Revised Common Lectionary (Complementary)
Ang Kaayo sa Dios sa Iyang Katawhan
106 Dayega ang Ginoo!
Pasalamati siya kay maayo siya;
ang iyang gugma walay kataposan.
2 Walay makahatag ug hingpit nga pagsaysay o makapadayag sa hingpit nga pagdayeg alang sa gamhanang mga buhat sa Ginoo.
3 Bulahan ang tawo nga nagahimo sa husto ug matarong sa tanang panahon.
4 Ginoo, hinumdomi ako kon tabangan mo na ang imong katawhan;
luwasa usab ako kon luwason mo sila,
5 aron matagamtaman ko usab ang kauswagan sa imong pinili nga nasod
ug aron makaambit sa ilang kalipay,
ug makauban sa ilang pagdayeg kanimo.
6 Nakasala kami sama sa among mga katigulangan;
daotan kaayo ang among gihimo.
13 Apan gikalimtan lang dayon nila ang iyang gihimo,
ug wala sila mohulat sa iyang tambag.
14 Didto sa kamingawan, gisulayan nila ang Dios tungod sa hilabihan nilang pagpangandoy sa pagkaon.
15 Busa gihatag niya kanila ang ilang gipangayo,
apan gipadad-an usab niya sila ug sakit nga nakapaluya kanila.
16 Didto sa ilang kampo sa kamingawan, nasina sila kang Moises ug kang Aaron. Si Aaron, gilain aron moalagad sa Ginoo.
17 Busa naabli ang yuta ug gilamoy sila si Datan ug Abiram ug ang ilang mga pamilya.
18 Ug may kalayo usab nga misunog sa ilang daotang mga sumusunod.
19 Didto sa Horeb, naghimo ang mga Israelinhon ug bulawan nga baka
ug gisimba nila kini nga dios-dios.
20 Gibaylo nila ang ilang halangdon nga Dios sa estatuwa sa usa ka torong baka nga sagbot ang kinaon.
21-22 Gikalimtan nila ang Dios nga nagluwas kanila ug naghimo sa gamhanan ug katingalahang mga butang didto sa Ehipto, ang yuta sa mga kaliwat ni Ham, ug didto sa Pulang Dagat.
23 Laglagon na unta sa Dios ang iyang katawhan kon wala pa magpataliwala si Moises nga iyang alagad,
ug mihangyo nga isalikway ang iyang kasuko ug dili ipadayon ang paglaglag kanila.
47 Luwasa kami, Ginoo nga among Dios!
Kuhaa kami gikan sa ubang kanasoran ug tigoma kami pag-usab sa among yuta,
aron makapasalamat kami ug makadayeg sa imong pagkabalaan.[a]
48 Dalaygon ang Ginoo, ang Dios sa Israel, sa walay kataposan.
Ang tanan nga katawhan motubag ug, “Amen!”
Dayega ang Ginoo!
15 “Sa dihang nakigsulti ang Ginoo kaninyo didto sa Bukid sa Sinai gikan sa taliwala sa kalayo, wala kamoy nakita nga porma sa Ginoo. Busa pagmatngon gayod kamo 16 nga dili ninyo mahugawan ang inyong kaugalingon pinaagi sa paghimo ug mga dios-dios sa bisan unsa nga porma o dagway—lalaki man o babaye, 17 mananap man nga nagalakaw o nagalupad, 18 o nagakamang o nagapuyo sa tubig. 19 Ayaw kamo pagpadani sa pagsimba sa mga butang nga anaa sa langit—sa adlaw, bulan, ug mga bitoon. Gibutang kini sa Ginoo nga inyong Dios alang sa tanang katawhan sa tibuok kalibotan. 20 Hinumdomi nga gikuha kamo sa Ginoo gikan sa Ehipto, ang dapit nga daw nagadilaab nga hurnohan, aron mahimong iyang katawhan, ug mao na kana kamo karon.
19 Kay panalanginan kamo sa Dios kon maantos ninyo ang mga kasakit[a] bisan ug wala kamoy sayop nga nahimo, tungod ug alang sa inyong pagtuman sa kabubut-on sa Dios. 20 Unsa may dungog nga inyong maangkon kon mag-antos kamo sa silot sa inyong sala? Apan kon mag-antos kamo tungod sa paghimo ug maayo, kaloy-an kamo sa Dios. 21 Ang pag-antos ni Cristo alang kanato mao ang panig-ingnan nga angay natong sundon. Ug mao kini ang katuyoan kon nganong gitawag kita, aron masunod ta ang kinabuhi ni Cristo. 22 Wala siya makasala, ug wala mamakak. 23 Giinsulto siya, apan wala siya mobalos ug insulto. Gisilotan siya, apan wala gayod siya manghulga. Nagsalig siya sa Dios nga mao ang nagahukom sa matarong. 24 Si Cristo mao gayod ang miangkon sa atong mga sala sa dihang gilansang siya didto sa krus, aron dili na kita magpakasala kondili magkinabuhi na kita nga matarong. Tungod sa iyang mga samad naayo kita. 25 Kaniadto sama kita sa mga karnero nga nahisalaag, apan karon nahibalik na kita sa Ginoo nga Tig-atiman ug Magbalantay sa atong kinabuhi.
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.