Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Псалми 51:1-12

Хоровођи. Псалам Давидов. Када му је дошао пророк Натан након што је Давид учинио прељубу са Витсавејом.

Смилуј ми се, Боже, према љубави својој,
    према великој самилости својој избриши моје преступе.
Опери сву моју кривицу
    и од мога греха ме очисти.
Јер, знам своје преступе
    и мој грех стално је преда мном.
Против тебе, само против тебе згреших
    и учиних оно што је зло у твојим очима,
да будеш у праву када донесеш одлуку
    и чист када изрекнеш пресуду.
У кривици сам се родио,
    у греху ме зачела мајка.
Ти желиш верност у нутрини бића
    и мудрости ме учиш у дубини срца[a].
Исопом ме очисти од греха, и бићу чист,
    опери ме, и бићу од снега бељи.
Учини да чујем радост и весеље,
    нека се радују кости које си смрвио.
Сакриј лице од мојих греха
    и избриши сву моју кривицу.
10 Чисто срце створи у мени, Боже,
    и обнови у мени дух постојан.
11 Не одбаци ме од свога лица
    и не узми свог Светог Духа од мене.
12 Врати ми радост свога спасења
    и дај ми дух вољан, да ме подупре.

Авакум 3:2-13

»Чуо сам за твоју славу, ГОСПОДЕ,
    твоја ми дела уливају страх.
У наше време понови их,
    у наше време обзнани их,
    у срџби се сети самилости.

»Бог стиже из Темана,
    Светац са горе Паран. Села

»Његов сјај прекри небеса,
    хвале њему испунише земљу.
Он блиста као светлост муње;
    зраке му севају из руке,
    где се његова сила крије.
Помор иде пред њим,
    врућица га прати у стопу.
Он стаде и затресе земљу,
    погледа, и народи задрхташе.
Древне горе се распадоше
    и потонуше прадавна брда
    дуж његових стаза прадавних.

»Видех невољу у кушанским шаторима,
    тресу се крила шатора мидјанских.
Зар си се разјарио на реке, ГОСПОДЕ,
    зар си се разгневио на потоке,
    зар си се разбеснео на море
када си јездио на својим коњима
    и на својим колима победничким?
Свој лук си извадио
    спреман да одапне стреле. Села

»Рекама си расцепио земљу.
10     Планине те угледаше и задрхташе.
Бујице протутњаше,
    океан[a] загрме
    и високо диже своје таласе.
11 Сунце и месец застадоше на својим путањама
    пред блеском твојих летећих стрела,
    пред сјајем твога севајућег копља.
12 У срџби си газио земљом
    и у гневу вршио народе као жито.
13 Изашао си да спасеш свој народ,
    да свога помазаника спасеш.
Смрвио си вођу земље опаких
    и од главе до пете га оголио. Села

Јован 12:1-11

Помазање у Витанији

(Мт 26,6-13; Мк 14,3-9)

12 Шест дана пре Пасхе, Исус оде у Витанију, где је био Лазар, кога је васкрсао из мртвих. Тамо му спремише вечеру. Марта је служила, а Лазар је био међу онима који су с њим лежали за трпезом. Тада Марија узе литру[a] скупоцене мирисне помасти од чистог нарда, помаза Исусове ноге и обриса их својом косом. И кућа се испуни мирисом помасти.

А Јуда Искариотски, један од Исусових ученика – који ће га касније издати – рече: »Зашто се ова помаст није продала за триста динара[b] и то поделило сиромасима?«

Он то не рече зато што му је било стало до сиромаха, него зато што је био крадљивац: код њега је била кеса с новцем, па је узимао оно што се у њу стављало.

Тада Исус рече: »Пусти је, нека то сачува за дан моје сахране. Сиромахе ћете увек имати са собом, али мене нећете увек имати.«

Завера против Лазара

Силно мноштво Јудеја сазна да је Исус у Витанији, па одоше онамо, не само због Исуса него и због Лазара, кога је Исус васкрсао из мртвих. 10 А првосвештеници одлучише да убију и Лазара, 11 јер су због њега многи Јудеји одлазили к Исусу и веровали у њега.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International