Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: 2Chr for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN JUAN 13:21-38

E tkba Jesús ka ja Judas tuˈn t‑xiˈ qˈueyente

21 Tej tbaj tkbaˈnxin kej yol lu, e tzaj jun nintzaj bisbajil tiˈjxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin tuj tzinen:

―Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, at jun cyxola cxeˈl tqˈueyen inayena tuj cykˈab kej xjal cyaj tuˈn ncuba―tz̈ixin.

22 Tej t‑xiˈ tkbaˈn Jesús at jun t‑xnakˈatzxin tuˈn tqˈueyen jaxin, nimxsen e jaw seyˈpajkexin, bix akˈkexin cyeyˈlte tuj cywitzxin. Minteyˈ tumel cyuyaxin alcyej tocx cyxolxin e yolen Jesús tiˈj. 23 Toctzen ttxlaj Jesús jun t‑xnakˈatzxin nim oc takˈ texin. 24 Bix oc tchˈiquen Simón Pedro tiˈj jxin toc ttxlaj Jesús, te yecˈbil e tajbe tuˈn tyolen tuya, bix e xiˈ tkanen Pedro te:

―¿Mapa tbiy alcyej nyolen Jesús tiˈj? Kbantz keya―tz̈i Pedro.

25 Juˈ tzunj, jt‑xnakˈatz Jesús toc ttxlajxin e xiˈ tkanen texin:

―Taat, ¿alcyetzen?

26 ―Alcye tzunj cxeˈl nkˈoˈna pan te, oj tcuˈx nmuˈna. Ja tzunja―tz̈i Jesús.

Bix e cuˈx tmuˈnxin jun piẍ pan, bix e xiˈ tkˈoˈnxin te Judas, tcwal Simón Iscariote. 27 Pero tej t‑xiˈ toyenxin te Judas, biˈx oc Judas tuj tkˈab taaw il. Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te:

―J‑at tuˈn tbint tuˈna, bincham tuj ajkelbil―tz̈ixin.

28 Pero cyxol kej niyˈtl t‑xnakˈatzxin kˈukl tiˈ mes, min‑al el cyniyˈ tiˈj tiken e xiˈ tkbaˈnxin kej yol lu te Judas Iscariote. 29 Cuma ajben Judas te cˈojlal cypwak Jesús, juˈ tzunj tuj cywitz juun t‑xnakˈatzxin e tajbexin tuˈn t‑xiˈ Judas te lokˈol jwaabj te ninkˈij, bix ka tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn Judas jun onbil cyej xjal mebe.

Jun acˈaj mandamyent

30 Tejtzen t‑xiˈ ttzyuˈn Judas jpan otk txiˈ tkˈoˈn Jesús, n‑etztl Judas. Bix otk cub klolj. 31 Tej tetz, e xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatzxin:

―Ya ma pon tumel tuˈn tbint wuˈna jma tzaj kˈoˈn weya tuˈn tbint, bix tuˈn tjaw nimset tbi Nmana tuˈnj cbinel wuˈna, inayena, jxjal Smaˈn tuˈn Dios. 32 Bix ka ma jaw nnimsaˈna tbi Dios tuˈnj at tuˈn tbint wuˈna, jax ctzaal tyeecˈan Dios tnimbil weya. Bix chˈixcˈa tpon tumel tuˈn tjaw nimset nbiˈya tuˈnxin. 33 Key wuya nim n‑oc cyakˈa weya, cxeˈl ntxˈolbaˈna cyey tuj tzinen ti japenina nyola. Nuk chˈintl chin temela cyuyey. Bix cyaja tuˈn cyxiˈy wuyena, pero mlay cheˈxa wuyena. Tisen e xiˈ nkbaˈna cye nejenel cye judío, jax cxeˈl nkbaˈna cyey jaˈlewe, mlay cheˈxa jaaˈ chin xeˈla.

34 Cxeˈl nkˈoˈna cyey jun acˈaj ley. Cˈoquel cyakˈ cyiiba cyey. Tisen ma tzˈoc cyakˈa weya, juˈx cyiiˈnx tuˈn toc cyakˈ cyiiba cyey. 35 Ka ma tzˈoc cyakˈ cyiiba cyey juˈwa, tuˈn tzunj jlu qˈuelel cyniyˈ cykil xjal tiˈj ka nxnakˈatzkey―tz̈i Jesús.

Tej t‑xiˈ tkbaˈn Jesús te Pedro, jay cwel eˈwente we oxe maj

36 E xiˈ tkbaˈntzen Simón Pedro texin:

―Taat, ¿jaaˈtzen cxeˈley?―tz̈i Pedro.

―Mlay tzˈoc lpey wiˈja jaˈlewe jaaˈ chin xeˈla. Pero laˈ alcye jun kˈij cˈoquel lpey wiˈja―tz̈i Jesús.

37 E xiˈ tkbaˈn Pedro texin:

―Taat, waja tuˈn woc lpeya tiˈja jaˈlewe. Ka at il tiˈj, chin cymeela tuˈn woc lpeya tiˈja―tz̈i Pedro.

38 Aj ttzakˈbeˈn Jesús te Pedro:

―¿Jaxpa tuˈna ccymela tuˈn toc lpeya wiˈja? Jaxxix cxeˈl nkbaˈna tey, te mitknaˈx kskix, oj tookˈ jun cooˈ, tuˈn ttz̈i tiˈja otktzen tkbay oxe maj min ttzkiˈna nwitza―tz̈ixin te Pedro.