Old/New Testament
Elihu Rebukes Job and His Three Friends
32 Then these three men ceased from answering Job because he was righteous in his own eyes. 2 So Elihu the son of Barakel the Buzite, from the clan of Ram, became angry.[a] He became angry[b] at Job because he justified himself rather than God, 3 and he became angry[c] at his three friends because they had not found an answer, and they had declared Job guilty. 4 Thus Elihu had waited for Job to speak[d] because they were older than he.[e] 5 When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he became angry.[f] 6 Then Elihu the son of Barakel the Buzite spoke up[g] and said,
“I am young,[h] but[i] you[j] are old;
therefore I feared and became afraid of explaining my knowledge to you.[k]
7 I thought,[l] ‘Let days[m] speak,
and let many years teach wisdom.’
8 “Truly, it is a spirit in a human being,
and the breath of Shaddai teaches them.
9 It is not the aged[n] who are wise,
or[o] it is not the elders who understand justice.
10 Therefore I say, ‘Listen to me;
let me also declare my knowledge myself.’
11 “Look, I waited for your[p] words;
I listened for your[q] insight,
until you searched out what to say.[r]
12 And I directed my attention to you;[s]
and, look, there is no one for Job who refuted,
answering his words among you.
13 So do not say, ‘We have found wisdom;
let God refute him, not a man.’
14 But[t] he did not direct his words[u] to me,
and I will not answer him with your[v] words.
15 “They are dismayed; they no longer answer;
they have nothing to say.[w]
16 And I have waited because they do not speak,
because they stand there and no longer answer.
17 I myself will answer my share also;
I myself will declare my knowledge also,
18 for I am full of words;[x]
the spirit within me[y] urges me.
19 “Look, my internal organs are like unopened wine,
like new wineskins it[z] is ready to burst open.
20 Let me speak that I may find relief;[aa]
let me open my lips, and let me answer.
21 Please let me not show partiality to anyone,[ab]
and let me not show flattery to human beings,
22 for I do not know how to flatter,[ac]
else my Maker would soon[ad] put an end to me.
Elihu Rebukes Job
33 “But now, please hear my speeches,[ae] Job,
and hear[af] all my words.
2 Please look, I open my mouth;
my tongue in my mouth speaks.
3 My words declare my heart’s uprightness,
and my lips sincerely speak what my lips know.[ag]
4 The Spirit of God has made me,
and the breath of Shaddai gives life to me.
5 “If you are able, answer me.
Present your argument before me;[ah] take your stand.
6 Look, before God I am like you;[ai]
I myself was also formed from clay.
7 Look, dread of me should not terrify you,
and my hand will not be heavy upon you.
8 “Surely you have spoken in my ears,
and I have heard the sound of your words:[aj]
9 ‘I am clean, without transgression;
I am pure, and there is no guilt in me.
10 Look, he finds fault against me;
he reckons me as his enemy;
11 he puts my feet in the block;
he watches all my paths.’
12 “Look, in this you are not right—I will answer you:
Indeed, God is greater than a human being.
13 Why do you contend against him,
that he will not answer all a person’s words?
14 Indeed, God speaks in one way,
even[ak] in two,[al] yet someone does not perceive it.
15 “In a dream, a vision of the night,
when a deep sleep falls on men slumbering on their bed,
16 then he opens the ear of men,
and he frightens them with a warning[am]
17 to turn human beings aside from their deeds,
and he keeps man from pride.
18 He spares his life from the pit
and his life from passing over the river of death.
19 “And he is reproved with pain on his bed,
even[an] with the strife of his bones continually,
20 so that[ao] his life loathes bread,
and his inner self[ap] loathes appetizing food.[aq]
21 His flesh is wasted away from sight,
and his bones, which are invisible, are bared.
22 And he[ar] draws near to the pit
and his life to the killers.
23 “If there is a messenger beside him, a mediator, one of a thousand,[as]
to declare to a human being his uprightness
24 so that[at] he is gracious to him, and he says,
‘Deliver him from descending into the pit;
I have found a ransom.’
25 His flesh is renewed with his youth;
he returns to the days of his youthful strength.
26 He prays to God, then he accepts him,
and he sees his face with a shout of joy,
and he repays to the human being his righteousness.
27 “He will sing to men, and he will say,
‘I have sinned and have perverted what is right,
and it was not paid back to me.
28 He redeemed my life from going down into the pit,
so[au] I will enjoy the light.’[av]
29 Look, God does all these things
twice, three times[aw] with a person
30 to bring his life back from the pit
so that he may enjoy the light of life.[ax]
31 “Listen attentively, Job; listen to me;
be silent, and I will speak.
32 If you have anything to say,[ay] answer me;[az]
speak, for I desire to justify you.[ba]
33 If not, you listen to me;
be silent, and I will teach you wisdom.”
Preaching in Iconium
14 Now it happened that in Iconium they entered together[a] into the synagogue of the Jews and spoke in such a way that a large number of both Jews and Greeks believed. 2 But the Jews who were disobedient stirred up and poisoned the minds[b] of the Gentiles against the brothers. 3 So they stayed there[c] for a considerable time, speaking boldly for the Lord, who testified to the message of his grace, granting signs and wonders to be performed through their hands. 4 But the population of the city was divided, and some[d] were with the Jews and some[e] with the apostles. 5 So when an inclination took place on the part of both the Gentiles and the Jews, together with their rulers, to mistreat them[f] and to stone them, 6 they became aware of it[g] and[h] fled to the Lycaonian cities—Lystra and Derbe and the surrounding region. 7 And there they were continuing to proclaim the good news.
Mistaken for Gods in Lystra
8 And in Lystra a certain man was sitting powerless in his feet, lame from birth,[i] who had never walked. 9 This man listened while[j] Paul was speaking. Paul,[k] looking intently at him and seeing that he had faith to be healed, 10 said with a loud voice, “Stand upright on your feet!” And he leaped up and began walking.[l] 11 And when[m] the crowds saw what Paul had done, they raised their voices in the Lycaonian language, saying, “The gods have become like men and[n] have come down to us!” 12 And they began calling[o] Barnabas Zeus and Paul Hermes, because he was the principal speaker.[p] 13 And the priest of the temple[q] of Zeus that was just outside the city brought bulls and garlands to the gates and[r] was wanting to offer sacrifice, along with the crowds. 14 But when[s] the apostles Barnabas and Paul heard about it,[t] they tore their clothing and[u] rushed out into the crowd, shouting 15 and saying, “Men, why are you doing these things? We also are men with the same nature as you, proclaiming the good news that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all the things that are in them— 16 who in generations that are past permitted all the nations[v] to go their own ways. 17 And yet he did not leave himself without witness by[w] doing good, giving you rain from heaven and fruitful seasons, satisfying you[x] with food and your hearts with gladness.” 18 And although[y] they said these things, only with difficulty did they dissuade the crowds from offering sacrifice to them.
19 But Jews arrived from Antioch and Iconium, and when they[z] had won over the crowds and stoned Paul, they dragged him[aa] outside the city, thinking he was dead. 20 But after[ab] the disciples surrounded him, he got up and[ac] went into the city. And on the next day he departed with Barnabas for Derbe.
Paul and Barnabas Return to Antioch in Syria
21 And after they[ad] had proclaimed the good news in that city and made many disciples, they returned to Lystra and to Iconium and to Antioch, 22 strengthening the souls of the disciples, encouraging them[ae] to continue in the faith and saying,[af] “Through many persecutions[ag] it is necessary for us to enter into the kingdom of God.” 23 And when they[ah] had appointed elders for them in every church, after[ai] praying with fasting, they entrusted them to the Lord, in whom they had believed. 24 And they passed through Pisidia and[aj] came to Pamphylia. 25 And after[ak] they proclaimed the message in Perga, they went down to Attalia, 26 and from there they sailed away to Antioch where they had been commended to the grace of God for the work that they had completed. 27 And when they[al] arrived and called the church together, they reported all that God had done with them, and that he had opened a door of faith for the Gentiles.[am] 28 And they stayed no little time with the disciples.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software