Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Псалми 78:23-29

23 Он заповеди облацима на небу
    и отвори двери небеске,
24 па просу ману као кишу, да народ једе;
    даде им жита са неба.
25 Човек је јео хлеб анђела.
    Он им посла хране да једу досита.
26 Он с небеса пусти источни ветар
    и својом силом јужни ветар доведе,
27 па као кишу просу на њих меса као прашине,
    крилатих птица као морског песка.
28 Он учини да им попадају сред табора,
    свуд уоколо њихових шатора.
29 И они су јели док се добро не наједоше,
    јер им је дао оно за чим су жудели.

2 Мојсијева 13:3-10

Мојсије рече народу: »Сећајте се овог дана када сте изашли из Египта, куће ропства, јер вас је ГОСПОД моћном руком извео оданде. Не једите ништа у чему има квасца. Данас излазите, у месецу авиву. Када те ГОСПОД уведе у земљу Ханаанаца, Хетита, Аморејаца, Хивијаца и Јевусејаца, за коју се твојим праоцима заклео да ће ти је дати, земљу којом тече мед и млеко, у овом месецу изврши овај обред: седам дана једи бесквасни хлеб, а седмог дана одржи ГОСПОДЊУ светковину. Седам дана једи бесквасни хлеб. Нека се код тебе не види ништа у чему има квасца и нека се квасац не види нигде унутар твојих граница. Тога дана реци свом сину: ‚Ово је због онога што је ГОСПОД учинио за мене када сам изашао из Египта.‘ Нека ти то буде као знак на руци и као спомен на челу да ти ГОСПОДЊИ закон увек буде на уснама, јер те је ГОСПОД моћном руком извео из Египта. 10 Ову уредбу извршавај сваке године у одређено време.«

Матеј 16:5-12

Фарисејски и садукејски квасац

(Мк 8,14-21)

Ученици препловише на другу обалу, али су заборавили да понесу хлеба.

»Пазите«, рече им Исус, »и чувајте се фарисејског и садукејског квасца.«

А они почеше да расправљају међу собом, говорећи: »Нисмо понели хлеба.«

»Маловерни«, рече Исус, знајући о чему расправљају, »зашто расправљате међу собом о томе да немате хлеба? Зар још не схватате? И зар се више не сећате пет хлебова на пет хиљада људи, и колико сте корпи накупили? 10 И седам хлебова на четири хиљаде људи, и колико сте кошара накупили? 11 Како не схватате да вам нисам говорио о хлебу, него да се чувате фарисејског и садукејског квасца?«

12 Тада разумеше да не мисли да треба да се чувају хлебног квасца, него фарисејског и садукејског учења.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International