Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
New Serbian Translation (NSP)
Version
Књига пророка Јеремије 20-21

Јеремија и Пасхор

20 А Пасхор – Имиров син, свештеник и главни надгледник у Дому Господњем – је чуо како Јеремија пророкује све те речи. Тада је Пасхор ударио пророка Јеремију и бацио га у окове, у тамницу код горњих Венијаминових врата, где је Дом Господњи. Сутрадан је Пасхор довео Јеремију из тамнице, а Јеремија му је рекао: „Неће те више Господ звати ’Пасхор!’ Име ће ти бити Магор-Мисавив[a]. Јер овако каже Господ: ’Ево, од тебе ћу ужас да направим и за тебе самог и за све пријатеље твоје! Пашће сви они од мача њихових непријатеља, а ти ћеш све то гледати. И сву ћу Јуду дати у руке цара вавилонског. Он ће да их одведе у изгнанство, у Вавилон, и побиће их мачем. Даћу све богатство овог града, сав његов труд, све његове драгоцености, све имање царева Јудиних у руке њихових непријатеља. Они ће то опленити, покупити и однети у Вавилон. А ти ћеш, Пасхоре, и сви домаћи твоји отићи у изгнанство, у Вавилон. Тамо ћеш отићи и умрећеш тамо. Тамо ће да сахране и тебе и све твоје пријатеље којима си пророковао лаж.’“

Јеремијина тужбалица

Завео си ме, о, Господе, и ја сам заведен!
    Надјачао си ме и надвладао ме.
Свако ми се руга, целодневна сам им
    и прича и подсмех.
Кад год говорим, ја вапим.
    „Насиље и пустош“ вичем!
А Господња реч ми је постала ругло
    и целодневни церек.
А рекао сам: „Не спомињем га више!
    Више не говорим у његово име!“
Али у срцу ми је било као ватра,
    као пламен стешњен у костима.
Изнурило ме је и више нисам могао
    да се суздржавам.
10 Чујем шапат многих око мене
    и ужас је свуда унаоколо:
    „Одајте га! Хајде да га одамо!“
Сада свако с ким сам био у миру
    вреба на мој пад:
„Можда се и да завести,
    па ћемо га надвладати
    и осветићемо му се!“

11 А Господ је са мном као ратник свиреп.
    Зато ће да посрну гонитељи моји, ништа ми не могу!
Посрамиће се силно јер неће успети,
    за незаборав вечни биће њихова срамота.
12 О, Господе над војскама, који праведника испитујеш,
    који видиш и нутрину и срце;
нек над њима и ја видим ту освету твоју,
    јер парницу своју ја сам изложио теби.

13 Певајте Господу!
    Славите Господа
јер из зликовачких руку
    душу убогог избавља!

14 Проклет да је дан кад сам се родио!
    Не био благословен дан кад ме мајка роди!
15 А и нек је проклет човек
    што мом оцу благовести –
„Мушко је! Син ти се родио!“ –
    и тако га силно обрадовао.
16 Нек тај човек буде попут градова
    што је Господ сатро,
    на које се смиловао није.
Нека јутром нарицање слуша,
    а у подне поклич од ратника.
17 Што ме не усмрти у материци
    и зашто ми моја мајка гроб није постала!
    Што за веке векова не оста утроба јој трудна!
18 Зашто сам изашао из материце,
    муку и тугу да гледам,
    моји дани у срамоти да дођу свом крају.

Бог одбацује Седекијину молбу

21 Ово је реч која је дошла Јеремији од Господа, када му је цар Седекија послао Малхијиног сина Пасхора и свештеника Софонију, Масијиног сина, с поруком: „Молимо те, питај Господа за нас! Вавилонски цар Навуходоносор ратује против нас, па да нам можда Господ учини једно од својих чудеса, да овај оде од нас.“

Јеремија им је одговорио: „Ово реците Седекији: ’Овако каже Господ, Бог Израиља: ево, то оружје ратно што ти је у рукама – то с којим се бориш против вавилонског цара и Халдејаца који те опкољавају око зидина – ја повлачим и окупљам насред града овог. И ја ћу да се борим против вас руком испруженом, руком моћном, у великом гневу, јарости и срдњи. Побићу становнике овог града, и људе и животиње. Помреће од велике заразе. А после тога – говори Господ – даћу Седекију, цара Јудиног, његове слуге, народ и оне који преостану у граду од заразе, мача и глади, у руке вавилонског цара Навуходоносора и у руке оних који им раде о глави. Он ће их побити мачем и неће их поштедети, неће им се смиловати и сажалити.’

Реци овом народу: ’Овако каже Господ: ево, стављам пред тебе пут живота и пут смрти. Ко год остане у овом граду умреће од мача, глади и помора. Ко год оде и преда се Халдејцима што вас опседају, преживеће и плен ће му бити тек то што је жив. 10 Јер сам окренуо своје лице на град овај да му се зло, а не добро деси – говори Господ. Биће предан у руке вавилонског цара и он ће га у ватри спалити!’

11 А ево Господње речи и за дом Јудиног цара: 12 Доме Давидов, овако каже Господ:

’По правди судите сваки дан,
    од тлачитеља избављајте покраденог,
да се не би због ваших злих дела
    као ватра обрушио мој гнев
    и распламтео се,
    а никог нема да гаси.
13 Ево, долазим на тебе,
    који у долини пребиваш
као стена на висоравни –
    говори Господ –
на вас што кажете:
    Ма ко ће на нас да удари
    и ко ће да дође у наше уточиште?
14 Судићу вам према плоду ваших дела –
    говори Господ –
шуму ћу му упалити
    да пламен прогута све унаоколо.’“

2 Тимотеју 4

Заклињем те пред Богом и Христом Исусом, који ће судити живима и мртвима, и његовим доласком, и његовим Царством: проповедај реч, устрај и кад је згода и кад је незгода, опомени, укори и охрабри с пуно стрпљења и поуке. Јер, доћи ће време када људи неће подносити здраво учење, него ће сходно својим жељама окупљати око себе учитеље да им голицају уши, те одбијати да слушају истину окрећући се бајкама. А ти буди трезвен у свему, поднеси патњу, изврши дужност проповедника Радосне вести, доврши потпуно своју службу.

Јер ја се већ изливам као жртва изливница, и време мог одласка се примакло. Добру сам битку изборио, трку сам довршио, веру сам сачувао. Осим тога, већ ми је приправљен венац праведности, којим ће ме наградити Господ, праведни судија, и не само мене, него и све оне који с љубављу чезну да се он појави.

Лична упутства

Потруди се да ми дођеш брзо. 10 Димас ме је, наиме, напустио, јер му је омилео овај свет, па је отишао у Солун. Крискент је отишао у Галатију, Тит у Далмацију; 11 само је Лука остао код мене. Марка поведи са собом, јер ми је користан у служби. 12 Тихика сам послао у Ефес. 13 Кад дођеш, донеси ми огртач који сам оставио у Троади, и књиге, нарочито пергаменте.

14 Александар ковач нанео ми је много зла. Вратиће му Господ по његовим делима. 15 Чувај га се, јер се веома противио нашим речима.

16 Приликом моје прве одбране, нико се није нашао уз мене, него су ме сви напустили. Нека им се то не урачуна! 17 Али Господ је био уз мене и оснажио ме, да би се преко мене порука у целости објавила и да би је сви народи чули. Тако сам се избавио из лављих чељусти. 18 Господ ће ме избавити од свих злих дела и безбедно ме довести у своје небеско Царство. Њему нека је слава од сад и довека, амин.

Поздрави и благослов

19 Поздрави Приску и Акилу и Онисифоров дом.

20 Ераст је остао у Коринту, а Трофима сам оставио у Милиту јер је био болестан. 21 Потруди се да дођеш пре зиме.

Поздрављају те Евул, Пуд, Лин, Клаудије, и сва браћа.

22 Нека је Господ са твојим духом. Милост с вама!

New Serbian Translation (NSP)

The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.