Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Orthodox Jewish Bible (OJB)
Version
Tehillim 97-99

97 Hashem reigneth; let ha’aretz rejoice; let the multitude of isles thereof be glad.

Anan and darkness are round about Him; tzedek and mishpat are the foundation of His kisse.

Eish goeth before Him, and burneth up His enemies on every side.

His lightnings light up the tevel; ha’aretz saw, and trembled.

The harim melted like wax at the presence of Hashem, at the presence of Adon kol HaAretz.

HaShomayim declare His tzedek, and kol ha’amim see His kavod.

Shamed be all they that serve pesel, that boast themselves of elilim; worship Him, kol elohim.

Tziyon heard, and was glad; and the banot Yehudah rejoiced because of Thy mishpatim, Hashem.

For Thou, Hashem, art Elyon above kol ha’aretz; Thou art exalted far above kol elohim.

10 Ye that love Hashem, hate rah; He preserveth the nefashot of His chasidim; He delivereth them out of the yad resha’im.

11 Ohr dawns for the tzaddik, and simchah for the yishrei lev (upright in heart).

12 Rejoice in Hashem, ye tzaddikim; and give thanks at the remembrance of His kodesh (holiness).

98 (A Mizmor) O sing unto Hashem a shir chadash; for He hath done marvellous things; His right hand, and His zero’a kodesh, hath gotten Him victory.

Hashem hath made known His Yeshuah (salvation); His tzedek hath He openly showed in the sight of the Goyim.

He hath remembered His chesed and His emes toward the Bais Yisroel; all the ends of ha’aretz have seen the Yeshu’at Eloheinu (salvation of our G-d).

Make a joyful noise unto Hashem, kol ha’aretz; make a loud noise, and rejoice, and sing praise.

Sing unto Hashem with the kinnor; with the kinnor, and the voice of singing.

With trumpets and sound of the shofar make a joyful noise before HaMelech Hashem.

Let the yam roar, and the fullness thereof; the tevel, and they that dwell therein.

Let the floods clap their hands; let the harim be joyful together

Before Hashem; for He cometh to judge ha’aretz; with tzedek shall He judge the tevel, and the people with meisharim (uprightness).

99 Hashem reigneth; let the nations tremble; He sitteth between the keruvim; let ha’aretz be shaken.

Hashem is great in Tziyon; and He is high above all the nations.

Let them praise Thy Shem gadol v’nora; for it is kadosh.

The Mighty King also loveth mishpat; Thou dost establish equity, Thou executest mishpat and tzedakah in Ya’akov.

Exalt ye Hashem Eloheinu, and worship at His footstool; for He is kadosh.

Moshe and Aharon among His kohanim, and Shmuel among them that call upon Shmo; they called upon Hashem, and He answered them.

He spoke unto them in the ammud anan (pillar of cloud); they were shomer over His statutes, and the chok (ordinance) that He gave them.

Thou answeredst them, Hashem Eloheinu; Thou wast El (G-d) that forgavest them, though Thou tookest vengeance of their misdeeds.

Exalt Hashem Eloheinu, and worship at His Har Kodesh; for Hashem Eloheinu is kadosh.

Kehillah in Rome 16

16 I recommend to you achoteinu (our sister) Phoebe, the Messianic Shammash of the kehillah in Cenchreae,

That you be mekarev (welcome and treat well) to her in Adoneinu, in a manner worthy of the Kadoshim and assist her in whatever matter she may have need of you. For she herself has also been patroness of many and of myself.

Drishat Shalom to Prisca and Aquila my fellow po’alim (workers) in Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua

Who performed an act of Messianic mesirat nefesh (whole-hearted devotion to the cause of Moshiach, even at risk of life) for my sake, and for whom not only I give thanks, but also kol kehillot of the Nations;

Also Drishat Shalom to the kehillah (congregation) that meets in their house. Drishat Shalom to my beloved Epaenetus, who is the bikkurim (firstfruits) of Asia [T. N. today’s Turkey] for Moshiach.

Drishat Shalom to Miryam, who has labored much for you.

Drishat Shalom to Andronicus and Junia, my kinsfolk and my fellow prisoners, who are outstanding among Moshiach’s shlichim, and also were in Moshiach before me.

Drishat Shalom to Ampliatus, my beloved chaver in Adoneinu.

Drishat Shalom to Urbanus, our fellow po’el (worker) in Moshiach, and my beloved Stachys.

10 Drishat Shalom to Apelles, approved in Moshiach. Drishat Shalom to those from the household of Aristobulus.

11 Drishat Shalom to Herodion, my kinsman. Drishat Shalom to those of the household of Narcissus who are in Adoneinu.

12 Drishat Shalom to Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard in Adoneinu. Drishat Shalom to the beloved Persis, who has labored much in Adoneinu.

13 Drishat Shalom to Rufus the Bechir (the Chosen one) in Adoneinu; also his Em and mine.

14 Drishat Shalom to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the Achim b’Moshiach with them.

15 Drishat Shalom to Philologus and Julia, Nereus and his achot; also Olympas and all the Kadoshim with them.

16 Greet one another with a neshikat hakodesh. All the Kehillot of Moshiach send you Drishat Shalom.

17 I appeal to you, Achim b’Moshiach, to look out for those who cause kitot (sects) and nisyonot (temptations) contrary to the Torah which you learned, and keep away from them.

18 For such people do not serve Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu but their own appetites, and through smooth loshon and fine sounding words they deceive the levavot of the unsuspecting.

19 For your mishma’at has become known to all. So I have simcha over you, but want you to be chachamim regarding what is HaTov and innocent regarding what is HaRah.

20 And Elohei HaShalom will soon crush Hasatan under your feet. Chesed Adoneinu Moshiach Yehoshua yi’heyeh immachem (The unmerited favor, mercy and grace of Adoneinu Moshiach Yehoshua be with you).

21 Timotiyos my fellow po’el sends Drishat Shalom to you; also Lucius, Jason, and Sosipater, my kinsmen.

22 I, Tertius, who have written the iggeret, send Drishat Shalom to you in Adoneinu.

23 Gaius, who is host to me and to the whole kehillah sends Drishat Shalom to you. Erastus, the city treasurer, sends Drishat Shalom to you, also the Ach b’Moshiach, Quartus.

24 [The chen v’chesed of Adoneinu Moshiach Yehoshua be with you all. Omein.]

25 To him who is able to establish you by my Besuras HaGeualah, and the hachrazah (proclamation, kerygma) of Moshiach Yehoshua, in the hisgalus haSod concealed for long ages,

26 but now made manifest and through Ketuvim Nevu’iyim, in accordance with the mitzvoh of the Elohei Olam (the Eternal G-d), made known for the mishma’at (obedience) of emunah for kol haGoyim,

27 to the only Elohim heChacham (only wise G-d), lo HaKavod b’Moshiach Yehoshua. Omein.

Orthodox Jewish Bible (OJB)

Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International