Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
New Serbian Translation (NSP)
Version
Псалми 25:1-10

Давидов.

25 К теби, Господе, уздижем душу своју,
у тебе се поуздајем, мој Боже,
    не дај да се осрамотим;
    не дај да душмани моји ликују нада мном.
Неће се стидети ни један од оних
    који у тебе наду своју полажу;
стидеће се они
    који своју веру крше без разлога.

Објави ми, Господе, своје путеве,
    научи ме својим стазама.
Води ме својом истином, учи ме,
    јер ти си мој Бог, мој Спаситељ,
    теби се надам поваздан.
Сети се, Господе, милосрђа
    и милости своје, јер су од вечности.
Не сећај се греха̂ моје младости,
    ни мојих преступа;
сећај ме се по милости својој,
    ради своје доброте, Господе.

Господ је добар и праведан,
    зато показује пут грешницима.
Он води понизне по правди,
    и учи понизне своме путу.
10 Све стазе Господње милост су и истина,
    онима што чувају савез његов и прописе.

Псалми 32

Давидов. Поучна песма.

32 Благо ономе коме је опроштен преступ,
    коме је покривен грех.
Благо човеку коме Господ не урачунава грех
    и у чијем духу нема преваре.

Хтедох да прећутим, ал’ кости ми усахнуше,
    јер дан читави у вапају сам проводио.
Јер дању и ноћу
    рука ме је твоја тешко притискала,
снага ми је сахнула
    као на летњој жези. Села

Тада признах теби грех свој,
    и преступ свој нисам крио.
Рекох: „Признаћу Господу своје преступе.“
    И ти си ми преступ греха опростио. Села

Зато нека ти се сваки верни моли
    у времену кад се можеш наћи;
чак и потоп да јурне на њега,
    силне воде сустићи га неће.
Ти си мени уточиште,
    чувај ме од невоље;
    ти ме заогрћеш радошћу избављења. Села

„Ја ћу те умудрити и поучити
    којим путем ти ваља кренути;
    савет ћу ти дати и над тобом бдети.
Не будите као коњ или мазга без разума,
    који се кроте вођицама и уздом,
    иначе ти неће прићи близу.“
10 Многи јади сналазе опакога,
    а оног ко се узда у Господа окружује милост.

11 Радујте се у Господу,
    веселите се, ви праведни,
    кличите, ви с честитим срцем!

Матеј 9:2-13

Тамо су му довели једног одузетог човека који је лежао на носилима. Исус, видевши њихову веру, рече одузетоме: „Храбро, синко, опраштају ти се твоји греси!“

А неки зналци Светог писма рекоше у себи: „Овај вређа Бога.“

Проникавши њихове мисли, Исус рече: „Зашто имате тако зле мисли у своме срцу? Шта је лакше рећи: ’Твоји греси су опроштени’, или: ’Устани и ходај?’ Али да знате: Син Човечији има власт да опрашта грехе на земљи.“ Онда рече одузетоме: „Устани, узми своја носила и иди својој кући!“ Одузети устане и оде својој кући. Када је народ то видео, запрепастио се, па је дао славу Богу који је дао такву власт људима.

Исус позива Матеја

Како је одлазио оданде, Исус је приметио једног човека како седи на месту за прикупљање пореза. Звао се Матеј. Исус му рече: „Пођи за мном!“ Он устаде и пође за Исусом.

10 Док је Исус обедовао у Матејевој кући, много порезника и других грешника је дошло и обедовало са Исусом и његовим ученицима. 11 А фарисеји, видевши то, упиташе његове ученике: „Зашто ваш учитељ једе са порезницима и другим грешницима?“ 12 Исус је то чуо, па им је одговорио: „Лекар не треба здравима, него болеснима. 13 Идите и научите шта значи ово: ’Милосрђе хоћу, а не жртву.’ Јер ја нисам дошао да позовем праведнике, већ грешнике.“

New Serbian Translation (NSP)

The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.