Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Segond 21 (SG21)
Version
Psaumes 5

La justice et la bonté de Dieu

Au chef de chœur, avec les flûtes. Psaume de David.

Prête l’oreille à mes paroles, Eternel,

écoute mes gémissements!

Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu!

C’est à toi que j’adresse ma prière.

Eternel, le matin tu entends ma voix,

le matin je me tourne vers toi et j’attends,

car tu n’es pas un Dieu qui prenne plaisir à la méchanceté.

Le mal n’a pas sa place auprès de toi,

les vantards ne peuvent résister devant ton regard.

Tu détestes tous ceux qui commettent l’injustice,

tu fais disparaître les menteurs;

l’Eternel a horreur des assassins et des trompeurs.

Mais moi, par ta grande bonté, je vais à ta maison,

je me prosterne dans ton saint temple avec la crainte qui t’est due.

Eternel, conduis-moi dans ta justice, à cause de mes adversaires,

aplanis ta voie devant moi,

10 car il n’y a pas de sincérité dans leur bouche;

ils ne pensent qu’à détruire,

*leur gosier est une tombe ouverte,

leur langue prononce des paroles flatteuses[a].

11 Traite-les comme des coupables, ô Dieu,

que leurs projets provoquent leur chute!

Chasse-les à cause de leurs nombreux péchés,

de leur révolte contre toi.

12 Alors tous ceux qui se confient en toi se réjouiront,

ils seront pour toujours dans l’allégresse, et tu les protégeras;

tu seras un sujet de joie

pour ceux qui aiment ton nom,

13 car tu bénis le juste, Eternel,

tu l’entoures de ta grâce comme d’un bouclier.

Ésaïe 56:1-8

56 Voici ce que dit l'Eternel:

Respectez le droit et pratiquez la justice,

car mon salut est sur le point d’arriver,

et ma justice est prête à se révéler.

Heureux l'homme qui adopte ce comportement

et le fils de l'homme qui y reste fermement attaché,

qui respecte le sabbat au lieu de le violer

et veille sur ses actes pour ne commettre aucun mal!

Que l'étranger qui s'attache à l'Eternel ne dise pas:

«L'Eternel me séparera certainement de son peuple!»

et que l'eunuque ne dise pas:

«Je ne suis qu’un arbre sec!»

En effet, voici ce que dit l'Eternel:

Si des eunuques respectent mes sabbats,

choisissent de faire ce qui me plaît

et restent attachés à mon alliance,

je leur donnerai dans mon temple et à l’intérieur de mes murailles une place et un nom

qui vaudront mieux, pour eux, que des fils et des filles.

En effet, je leur donnerai un nom éternel

qui ne disparaîtra jamais.

Quant aux étrangers qui s'attacheront à l'Eternel pour lui rendre un culte,

pour aimer son nom,

pour être ses serviteurs,

tous ceux qui respecteront le sabbat au lieu de le violer

et qui resteront attachés à mon alliance,

je les amènerai sur ma montagne sainte

et je les réjouirai dans ma maison de prière.

Leurs holocaustes et leurs sacrifices seront acceptés sur mon autel,

car *mon temple sera appelé une maison de prière[a] pour tous les peuples. Déclaration du Seigneur, de l'Eternel,

de celui qui rassemble les exilés d'Israël:

J’en rassemblerai d'autres en les ajoutant à lui, aux siens déjà rassemblés.

Marc 7:24-30

Jésus et la femme non juive

24 Jésus partit de là et s'en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sache, mais il ne put rester caché, 25 car une femme dont la fillette avait un esprit impur entendit parler de lui et vint se jeter à ses pieds. 26 Cette femme était une non-Juive d'origine syro-phénicienne. Elle le pria de chasser le démon hors de sa fille. Jésus lui dit: 27 «Laisse d'abord les enfants se rassasier, car il n'est pas bien de prendre le pain des enfants et de le jeter aux petits chiens.» 28 «Oui, Seigneur, lui répondit-elle, mais les petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants.» 29 Alors il lui dit: «A cause de cette parole, tu peux t’en aller: le démon est sorti de ta fille.» 30 Et quand elle rentra chez elle, elle trouva l'enfant couchée sur le lit: le démon était sorti.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève