Font Size
Revised Common Lectionary (Complementary) / Psalm 131 (A child upon its mother’s breast); Isaiah 26:1-6 (Trust in God); Philippians 2:25-30 (Paul overcomes anxiety) (Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional))
Revised Common Lectionary (Complementary)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
詩篇 131
自述偕主如嬰偕母
131 大衛上行之詩。
1 耶和華啊,我的心不狂傲,我的眼不高大,重大和測不透的事,我也不敢行。
2 我的心平穩安靜,好像斷過奶的孩子在他母親的懷中,我的心在我裡面真像斷過奶的孩子。
3 以色列啊,你當仰望耶和華,從今時直到永遠。
以賽亞書 26:1-6
作歌勉人唯主是賴
26 當那日,在猶大地人必唱這歌說:「我們有堅固的城,耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。 2 敞開城門,使守信的義民得以進入! 3 堅心倚賴你的,你必保守他十分平安,因為他倚靠你。 4 你們當倚靠耶和華,直到永遠,因為耶和華是永久的磐石。 5 他使住高處的與高城一併敗落,將城拆毀,拆平直到塵埃。 6 要被腳踐踏,就是被困苦人的腳和窮乏人的腳踐踏。」
腓立比書 2:25-30
25 然而,我想必須打發以巴弗提到你們那裡去,他是我的兄弟,與我一同做工一同當兵,是你們所差遣的,也是供給我需用的。 26 他很想念你們眾人,並且極其難過,因為你們聽見他病了。 27 他實在是病了,幾乎要死,然而神憐恤他,不但憐恤他,也憐恤我,免得我憂上加憂。 28 所以我越發急速打發他去,叫你們再見他就可以喜樂,我也可以少些憂愁。 29 故此,你們要在主裡歡歡樂樂地接待他,而且要尊重這樣的人, 30 因他為做基督的工夫幾乎至死,不顧性命,要補足你們供給我的不及之處。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative