Previous Prev Day Next DayNext

Proverbs Monthly

Read through the book of Proverbs every month of the year.
Duration: 365 days
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Version
Proverbe 26-27

26 Aşa cum nu se potriveşte zăpada în timpul verii şi ploaia la seceriş,
    tot astfel nu se potriveşte nici onoarea pentru un prost.

Aşa cum sare vrabia încoace şi încolo şi cum zboară rândunica,
    tot astfel nu nimereşte nici blestemul neîntemeiat.

Biciul este pentru cal, căpăstrul pentru măgar,
    şi nuiaua pentru spinarea proştilor.

Nu-i răspunde prostului după prostia lui,
    ca nu cumva să fii tu însuţi ca el!

Răspunde-i prostului după prostia lui,
    ca nu cumva să se considere înţelept!

Cel care trimite un mesaj printr-un prost
    îşi taie singur picioarele şi bea violenţă.

Ca picioarele oloage, care atârnă neputincioase,
    aşa este un proverb în gura unor proşti.

Ca legarea unei pietre în praştie
    aşa este cinstirea unui prost.

Ca un tufiş de spini în mâna unui om beat
    aşa este un proverb în gura unui prost.

10 Ca un arcaş care răneşte pe oricine,[a]
    aşa este cel ce angajează un prost sau un trecător oarecare.

11 Ca un câine care se întoarce la voma lui,
    aşa îşi repetă şi prostul prostiile.

12 Ai văzut vreun om care se consideră înţelept?
    Este mai multă speranţă pentru un prost decât pentru el.

13 Leneşul spune: „Este un leu pe drum!
    Un leu fioros hoinăreşte pe străzi!“

14 Aşa cum se întoarce uşa pe balamalele ei,
    tot astfel se întoarce şi leneşul în patul lui.

15 Leneşul îşi vâră mâna în blid
    dar este prea obosit să o ducă înapoi la gură.

16 Leneşul se consideră mai înţelept
    decât şapte oameni care răspund cu înţelepciune.

17 Ca un om care prinde un câine de urechi,
    aşa este trecătorul care se bagă într-o ceartă ce nu-l priveşte.

18 Ca un nebun care aruncă
    săgeţi aprinse şi ucigătoare,
19 aşa este omul care înşală pe semenul său
    şi spune: „Doar am glumit!“

20 Când nu mai sunt lemne, focul se stinge
    şi când nu mai este nici un bârfitor, cearta încetează.

21 După cum cărbunele face jar şi lemnul foc,
    tot astfel şi omul certăreţ stârneşte conflicte.

22 Cuvintele bârfitorului sunt ca nişte prăjituri;
    ele alunecă până în adâncul stomacului.

23 Ca poleiala de argint peste un vas de lut
    aşa sunt buzele prefăcute şi o inimă rea.

24 Cel ce urăşte se preface cu buzele lui,
    şi în inima lui pregăteşte înşelăciunea.
25 Deşi vorbirea lui este încântătoare, nu-l crede,
    căci şapte ticăloşii sunt în inima lui!
26 Ura lui poate fi ascunsă prin făţărnicie,
    dar răutatea lui va fi descoperită în adunare.

27 Cine sapă o groapă va cădea în ea,
    iar piatra se întoarce chiar peste cel ce o rostogoleşte.

28 Limba mincinoasă urăşte pe cei răniţi de ea
    şi gura linguşitoare aduce ruina.

27 Nu te lăuda cu ziua de mâine
    căci nu ştii ce poate aduce o zi!

Să te laude altul, nu gura ta,
    un străin, nu buzele tale!

Piatra este grea şi nisipul este greu,
    dar supărarea provocată de un prost este mai grea decât amândouă.

Furia este nemiloasă şi mânia este cumplită,
    dar cine poate sta în faţa geloziei?

Mai bine o mustrare pe faţă,
    decât o dragoste ascunsă!

Rănile făcute de un prieten dovedesc credincioşie,
    dar sărutările unui duşman sunt din abundenţă.

Sătulul calcă în picioare mierea,
    dar pentru cel flămând orice lucru amar este dulce.

Ca o pasăre care rătăceşte de la cuibul ei,
    aşa este omul plecat din căminul[b] lui.

Uleiul şi parfumul[c] înveselesc inima,
    iar cuvintele unui prieten care sfătuieşte din suflet sunt dulci.[d]

10 Nu-l părăsi pe prietenul tău şi nici pe prietenul tatălui tău
    şi nu intra în casa fratelui tău în ziua necazului tău;
        mai bine un vecin aproape decât un frate departe.

11 Fiul meu, fii înţelept şi înveseleşte-mi inima,
    căci astfel voi putea răspunde celui ce mă dispreţuieşte!

12 Omul prudent vede pericolul şi se ascunde,
    dar nesăbuiţii merg înainte şi au de suferit.

13 Ia-i haina celui ce a girat pentru un străin
    şi ţine-o garanţie dacă a girat pentru o străină!

14 Binecuvântarea semenului cu voce tare dis-de-dimineaţă
    este socotită ca un blestem.

15 O picurare continuă într-o zi ploioasă
    şi o soţie cicălitoare sunt tot una:
16 cine încearcă s-o oprească parcă ar opri vântul
    şi parcă ar apuca untdelemnul cu mâna!

17 După cum fierul ascute fierul,
    tot astfel şi omul însuşi îl face mai ager[e] pe semenul său.

18 Cine îngrijeşte de un smochin îi va mânca roadele
    şi cine are grijă de stăpânul său va fi preţuit.

19 După cum apa reflectă o faţă,
    tot astfel şi inima omului îl reflectă pe om.

20 Aşa cum Locuinţa Morţilor şi Locul Nimicirii[f] nu se satură niciodată,
    nici ochii omului nu se pot sătura.

21 Creuzetul este pentru argint şi cuptorul pentru aur,
    dar un om este testat de lauda pe care o primeşte[g].

22 Chiar dacă ai pisa un prost cu pisălogul
    în piuă, printre grăunţe,
        tot nu vei putea îndepărta prostia de la el.

23 Îngrijeşte-ţi bine turmele
    şi dă atenţie cirezilor tale,
24 pentru că nici bogăţiile nu sunt veşnice
    şi nici coroana nu ţine pe vecie!
25 După ce este îndepărtat fânul, şi iarba nouă se arată,
    iar iarba de pe dealuri este strânsă,
26 mieii vor fi pentru îmbrăcăminte,
    şi ţapii pentru plata câmpului.
27 Vei avea lapte de capră suficient pentru hrana ta, a familiei tale
    şi pentru întreţinerea slujnicelor tale.

Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)

Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.