Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
Псалми 16

16 Міктам Давида.

Боже, опікуйся мною,
    в Тобі я шукаю розради!
Кажу я[a] Господу: «Ти—мій Володар.
    Благословення все моє—від Тебе!»
І послідовникам, всім праведним Твоїм,
    кого Ти любиш (я кажу):
    «Вшановую шляхетність їхню й велич!»[b]
А хто богів шукає інших,
    зазнає той тяжких страждань.
Мені не по дорозі з ними,
    і я не буду проливати за них жертовну кров!
    І ймення їхні з уст моїх не злинуть!

Господь—це спадщина моя,
    мого життя це чаша.
    Моє майбутнє у Твоїх руках.
Мені щасливий випав жереб,
    о так, чудесну частку я здобув[c].

Благословляю Господа.
    Дає мені поради Він і навіть уночі
    керують мною почуття оті.
Господь завжди переді мною[d].
    Коли зі мною Він, завжди я у безпеці.
Тому щасливий я, втішається душа,
    я житиму в безпеці.
10 Чому? Тому що не залишиш Ти мене в могилі[e],
    не даси зотліть Твоєму вірному учневі[f].
11 Навчи мене життя прожити!
    З Тобою поряд бути—
    для мене це велика насолода!
А при Твоїй правиці іти—
    то вже для мене щастя навіки!

Даниїла 4:28-37

Сон сповнюється

28 Так і сталося з царем Навуходоносором. 29 Через дванадцять місяців після цього сновидіння, цар походжав по даху царського палацу[a] в Вавилоні. 30 Він сказав: «Чи це не той великий Вавилон, що я побудував, як царський осідок моєю величезною могутністю і на славу величі моїй?»

31 Слова ці ще були на його устах, коли з неба зійшов голос: «Ось що тобі мовиться, царю Навуходоносоре: твоя царська влада відбирається в тебе. 32 Тебе виженуть з-поміж людей, і житимеш ти серед диких звірів; ти їстимеш траву, мов та худоба. Сім років минуть для тебе, доки не визнаєш ти, що Всевишній панує над царствами людей і ставить над ними кого схоче».

33 Тієї ж миті все, що він сказав про Навуходоносора, здійснилося. Його вигнали з-поміж людей і він їв траву, мов та худоба. Його тіло зволожувалося росою небесною, доки волосся не виросло, мов пір’я орлине, а нігті не відросли, немов кігті пташині.

34 Наприкінці того часу, я, Навуходоносор, підвів очі до неба і розум мій повернувся до мене. Тоді я благословив Всевишнього; я хвалив і прославляв Того, Хто живе вічно.

Влада його—вічна влада,
    царство його—від покоління до покоління.
35 Усі народи землі не варті нічого.
Він робить, що він хоче
    з силами Небесними й народами земними.
Нікому не дано відвести Його руку
    чи сказати Йому: «Що ти зробив?»

36 Тієї самої миті розум мій повернувся до мене, мою славу і велич було повернено мені на славу мого царства. Мої радники та вельможі знайшли мене й мені повернули мій трон і я став іще величніший, ніж раніше. 37 Тепер я, Навуходоносор, хвалю, шаную і славлю Царя Небесного, бо все, що він робить—правильно, всі Його путі—справедливі. А всіх, хто ходить у погорді, Він може принизити.

Від Марка 12:1-12

Бог посилає Свого Сина

(Мт. 21:33-46; Лк. 20:9-19)

12 Ісус, навчаючи народ, розповів таку притчу: «Один чоловік посадив виноградник. Навколо нього поставив огорожу, викопав яму для давильні й звів башту. Потім здав виноградник в оренду та й поїхав собі мандрувати. Як настала пора, він послав слугу до виноградарів, щоб одержати свою частку врожаю. Але орендарі схопили його, побили й відіслали ні з чим. Тоді господар послав іншого слугу, але виноградарі тому розбили голову й безсоромно з нього познущалися. Господар послав третього, але цього орендарі вбили. Знову й знову він посилав слуг, а виноградарі кого з них били, а кого й убивали.

З ним лишився тільки улюблений син його. Тож зрештою господар послав сина свого, міркуючи: „Вони неодмінно поважатимуть сина мого!” Але ж орендарі сказали одне одному: „Це спадкоємець! Давайте вб’ємо його, то й спадщина буде наша!” Тож вони схопили сина господаря, викинули його з виноградника і вбили.

То що тепер власникові виноградника діяти з ними? Він піде та вб’є тих орендарів, а виноградник здасть в оренду іншим. 10 Хіба не читали ви у Святому Писанні:

„Той камінь, що будівельники відкинули,
    став наріжним каменем.
11 Так Господь зробив,
    та дивовижно це для нас”».(A)

12 Почувши цю притчу, головні священики й книжники зрозуміли, що Ісус говорить саме про них, та почали вигадувати, як би схопити Його, але побоялися народу. Тож вони залишили Ісуса та й пішли собі геть.

Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International