуть ее к себе. А жертвенник раскололся, и пепел с него рассыпался, по знамению, что Божий человек дал по слову Господа.

Тогда царь сказал Божьему человеку:

– Умилостиви Господа, твоего Бога, и помолись за меня, чтобы моя рука выздоровела.

Божий человек умилостивил Господа, и рука царя выздоровела и стала, как прежде. Царь сказал Божьему человеку:

– Пойдем ко мне в дом, подкрепись, а я одарю тебя.

Но Божий человек ответил царю:

– Даже если бы ты давал мне половину твоего добра, я не пошел бы с тобой и не стал бы ни есть здесь хлеба, ни пить воды. Ведь словом Господа мне было велено: «Не ешь хлеба, не пей воды и не возвращайся тем путем, по которому идешь».

10 И он пошел другой дорогой, чтобы не возвращаться тем путем, по которому пришел в Вефиль.

К Римлянам 3:9-20

Нет ни одного праведного

Так что же? В лучшем ли мы, иудеи, положении, чем другие? Нет! Мы уже говорили о том, что как иудеи, так и язычники – все оказались под властью греха. 10 Написано:

«Нет праведного, нет ни одного!
11     Никто не понимает
и никто не ищет Бога.
12     Все сбились с пути, все, как один, стали негодны,
нет делающего добро,
    нет ни одного»[a].
13 «Гортань их – открытая могила,
    языком своим они лгут»[b].
«У них на губах яд гадюки»[c].
14 «Уста их полны проклятий и горечи»[d].
15 «Их ноги быстры на пролитие крови;
16 опустошением и горем отмечен их путь,
17 им неизвестен путь к миру»[e].
18 «Нет Божьего страха у них в глазах»[f].

19 Но мы знаем, что сказанное в Законе, сказано для тех, кто находится под Законом, а значит, абсолютно никто не имеет извинения, и весь мир становится виновным перед Богом. 20 Никто не будет оправдан перед Ним соблюдением Закона. Через Закон приходит лишь осознание нашего греха.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.