Old/New Testament
Tej tjax tkˈoˈn jun xuuj cˈocˈsbil tuj twiˈ Jesús
12 Cuma chˈitk tpon ninkˈij te Pascua, juˈ tzunj e tzyet tbe Jesús tuˈn tponxin tuj Jerusalén. At‑x wukak kˈij tuˈn ttzyet ninkˈij tej tponxin tuj Betania, jtnom jaaˈ najle Lázaro, jxjal otk jaw titzˈjsaˈnxin tuj cyamecy. 2 Bix tuˈn cykˈonte aj tnom chjonte te Jesús, iyˈ cyiyˈsaˈnxin jun tninkˈijxin. Bix oc ten Marta cyxol kej xjal ajbel cye xjal nchi waaˈn. Bix at Lázaro cyxol kej xjal kˈuklcˈa ttxaˈn mes tuya Jesús. 3 Yal te María, tuˈn t‑xiˈ tyeecˈan María tanem texin, e tzaj tiiˈnxuj jun lmet nojne tuya cˈocˈsbil cyiˈ xjal nardo tbi, wiˈyelxsen, bix yaaˈn smoˈn tuya aˈ. Bix e cub tkoˈnxuj cˈocˈsbil tiˈ tkenxin, bix e baj tsuˈnxuj tuya ttzmal twiˈxuj. Bix e noj jaaˈ tuya tcˈoˈcjel.
4 Bix tocxsen Judas Iscariote tunwen, jun t‑xnakˈatz Jesús, tcwal Simón. Bix jatzen Judas tuˈn t‑xiˈ qˈueyente Jesús tuj cykˈab byol xjal. E tkbatzen Judas:
5 ―¿Tikentzen min xiˈ qˈueyet ja cˈocˈsbil lu? Nuket xiˈ qˈueyet, matle tzˈoc twiˈ te oxe syent pwak te denario, bixetle xiˈ cyej xjal mebe―tz̈i Judas. 6 Pero mintiiˈ tanemxin cye mebe. E xiˈ tkbaˈnxin juˈwa cuma alakˈxin. Ajbenxin te cˈojlal jcajon te pwak te Jesús cyuya ke t‑xnakˈatzxin, bix at maj el tiiˈnxin cyoybil xjal e cuˈx cykˈoˈn tuj tcublel pwak.
7 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te Judas:
―Miˈn tzˈoc tena yaaˈl xuuj. Yaaˈn nuk tajx ma cyaj tcloˈnxuj jcˈocˈsbil tuˈn tcub tkoˈnxuj cyibaj nkena. Jma bint weya najben tuˈn tbaj bint nxumlala tuˈn nmaketa. 8 Ka taja txiˈ tyeecˈana tanema cye mebe, attzen mebe cyxola cykil kˈij. Pero weya, nuk chˈintl chin temela cyxola―tz̈i Jesús.
Tej tbint tiˈj cyuˈn xjal tuˈn tcub byet Lázaro
9 Yal cyej txkentl xjal judío otk chi chmet te iyˈsal ninkˈij, tej cybinte e ten Jesús tuj Betania, e tzajkexin te cyeyˈlte Jesús, bix yaaˈn nuk tuˈn toc cycyeˈyen ja Jesús, sino jax juxˈ tuˈn toc cycyeˈyen ja Lázaro, cuma otk jaw itzˈj tuj cyamecy tuˈn Jesús. 10 Pero yal kej nejenel cye pala, e tzaj cychmon cyiibxin tuˈn tbaj cynincˈuˈnxin ti tten tuˈn tcub byet yaaˈn nuk ja Jesús, sino tuyax Lázaro, 11 cuma tuˈn tlaj e jaw itzˈj Lázaro tuj cyamecy, nim xjal judío el lkˈe tjakˈ cycawbil pala tuˈn cyocslan tiˈ Jesús.
Tej tocx Jesús tuj tnom Jerusalén
12 Yal te ninkˈij te Pascua, nimxsen xjal otk chi pon tuj Jerusalén te iyˈsal ninkˈij. Tetzen juntl kˈij toclen tkˈon María cˈocˈsbil tiˈ Jesús, e pon tpocbal tuˈn t‑xiˈ Jesús tuj Jerusalén. Tejtzen cybinte tnimal xjal tuˈn t‑xiˈ Jesús, 13 el cytxˈomen tkˈab xaˈj, bix etzkexin tuj Jerusalén te clulte texin. Bix akˈkexin s̈‑il:
―¡Jawnexsen Cawel kxol! ¡Cyˈiwlaˈnxit jxjal tzul te t‑xel Dios! ¡Ma tzul jmero Cawel kxol ejooˈ aj Israel!―tz̈i ke xjal.
14 Yal te Jesús tuj Betania, e tzaj ttzyuˈnxin jun tal bur, bix e jaxxin tibajjil. Juˈ tzunj jax eˈla jyol tuj tyol Dios tzin tkbaˈn: 15 “Miˈn tzaj ttz̈i cyiˈja, key xjal te Jerusalén, cuma tzul Cycawela tjax tibaj jun tal bur,” tz̈i tyol Dios.
16 Yal ke t‑xnakˈatz Jesús, min el cyniyˈxin tiˈj nyolen kej yol lu tiˈj Jesús. Pero mas yaj, tej taj kˈiˈnxin tuj cyaˈj, ul tuj cycˈuˈjxin ti otk baj, bix el cyniyˈxin tiˈj otk tzˈel tyol Dios jax.
17 Kej xjal otk ten tuyaxin tej tetz ttxcoˈnxin Lázaro tuj mukbil bix e jaw titzˈjsaˈnxin tuj cyamecy juntl maj, otk txiˈ cykˈumen cye xjal tuj Jerusalén ti otk bint tuˈnxin. 18 Tiˈj tzunj tpocbal tipemalxin otk tzˈetz tnimal xjal tuj Jerusalén te clulte texin. 19 Bix cuma e jaw cynimsaˈn xjal tbi Jesús, juˈ tzunj e xiˈ cykbaˈn fariseo cyxolx:
―Mintiiˈ tzˈajben jma baj knincˈuˈn tiˈj Jesús, tuˈn tul cyiiˈn xjal jaxin kwitz. Cycyeˈyenc. Cykil xjal ma cheˈx lpe tiˈjxin―tz̈ikexin.
Tej cypon kej xjal griego tuya Jesús
20 Cyxoltzen xjal e pon tuj Jerusalén te nimal Dios tuj ninkˈij, attzen cab xjal griego. 21 E pon lkˈe kej griego lu tiˈ Felipe, jxjal aj Betsaida tuj departamento te Galilea. Bix e xiˈ cykbaˈnxin te Felipe:
―Taat, kaja tuˈn kyolena tuya Jesús―tz̈ikexin.
22 Juˈ tzunj, e xiˈ Felipe tuˈn t‑xiˈ tkbaˈn te Andrés, bix e xiˈkexin kbalte te Jesús ti cyaj kej xjal griego.
23 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Ma pon tumel tuˈn tbint wuˈna jkˈoˈn weya tuˈn tbint wuˈna, inayena, jxjal Smaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal. 24 Cxeˈl nkbaˈna jun techel cyey. Jaxxix cxeˈl nkbaˈna cyey, jun iyaj te triwa, ka min ma cuˈx makuˈn tuj txˈotxˈ tuˈn tcyim, juˈx cwel ten iyaj tjunal. Mlay jatz pokˈch. Pero ka ma cyim, nim twitz cˈoquel. Jaxse juˈx weya, il tiˈj tuˈn ncyima, tuˈntzen t‑xiˈ nkˈoˈna cychunkˈlal xjal. 25 Jax juˈx cye xjal. Al tzunj xjal min ma cyaj tcyeˈyen tchunkˈlal, sino nuk oˈcx ma tzˈoc tcˈuˈj tuˈn tten tchunkˈlal te twitz txˈotxˈ, mlay caman tchunkˈlal te junx maj tzin nkˈoˈna. Pero ja tzunj xjal cyjel tcyeˈyen tchunkˈlal te jun rato, ccamaltzen tchunkˈlal te junx maj. 26 Ka taj jun xjal tzˈajben weya bix yaaˈn nuk tzˈoc tcˈuˈj tiˈj tchunkˈlal, iltzen tiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj tuˈn wiˈja, ojxe tcyim ka at il tiˈj, tisenxj ma wakˈ wiiba tuˈn ncyima. Kej xjal chi ajbel weya juˈwa, chi temeltzen jaaˈ chin xeˈla, bix cxeˈl tkˈoˈn Nmana tuˈn cyoc te jawnex.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International