Revised Common Lectionary (Complementary)
11 Enseigne-moi tes voies, Eternel,
et je marcherai dans ta vérité.
Dispose mon cœur à craindre ton nom!
12 Je te louerai de tout mon cœur,
Seigneur, mon Dieu,
et j’honorerai toujours ton nom,
13 car ta bonté envers moi est grande,
et tu délivres mon âme des profondeurs du séjour des morts.
14 O Dieu, des arrogants s’attaquent à moi,
une bande d’hommes violents en veulent à ma vie;
ils ne tiennent pas compte de toi.
15 Mais toi, Seigneur, tu es un *Dieu de grâce et de compassion,
lent à la colère, riche en bonté et en vérité[a];
16 tourne-toi vers moi et fais-moi grâce,
donne ta force à ton serviteur,
sauve le fils de ta servante!
17 Accomplis un signe en ma faveur!
Que ceux qui me détestent le voient et soient honteux,
car tu me secours et tu me consoles, Eternel!
9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrées ne sont tous que vide
et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent à rien.
Du reste, elles en témoignent elles-mêmes:
elles ne voient rien et ne savent rien,
si bien qu’ils seront couverts de honte.
10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrée
pour n'en retirer aucune utilité?
11 Tous ses associés seront couverts de honte.
Les artisans ne sont eux-mêmes que des êtres humains. Qu’ils se rassemblent là, qu'ils se présentent tous,
et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte.
12 Pour confectionner une hache, le forgeron
travaille avec des braises,
et il la façonne à coups de marteau,
il la travaille d'un bras vigoureux.
Cependant, il suffit qu’il ait faim et le voilà sans force,
qu’il n’ait pas bu d’eau et le voilà épuisé.
13 Le charpentier étire le ruban à mesurer,
il fait un tracé à la craie
et travaille le bois au ciseau,
tout en faisant des marques au compas.
Il le travaille sur le modèle d’un homme,
d’un être humain dans toute sa beauté,
pour qu'il soit installé dans un temple.
14 Pour cela, il se coupe des cèdres,
il se procure des chênes et de grands arbres
qu’il choisit bien vigoureux dans la forêt,
il plante des pins
que la pluie fait grandir.
15 L’homme utilise ces arbres pour faire du feu:
il en prend une partie pour se chauffer,
il en brûle aussi pour faire cuire son pain.
Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore,
il en fait une statue devant laquelle il se prosterne!
16 Il brûle la moitié de son bois afin de pouvoir manger de la viande,
préparer un rôti et se rassasier.
Il l’utilise aussi pour se chauffer et dit: «Ah!
Je me chauffe, je vois la flamme!»
17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrée!
Il se prosterne devant lui et l’adore, il lui adresse des prières
en s’écriant: «Sauve-moi,
car c’est toi qui es mon dieu!»
13 Lorsque Dieu a fait la promesse à Abraham, comme il ne pouvait pas prêter serment par plus grand que lui, il a juré par lui-même 14 en disant: Certainement, je te comblerai de bénédictions et je multiplierai ta descendance[a]. 15 C'est ainsi qu’après une attente patiente Abraham a obtenu ce qui lui avait été promis.
16 Or, les hommes jurent par plus grand qu'eux et le serment est une garantie qui met fin à toute contestation. 17 C’est pourquoi Dieu, voulant montrer plus clairement encore aux héritiers de la promesse le caractère irrévocable de sa décision, est intervenu par un serment. 18 Ainsi, par deux actes irrévocables dans lesquels il est impossible que Dieu mente, nous sommes puissamment encouragés, nous dont le seul refuge a été de saisir l'espérance qui nous était proposée. 19 Cette espérance, nous la possédons comme une ancre solide et sûre de l'âme; elle pénètre derrière le voile[b], 20 là où Jésus, établi grand-prêtre pour toujours à la manière de Melchisédek, est entré pour nous en précurseur.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève