Old/New Testament
1 Придите, воспоём мы Господу хвалу,
воскликнем в радости Ему, Скале спасения.
2 Придите и поклонитесь Ему
с музыкой, песнями и благодарностью[a].
3 Потому что Господь—Бог великий,
Царь могучий над всеми «божествами».
4 От земных глубин до горных вершин—
всё в Его руках.
5 И моря Ему принадлежат, и суша,
Он их Своими руками сотворил.
6 Придите, давайте поклонимся Ему
и преклоним колена
перед Создателем нашим.
7 Господь—наш Бог,
о нас заботится Он постоянно,
словно о стаде овец,
пасущемся вокруг Него.
Вам необходимо слушать,
вот что говорит Господь:
8 «Не упрямьтесь,
как ваши предки в Мериве
или в пустынной Массе[b],
9 где Меня искушали ваши отцы,
хотя и видели, что сделал Я для них.
10 И сорок лет за их неверность
Я гневался на это поколение:
они отказались следовать велениям Моим.
11 И тогда в гневе Я сказал,
что в Моей земле им отдыха не будет».
1 Вся земля, пой Господу новую песню[c].
2 Воспевайте Господа, прославляя Его имя.
Каждый день объявляйте
счастливую весть о Господе, спасшем нас.
3 Всем народам расскажите,
как прекрасен Господь,
расскажите всем, как чудесны свершения Его.
4 Господь велик и восхваления достоин.
Люди должны благоговеть
перед Господом больше,
чем перед другими «богами».
5 Потому что все «боги» мира—
всего лишь никчёмные статуи,
а Господь сотворил небеса!
6 Господь живёт во славе и почёте,
Его храм полон величия и силы.
7 Племена и народы,
прославьте Господа славу
и могущество Его!
8 Прославьте Господа великолепие,
окажите имени Его почёт.
Приношения свои в храм Его несите.
9 Поклоняйтесь Господу и красоте Его святой,
вся земля, трепещи перед Ним!
10 Скажи всем народам:
«Господь—наш Царь!»
Он создал мир крепким и непоколебимым,
народы Он по справедливости рассудит.
11 Пусть будут счастливы земля и небеса,
и все моря, и всё, что в них.
12 Пусть радуется поле и всё, что на нём!
Деревья лесные будут с радостью
13 петь перед Господом,
когда Он придёт, чтобы судить[d] людей
на земле праведно и справедливо.
1 Возрадуйся, земля,
где царствует Господь,
пусть будет радость
и на берегах далёких.
2 Его окружают густые облака,
справедливость и доброта—
основание трона Его.
3 Огонь идёт впереди Него,
уничтожая всех врагов.
4 Молниями земля освещена,
и все народы замирают в страхе.
5 Плавятся горы как воск перед Ним,
Господом всей земли.
6 Пусть небеса возвещают о доброте Его,
пусть каждый видит Его славу.
7 Те будут опозорены,
кто поклонялись идолам своим,
кто своими «богами» хвалились.
И тогда Господу те «боги» поклонятся.
8 Слушай, Сион, и ликуй.
Возрадуйтесь, селения Иуды,
решениям мудрым,
которые выносит нам Господь.
9 Господь наш Всевышний,
Ты—правитель Вселенной,
Ты превыше всех этих «богов».
10 Все любящие Бога не приемлют зло,
последователей Он Своих спасает.
11 На лицах праведных сияет
свет и счастье.
12 Радуйтесь, праведные, о Господе.
Его святое имя восхваляйте.
Павел говорит о своих трудах
14 Братья и сёстры мои, я уверен в том, что вы исполнены добра, обладаете необходимыми знаниями и в состоянии наставлять друг друга. 15 Но я довольно смело писал вам о некоторых делах, которые мне хотелось бы, чтобы вы запомнили. Я сделал это, потому что даровано мне было, по благодати Божьей, 16 стать слугой Христа Иисуса для всех язычников. Я словно священник, который проповедует Благовестие Божье для того, чтобы они стали приношением, угодным Богу, освящённым Святым Духом.
17 И потому я горжусь своим трудом ради Бога, находясь на служении Христу Иисусу. 18 Я не буду говорить о том, что сделал сам, а только о том, что свершил через меня Христос, приведя язычников к повиновению Богу благодаря тому, что я говорил и делал 19 с помощью знамений и чудес—силой Духа Божьего. От Иерусалима и до самого Иллирика я проповедовал Благовестие Христово, выполняя своё служение. 20 Я всегда стремился проповедовать Благовестие там, где имя Христово неизвестно, потому что я не хочу строить на чужом основании, 21 но как сказано в Писаниях:
«Те, кому не было сказано о Нём, увидят,
а те, кто не слышал, поймут»[a].
Павел хочет посетить Рим
22 Именно поэтому, несмотря на мои намерения прийти к вам, мне много раз не удавалось это сделать.
23 Но теперь, выполнив своё поручение в этих краях и имея уже много лет желание прийти к вам, 24 я собираюсь посетить вас, когда пойду в Испанию. Я надеюсь повидать вас на моём пути в Испанию и получить от вас помощь в моём путешествии туда после того, как я с радостью пробуду с вами некоторое время.
25 Сейчас же я иду в Иерусалим, чтобы служить там людям Божьим, 26 потому что церкви Македонии и Ахаии решили принести пожертвования для людей Божьих в Иерусалиме, которые бедны. 27 Они сами так решили, да и есть у них обязательство перед верующими в Иерусалиме. Так как если язычники разделили с иудеями их духовные блага, то должны поделиться с иудеями и своими материальными благами.
28 Итак, когда я выполню это задание и удостоверюсь, что они получили все переданные им деньги, то отправлюсь в Испанию и по дороге туда навещу вас. 29 И я знаю, что когда я приду к вам, то принесу вам полное благословение Христа.
30 Умоляю вас, братья и сёстры, во имя Господа нашего Иисуса Христа и во имя любви Святого Духа к нам, присоединиться ко мне в усердной молитве Богу обо мне. 31 Молитесь, чтобы Он избавил меня от тех, кто выступает против Благовестия в Иудее, и служение моё церкви в Иерусалиме было принято людьми Божьими. 32 И тогда, если будет на то воля Божья, я приду к вам с радостью и отдохну вместе с вами. 33 Пусть Бог мира будет со всеми вами! Аминь.
©2014 Bible League International