Revised Common Lectionary (Complementary)
Спасение для всех послушных Богу
56 Так говорит Господь:
– Храните правосудие
и творите правду,
потому что скоро придет спасение Мое,
и откроется Моя правда[a].
6 А чужеземцев, присоединившимся к Господу,
чтобы служить Ему,
любить имя Господне
и поклоняться Ему,
всех, хранящих субботу, не оскверняя ее,
и крепко держащихся завета со Мною,
7 Я приведу на Мою святую гору
и дарую им радость в Моем доме молитвы.
Их всесожжения и жертвы
будут приняты на Моем жертвеннике;
потому что дом Мой будет назван
домом молитвы для всех народов.
8 Так возвещает Владыка Господь,
собирающий изгнанников Израиля:
– Я соберу к ним еще и других,
кроме тех, кто уже собран.
67 Дирижеру хора. Псалом Давида. Песнь.
2 Да восстанет Бог, да рассеет Своих врагов;
да побегут от Его лица ненавистники Его!
3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их!
Как тает воск от огня,
пусть пропадут нечестивые от лица Божьего.
4 А праведные пусть возрадуются,
пусть веселятся перед лицом Бога и ликуют от радости.
5 Пойте Богу! Воспевайте Его имя!
Воспойте Того, Кто шествует на облаках!
Господь – имя Его;
радуйтесь же пред лицом Его!
6 Отец сирот и защитник вдов[a] –
Бог в святом жилище Своем.
7 Бог дает одиноким дом,
выводит узников и дает им преуспевание,
а непокорные живут на иссохшей земле.
8 Боже, когда Ты шел пред Своим народом
и шествовал по пустыне, Пауза
9 земля сотрясалась,
даже небеса таяли
перед Богом, явившемся на Синае[b], –
перед Богом, Богом Израиля.
10 Обильным дождем поливал Ты, Боже,
Свое наследие – землю Свою.
Когда она истощалась,
Ты подкреплял ее.
11 Народ Твой поселился в ней;
по доброте Своей, Боже, Ты бедному помогал.
12 Владыка отдал приказ,
и множество женщин разнесло добрые вести:
13 «Цари войск обращаются в бегство,
а обитающая дома делит добычу.
14 Даже если вы остались у домашнего очага,
вы будете подобны голубице,
чьи крылья покрыты серебром,
а перья – чистым золотом».
15 Когда Всемогущий рассеял царей на этой земле,
то это было подобно снегу, выпавшему на горе Цалмон.
16 Гора величественная – гора Башанская;
гора вершин – гора Башанская!
17 Вы горы высокие,
к чему смотрите с завистью на гору, где Бог пожелал жить?
Господь будет жить на ней вечно!
18 Колесниц Божьих – десятки тысяч, тысячи тысяч.
Владыка пришел с Синая в Свое святилище.
19 Ты поднялся на высоту, пленил пленных
и взял дары у людей, даже у непокорных,
чтобы Ты, о Господь Бог,
мог обитать там[c].
20 Благословен Владыка!
Ежедневно Он возлагает на Себя наше бремя;
Он – Бог, спасающий нас. Пауза
21 Бог для нас – Бог спасения,
и у Господа Владыки избавление от смерти.
22 Да, Бог сокрушит голову Своих врагов,
волосатую голову упорствующего в своем беззаконии.
23 Владыка сказал: «Возвращу их с Башана,
извлеку из глубины моря,
24 чтобы ты окунул ноги свои,
а твои псы – языки свои,
в кровь твоих врагов».
25 Увидели они шествие Твое, Боже, –
шествие моего Бога, Царя моего, в святилище.
26 Шли впереди поющие,
позади – играющие на струнах,
а в середине – девушки, бьющие в бубны.
27 В собраниях славьте Бога,
воздайте хвалу Господу в собрании Израиля[d].
28 Там самый малый род Вениамина ведет их,
затем правители Иуды великим числом,
а также правители Завулона и Неффалима.
29 Определил тебе Бог твой быть сильным[e].
Яви нам силу Свою, Боже, как Ты это делал раньше.
30 Ради храма Твоего в Иерусалиме
цари принесут Тебе дары.
31 Укроти зверя, затаившегося в камышах[f],
стадо быков среди телят народов.
Усмири их, чтобы они принесли Тебе свое серебро;
рассей народы, которые желают войн.
32 Приходят послы[g] из Египта;
Куш устремляет свои руки к Богу.
33 Царства земли, пойте Богу!
Воспевайте Владыку, Пауза
34 шествующего в высоте древних небес:
Он издает голосом Своим голос силы.
35 Признайте силу за Богом;
над Израилем – величие Его,
и могущество Его – в облаках.
36 Грозен Ты, Боже, в Своем святилище,
Бог Израиля, дающий могущество и силу народу.
Благословен Бог!
29 Божьи дары и Его призвание неизменны. 30 Вы раньше были непокорны Богу, а сейчас из-за их непокорности Бог помиловал вас. 31 Так и они стали сейчас непокорны, чтобы и им тоже быть помилованными благодаря милости Божьей, проявленной к вам. 32 Бог провел все без исключения народы через непокорность, чтобы всех их помиловать.
10 Иисус подозвал к Себе народ и сказал:
– Выслушайте и постарайтесь понять. 11 Не то, что входит в человека через рот, делает его нечистым; нечистым человека делает то, что исходит из его уст.
12 Позже ученики сказали Иисусу:
– Ты знаешь, что Твои слова обидели фарисеев?
13 Иисус ответил:
– Каждое растение, посаженное не Моим Небесным Отцом, будет вырвано с корнем. 14 Оставьте их, они слепые поводыри слепых. А если слепой поведет слепого, то оба упадут в яму.
15 Петр же попросил:
– Объясни нам эту притчу.
16 – Так и вы тоже до сих пор не понимаете? – спросил Иисус. – 17 Неужели вы не понимаете, что все, что входит в человека через рот, проходит через желудок, а потом выходит вон? 18 Но то, что исходит из уст, исходит из сердца, это и оскверняет человека. 19 Потому что из сердца исходят злые мысли, убийства, супружеская неверность, разврат, воровство, лжесвидетельство, клевета. 20 Именно это оскверняет человека, а не то, что он не омывает рук перед едой.
Вера хананеянки(A)
21 Покинув это место, Иисус отправился в окрестности Тира и Сидона. 22 Там к Нему с плачем подошла местная женщина-хананеянка и стала кричать:
– Господи, Сын Давидов, сжалься надо мной! Моя дочь одержима демоном и ужасно мучается!
23 Иисус не отвечал ей ни слова. Тогда Его ученики стали просить:
– Отошли ее, а то она идет за нами и кричит.
24 Иисус сказал женщине:
– Я послан только к заблудшим овцам Израиля.
25 Женщина подошла и поклонилась Ему:
– Господи, помоги мне!
26 Иисус ответил:
– Нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собачкам[a].
27 – Да, Господи, – ответила женщина, – но ведь и собачки едят крошки, которые падают со стола хозяев.
28 Тогда Иисус сказал ей:
– Женщина, у тебя великая вера! Пусть будет так, как ты хочешь.
И в тот же час ее дочь исцелилась.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.