Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Salmos 18:1-3

Himno de victoria

Para el director del coro. Salmo de[a] David, siervo del Señor, el cual dirigió al Señor las palabras de este cántico el día que el Señor lo libró de la mano[b] de todos sus enemigos, y de la mano de Saúl. Y dijo:

18 Yo te amo, Señor, fortaleza mía(A).
El Señor es mi roca[c](B), mi baluarte(C) y mi libertador(D);
mi Dios, mi roca en quien me refugio;
mi escudo(E) y el cuerno[d] de mi salvación(F), mi altura inexpugnable(G).
Invoco al Señor, que es digno de ser alabado(H),
y soy salvo de mis enemigos(I).

Salmos 18:20-32

20 El Señor me ha premiado conforme a mi justicia(A);
conforme a la pureza de mis manos(B) me ha recompensado.
21 Porque he guardado los caminos del Señor(C),
y no me he apartado impíamente de mi Dios(D).
22 Pues todas sus ordenanzas[a] estaban delante de mí(E),
y no alejé de mí sus estatutos(F).
23 También fui íntegro[b] para con Él(G),
y me guardé de mi iniquidad(H).
24 Por tanto el Señor me ha recompensado conforme a mi justicia(I),
conforme a la pureza de mis manos delante de sus ojos.

25 Con el benigno[c] te muestras benigno[d](J),
con el íntegro[e] te muestras íntegro[f](K).
26 Con el puro eres puro(L),
y con el perverso eres sagaz[g](M).
27 Porque tú salvas al pueblo afligido(N),
pero humillas los ojos altivos(O).
28 Tú enciendes mi lámpara(P), oh Señor;
mi Dios que alumbra mis tinieblas(Q).
29 Pues contigo aplastaré ejércitos(R),
y con mi Dios escalaré murallas(S).

30 En cuanto a Dios, su camino es perfecto[h](T);
acrisolada es la palabra del Señor(U);
Él es escudo a todos los que a Él se acogen(V).
31 Pues, ¿quién es Dios, fuera del Señor(W)?
¿Y quién es roca, sino solo nuestro Dios(X),
32 el Dios que me ciñe de poder(Y),
y ha hecho[i] perfecto[j] mi camino(Z)?

1 Samuel 7:3-13

Entonces Samuel habló a toda la casa de Israel, diciendo: Si os volvéis al Señor con todo vuestro corazón(A), quitad de entre vosotros los dioses extranjeros(B) y las Astorets(C), y dirigid vuestro corazón al Señor(D), y servidle solo a Él(E); y Él os librará de la mano de los filisteos. Los hijos de Israel quitaron los baales y las Astorets, y sirvieron solo al Señor.

Y Samuel dijo: Reunid en Mizpa(F) a todo Israel, y yo oraré al Señor por vosotros(G). Y se reunieron en Mizpa, y sacaron agua y la derramaron delante del Señor(H), ayunaron aquel día(I) y dijeron allí: Hemos pecado contra el Señor(J). Y Samuel juzgó a los hijos de Israel en Mizpa. Cuando los filisteos oyeron que los hijos de Israel se habían reunido en Mizpa, los príncipes de los filisteos subieron contra Israel. Cuando oyeron esto los hijos de Israel, tuvieron temor de los filisteos(K). Entonces los hijos de Israel dijeron a Samuel: No dejes de clamar al Señor nuestro Dios por nosotros(L), para que Él nos libre de la mano de los filisteos. Tomó Samuel un cordero de leche y lo ofreció como completo holocausto al Señor(M); y clamó Samuel al Señor por Israel y el Señor le respondió(N). 10 Mientras Samuel estaba ofreciendo el holocausto, los filisteos se acercaron para pelear con Israel. Mas el Señor tronó con gran estruendo[a](O) aquel día contra los filisteos y los confundió, y fueron derrotados[b](P) delante de Israel. 11 Saliendo de Mizpa los hombres de Israel, persiguieron a los filisteos, hiriéndolos hasta más allá de Bet-car.

Derrota de los filisteos

12 Entonces Samuel tomó una piedra y la colocó entre Mizpa y Sen, y la llamó Eben-ezer[c](Q), diciendo: Hasta aquí nos ha ayudado el Señor. 13 Los filisteos fueron sometidos(R) y no volvieron más dentro de los límites de Israel(S). Y la mano del Señor estuvo contra los filisteos todos los días de Samuel.

Romanos 2:1-11

Con Dios no hay parcialidad

Por lo cual no tienes excusa(A), oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas, pues al juzgar a otro, a ti mismo te condenas, porque tú que juzgas practicas las mismas cosas(B). Y sabemos que el juicio de Dios justamente cae sobre[a] los que practican tales cosas. ¿Y piensas esto, oh hombre, tú que condenas a los que practican tales cosas y haces lo mismo(C), que escaparás al juicio de Dios? ¿O tienes en poco las riquezas(D) de su bondad(E), tolerancia(F) y paciencia(G), ignorando que la bondad de Dios te guía al arrepentimiento(H)? Mas por causa de[b] tu terquedad y de tu corazón no arrepentido, estás acumulando(I) ira para ti en el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios(J), el cual pagará a cada uno conforme a sus obras(K): a los que por la perseverancia en hacer el bien(L) buscan gloria, honor(M) e inmortalidad(N): vida eterna(O); pero a los que son ambiciosos(P) y no obedecen a la verdad(Q), sino que obedecen a la injusticia: ira e indignación. Habrá tribulación y angustia(R) para[c] toda alma humana que hace lo malo, el judío primeramente(S) y también el griego; 10 pero gloria y honor(T) y paz para todo el que hace lo bueno, al judío primeramente, y también al griego(U). 11 Porque en Dios no hay acepción de personas(V).

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation