Revised Common Lectionary (Complementary)
Bienaventuranza del perdonado
Salmo de David. Masquil[a].
32 ¡Cuán bienaventurado es aquel cuya transgresión es perdonada,
cuyo pecado es cubierto(A)!
2 ¡Cuán bienaventurado es el hombre a quien el Señor no culpa de iniquidad(B),
y en cuyo espíritu no hay engaño(C)!
3 Mientras callé mi pecado(D), mi cuerpo[b] se consumió(E)
con mi gemir[c] durante todo el día(F).
4 Porque día y noche tu mano pesaba sobre mí(G);
mi vitalidad se desvanecía con el calor del verano[d](H). (Selah[e])
5 Te manifesté mi pecado(I),
y no encubrí mi iniquidad(J).
Dije: Confesaré mis transgresiones al Señor(K);
y tú perdonaste la culpa[f] de mi pecado(L). (Selah)
6 Por eso, que todo santo ore a ti en el tiempo en que puedas ser hallado[g](M);
ciertamente, en la inundación de muchas aguas, no llegarán estas a él(N).
7 Tú eres mi escondedero[h](O); de la angustia me preservarás(P);
con cánticos[i] de liberación me rodearás(Q). (Selah)
8 Yo te haré saber y te enseñaré el camino en que debes andar(R);
te aconsejaré con mis ojos puestos en ti(S).
9 No seas como el caballo o como el mulo, que no tienen entendimiento(T);
cuyos arreos incluyen brida y freno para sujetarlos,
porque si no, no se acercan a ti.
10 Muchos son los dolores del impío(U),
pero al que confía en el Señor, la misericordia lo rodeará(V).
11 Alegraos en el Señor y regocijaos, justos(W);
dad voces de júbilo, todos los rectos de corazón(X).
Conspiración de Absalón
15 Aconteció después de esto que Absalón se hizo de un carro y caballos, y de cincuenta hombres que corrieran[a] delante de él(A). 2 Y Absalón se levantaba temprano y se situaba junto al camino de la puerta(B); y sucedía que todo aquel que tenía un pleito y venía al rey para juicio, Absalón lo llamaba y decía: ¿De qué ciudad eres? Y este respondía: Tu siervo es de una de las tribus de Israel. 3 Entonces Absalón le decía: Mira, tu causa[b] es buena(C) y justa, pero nadie te va a escuchar de parte del rey. 4 Decía además Absalón: ¡Quién me nombrara juez en la tierra! Entonces todo hombre que tuviera pleito o causa alguna podría venir a mí y yo le haría justicia(D). 5 Y sucedía que cuando alguno se acercaba y se postraba ante él, él extendía su mano, lo levantaba[c] y lo besaba(E). 6 De esta manera Absalón trataba a todo israelita que venía al rey para juicio; así Absalón robó el corazón de los hombres de Israel(F).
7 Y aconteció que al cabo de cuatro[d] años Absalón dijo al rey: Te ruego me dejes ir a Hebrón(G) a pagar mi voto que he hecho al Señor. 8 Pues tu siervo prometió un voto mientras habitaba en Gesur(H), en Aram, diciendo: «Si en verdad el Señor me hace volver a Jerusalén, entonces yo serviré al Señor(I)». 9 Y el rey le dijo: Vete en paz. Y él se levantó y fue a Hebrón. 10 Pero Absalón envió espías por todas las tribus de Israel, diciendo: Tan pronto oigáis el sonido de la trompeta(J), entonces diréis: «Absalón es rey en Hebrón». 11 Con Absalón fueron doscientos hombres de Jerusalén como invitados(K); fueron inocentemente[e](L), sin saber nada. 12 Y Absalón envió por Ahitofel gilonita(M), consejero de David, desde Gilo su ciudad(N), cuando ofrecía los sacrificios. Y la conspiración se hacía fuerte porque constantemente aumentaba la gente(O) que seguía a Absalón.
El remanente de Israel
11 Digo entonces: ¿Acaso ha desechado Dios a su pueblo(A)? ¡De ningún modo(B)! Porque yo también soy israelita, descendiente[a] de Abraham(C), de la tribu de Benjamín. 2 Dios no ha desechado a su pueblo(D), al cual conoció con anterioridad(E). ¿O no sabéis(F) lo que dice la Escritura en el pasaje sobre Elías, cómo suplica a Dios contra Israel: 3 Señor, han dado muerte a tus profetas, han derribado tus altares; y yo solo he quedado y atentan contra[b] mi vida(G)? 4 Pero, ¿qué le dice la respuesta divina?: Me he reservado siete mil hombres que no han doblado la rodilla a Baal(H). 5 Y[c] de la misma manera, también ha quedado[d] en el tiempo presente un remanente(I) conforme a la elección de la gracia de Dios. 6 Pero si es por gracia, ya no es a base de obras(J), de otra manera la gracia ya no es gracia. [e]Y si por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra. 7 Entonces ¿qué? Aquello que Israel busca(K) no lo ha alcanzado, pero los que fueron escogidos lo alcanzaron[f] y los demás fueron endurecidos(L); 8 tal como está escrito:
Dios les dio un espíritu de estupor, ojos con que no ven y oídos con que no oyen, hasta el día de hoy(M).
9 Y David dice:
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation