Old/New Testament
1 Cuvântul Domnului a vorbit lui Iona(A), fiul lui Amitai, astfel: 2 „Scoală-te, du-te la Ninive, cetatea cea mare(B), şi strigă împotriva ei. Căci răutatea(C) ei s-a suit până la Mine!” 3 Şi Iona s-a sculat(D) să fugă la Tars, departe de Faţa Domnului. S-a pogorât la Iafo(E) şi a găsit acolo o corabie care mergea la Tars. A plătit preţul călătoriei şi s-a suit în corabie ca să meargă împreună cu călătorii la Tars, departe(F) de Faţa Domnului. 4 Dar Domnul(G) a făcut să sufle pe mare un vânt năpraznic şi a stârnit o mare furtună. Corabia ameninţa să se sfărâme. 5 Corăbierii s-au temut, au strigat fiecare la dumnezeul lui şi au aruncat(H) în mare uneltele din corabie, ca s-o facă mai uşoară. Iona s-a pogorât în fundul(I) corabiei, s-a culcat şi a adormit dus. 6 Cârmaciul s-a apropiat de el şi i-a zis: „Ce dormi? Scoală-te şi cheamă(J) pe Dumnezeul tău! Poate că(K) Dumnezeu va voi să se gândească la noi, şi nu vom pieri!” 7 Şi au zis unul către altul: „Veniţi să tragem la sorţ(L), ca să ştim din pricina cui a venit peste noi nenorocirea aceasta!” Au tras la sorţ, şi sorţul a căzut pe Iona. 8 Atunci, ei i-au zis: „Spune-ne(M) din pricina cui a venit peste noi nenorocirea aceasta? Ce meserie ai şi de unde vii? Care îţi este ţara şi din ce popor eşti?” 9 El le-a răspuns: „Sunt evreu şi mă tem de Domnul, Dumnezeul cerurilor, care(N) a făcut marea şi uscatul!” 10 Oamenii aceia au avut o mare teamă şi i-au zis: „Pentru ce ai făcut lucrul acesta?” Căci oamenii aceia ştiau că fugea de Faţa Domnului, pentru că le spusese el. 11 Ei i-au zis: „Ce să-ţi facem ca să se potolească marea faţă de noi?” Căci marea era din ce în ce mai înfuriată. 12 El le-a răspuns: „Luaţi-mă(O) şi aruncaţi-mă în mare, şi marea se va linişti faţă de voi! Căci ştiu că din vina mea vine peste voi această mare furtună!” 13 Oamenii aceştia vâsleau ca să ajungă la uscat, dar nu puteau(P), pentru că marea se întărâta tot mai mult împotriva lor. 14 Atunci au strigat către Domnul şi au zis: „Doamne, nu ne pierde din pricina vieţii omului acestuia şi nu ne împovăra(Q) cu sânge nevinovat! Căci Tu, Doamne, faci(R) ce vrei!” 15 Apoi au luat pe Iona şi l-au aruncat în mare. Şi furia mării(S) s-a potolit. 16 Pe oamenii aceia i-a apucat o mare frică(T) de Domnul şi au adus Domnului o jertfă şi I-au făcut juruinţe. 17 Domnul a trimis un peşte mare să înghită pe Iona şi(U) Iona a stat în pântecele peştelui trei zile şi trei nopţi.
2 Iona s-a rugat Domnului, Dumnezeului său, din pântecele peştelui 2 şi a zis: „În strâmtorarea mea, am chemat(V) pe Domnul şi(W) m-a ascultat; din mijlocul Locuinţei morţilor am strigat şi mi-ai auzit glasul. 3 Şi totuşi mă aruncaseşi(X) în adânc, în inima mării, şi râurile de apă mă înconjuraseră; toate valurile(Y) şi toate talazurile Tale au trecut peste mine. 4 Ziceam(Z): ‘Sunt lepădat dinaintea ochilor Tăi! Dar iarăşi voi vedea Templul(AA) Tău cel sfânt’. 5 Apele m-au acoperit(AB) până aproape să-mi ia viaţa, adâncul m-a învăluit, papura s-a împletit în jurul capului meu. 6 M-am pogorât până la temeliile munţilor, zăvoarele pământului mă încuiau pe vecie, dar Tu m-ai scos viu(AC) din groapă, Doamne, Dumnezeul meu! 7 Când îmi tânjea sufletul în mine, mi-am adus aminte de Domnul, şi rugăciunea mea(AD) a ajuns până la Tine, în Templul Tău cel sfânt. 8 Cei ce se lipesc de idoli deşerţi(AE) îndepărtează îndurarea de la ei. 9 Eu însă Îţi voi aduce jertfe(AF) cu un strigăt de mulţumire, voi împlini juruinţele pe care le-am făcut. Mântuirea(AG) vine de la Domnul.” 10 Domnul a vorbit peştelui, şi peştele a vărsat pe Iona pe pământ.
3 Cuvântul Domnului a vorbit a doua oară lui Iona astfel: 2 „Scoală-te, du-te la Ninive, cetatea cea mare, şi vesteşte acolo strigarea pe care ţi-o voi da!” 3 Şi Iona s-a sculat şi s-a dus la Ninive, după Cuvântul Domnului. Şi Ninive era o cetate foarte mare, cât o călătorie de trei zile. 4 Iona a început să pătrundă în oraş cale de o zi, strigând şi zicând(AH): „Încă patruzeci de zile, şi Ninive va fi nimicită!” 5 Oamenii din Ninive au crezut(AI) în Dumnezeu, au vestit un post şi s-au îmbrăcat cu saci, de la cei mai mari până la cei mai mici. 6 Lucrul a ajuns la urechea împăratului din Ninive; el s-a sculat de pe scaunul lui de domnie, şi-a scos mantia de pe el, s-a acoperit cu un sac şi a şezut în(AJ) cenuşă. 7 Şi a trimis să se dea de ştire(AK) în Ninive, din porunca împăratului şi mai-marilor lui, următoarele: „Oamenii şi vitele, boii şi oile să nu guste nimic, să nu pască şi nici să nu bea apă deloc! 8 Ci oamenii şi vitele să se acopere cu saci, să strige cu putere către Dumnezeu şi să se întoarcă(AL) de la calea lor cea rea şi de la faptele de asuprire(AM) de care le sunt pline mâinile! 9 Cine(AN) ştie dacă nu Se va întoarce Dumnezeu şi Se va căi şi dacă nu-Şi va opri mânia Lui aprinsă, ca să nu pierim!” 10 Dumnezeu a văzut(AO) ce făceau ei şi că se întorceau de la calea lor cea rea. Atunci, Dumnezeu S-a căit de răul pe care se hotărâse să li-l facă şi nu l-a făcut.
Nemulţumirea lui Iona, şi mustrările Domnului
4 Lucrul acesta n-a plăcut deloc lui Iona şi s-a mâniat. 2 S-a rugat Domnului şi a zis: „Ah! Doamne, nu este aceasta tocmai ce ziceam eu când eram încă în ţara mea? Tocmai lucrul acesta voiam să-l înlătur fugind la Tars(AP). Căci ştiam că eşti un Dumnezeu milos(AQ) şi plin de îndurare, îndelung răbdător şi bogat în bunătate şi că Te căieşti de rău! 3 Acum(AR), Doamne, ia-mi viaţa, căci vreau mai bine să mor(AS) decât să trăiesc!” 4 Domnul a răspuns: „Bine faci tu de te mânii?” 5 Şi Iona a ieşit din cetate şi s-a aşezat la răsărit de cetate. Acolo şi-a făcut un umbrar şi a stat sub el, până va vedea ce are să se întâmple cu cetatea. 6 Domnul Dumnezeu a făcut să crească un curcubete, care s-a ridicat peste Iona, ca să facă umbră capului lui şi să-l facă să-i treacă mânia. Iona s-a bucurat foarte mult de curcubetele acesta. 7 Dar a doua zi, la răsăritul soarelui, Dumnezeu a adus un vierme, care a înţepat curcubetele, şi curcubetele s-a uscat. 8 Când a răsărit soarele, Dumnezeu a făcut să sufle un vânt uscat de la răsărit şi soarele a bătut peste capul lui Iona, şi Iona a leşinat. Atunci a dorit să moară şi a zis: „Mai bine să mor(AT) decât să trăiesc!” 9 Dar Dumnezeu a zis lui Iona: „Bine faci tu de te mânii din pricina curcubetelui?” El a răspuns: „Da, bine fac că mă mânii până la moarte!” 10 Atunci şi Domnul a zis: „Ţie îţi este milă de curcubetele acesta, care nu te-a costat nicio trudă şi pe care nu tu l-ai făcut să crească, ci într-o noapte s-a născut şi într-o noapte a pierit. 11 Şi Mie să nu-Mi fie milă de Ninive, cetatea(AU) cea mare, în care se află mai mult de o sută douăzeci de mii de oameni, care nu ştiu(AV) să deosebească dreapta de stânga lor, afară de o mulţime(AW) de vite!”
10 Apoi am văzut un alt înger puternic, care se pogora din cer, învăluit într-un nor. Deasupra capului lui era curcubeul(A); faţa(B) lui era ca soarele şi picioarele(C) lui erau ca nişte stâlpi de foc. 2 În mână ţinea o cărticică deschisă. A pus piciorul(D) drept pe mare şi piciorul stâng pe pământ 3 şi a strigat cu glas tare, cum răcneşte un leu. Când a strigat el, cele şapte(E) tunete au făcut să se audă glasurile lor. 4 Şi când au făcut cele şapte tunete să se audă glasurile lor, eram gata să mă apuc să scriu; şi am auzit din cer un glas, care zicea: „Pecetluieşte(F) ce au spus cele şapte tunete şi nu scrie ce au spus!” 5 Şi îngerul pe care-l văzusem stând în picioare pe mare şi pe pământ şi-a(G) ridicat mâna dreaptă spre cer 6 şi a jurat pe Cel ce este viu în vecii vecilor, care(H) a făcut cerul şi lucrurile din el, pământul şi lucrurile de pe el, marea şi lucrurile din ea, că nu va mai fi nicio zăbavă(I), 7 ci că, în(J) zilele în care îngerul al şaptelea va suna din trâmbiţa lui, se va sfârşi taina lui Dumnezeu, după vestea bună vestită de El robilor Săi prorocilor. 8 Şi glasul(K) pe care-l auzisem din cer mi-a vorbit din nou şi mi-a zis: „Du-te de ia cărticica deschisă din mâna îngerului care stă în picioare pe mare şi pe pământ!” 9 M-am dus la înger şi i-am cerut să-mi dea cărticica. „Ia-o”(L), mi-a zis el, „şi mănâncă-o; ea îţi va amărî pântecele, dar în gura ta va fi dulce ca mierea”. 10 Am luat cărticica din mâna îngerului şi am mâncat-o – în gura(M) mea a fost dulce ca mierea, dar, după ce am mâncat-o, mi s-a umplut pântecele de amărăciune(N). 11 Apoi mi-au zis: „Trebuie să proroceşti din nou cu privire la multe noroade, neamuri, limbi şi împăraţi”.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.