Revised Common Lectionary (Complementary)
Salmo 96
Invitación a la adoración
96 (A)Canten al Señor un cántico nuevo(B);
Canten al Señor, toda la tierra.
2 Canten al Señor, bendigan Su nombre;
Proclamen de día en día las buenas nuevas de Su salvación(C).
3 Cuenten Su gloria entre las naciones(D),
Sus maravillas entre todos los pueblos.
4 Porque grande es el Señor, y muy digno de ser alabado(E);
Temible es Él sobre todos los dioses(F).
5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos(G),
Pero el Señor hizo los cielos(H).
6 Gloria y majestad(I) están delante de Él;
Poder y hermosura en Su santuario.
7 ¶Den al Señor, oh familias de los pueblos(J),
Den al Señor gloria y poder(K).
8 Den al Señor la gloria debida a Su nombre(L);
Traigan ofrenda(M) y entren en Sus atrios.
9 Adoren al Señor en vestiduras santas(N);
Tiemblen ante Su presencia, toda la tierra(O).
23 También en el santuario interior hizo dos querubines de madera de olivo, cada uno de 10 codos (4.5 metros) de alto(A). 24 Un ala del querubín tenía 5 codos (2.25 metros) y la otra ala del querubín 5 codos. Desde la punta de una de sus alas hasta la punta de la otra de sus alas había 10 codos (4.5 metros). 25 El otro querubín también medía 10 codos (4.5 metros); ambos querubines tenían la misma medida y la misma forma. 26 La altura de uno de los querubines era de 10 codos (4.5 metros), y asimismo la del otro querubín. 27 Colocó los querubines en medio de la casa interior; las alas de los querubines se extendían(B) de modo que el ala del uno tocaba una pared y el ala del otro querubín tocaba la otra pared. Sus otras dos alas se tocaban ala con ala en el centro de la casa. 28 También revistió de oro los querubines.
29 Luego esculpió todas las paredes de la casa en derredor con grabados de figuras de querubines, palmeras y flores abiertas, tanto el santuario interior como el exterior. 30 Revistió de oro el piso de la casa, del santuario interior y el exterior.
31 Para la entrada del santuario interior, Salomón hizo puertas de madera de olivo, el dintel y postes pentagonales. 32 Las dos puertas eran de madera de olivo, y talló en ellas figuras de querubines, palmeras y flores abiertas, y las revistió de oro; cubrió también de oro los querubines y las palmeras. 33 Además para la entrada de la nave hizo postes cuadrangulares de madera de olivo, 34 y dos puertas de madera de ciprés; las dos hojas de una puerta eran giratorias, y las dos hojas[a] de la otra puerta también eran giratorias(C). 35 Talló en ellas querubines, palmeras y flores abiertas, y las revistió de oro bien ajustado a la talladura. 36 Edificó el atrio interior con tres hileras de piedra labrada y una hilera de vigas de cedro(D).
37 En el cuarto año, en el mes de Zif, se echaron los cimientos de la casa del Señor(E), 38 y en el año undécimo, en el mes de Bul, que es el mes octavo, la casa fue acabada en todas sus partes y conforme a todos sus planos. La edificó, pues, en siete años.
La nueva criatura
11 Por tanto, conociendo el temor del Señor(A), persuadimos a los hombres, pero a Dios somos manifiestos, y espero que también seamos manifiestos en las conciencias de ustedes(B). 12 No nos recomendamos otra vez a ustedes(C), sino que les damos oportunidad de estar orgullosos de nosotros(D), para que tengan respuesta para los que se jactan en las apariencias y no en el corazón. 13 Porque si estamos locos[a], es para Dios; y si estamos cuerdos, es para ustedes(E).
14 Pues el amor de Cristo nos apremia[b](F), habiendo llegado a esta conclusión: que Uno murió por todos, y por consiguiente, todos murieron(G). 15 Y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para Aquel que murió y resucitó por ellos(H).
16 De manera que nosotros de ahora en adelante ya no conocemos a nadie según la carne(I). Aunque hemos conocido a Cristo según la carne, sin embargo, ahora ya no lo conocemos así. 17 De modo que si alguno está en Cristo(J), nueva criatura[c] es(K); las cosas viejas pasaron, ahora han sido hechas nuevas(L).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation