Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: 1Chr for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN JUAN 9:24-41

24 Tejtzen tel cyniyˈ fariseo tiˈj cycyˈi tman mos̈ e yolenke, juntl maj e tzaj cytxcoˈnxin jxin otk ten mos̈, bix e xiˈ cykbaˈnxin texin:

―Kbantz ka ma kˈanja tuˈn Dios, pero yaaˈn tuˈn Jesús, cuma ktzkiˈna jun aj il teja―tz̈ikexin.

25 Bix aj ttzakˈbeˈnxin cyexin:

―Mintiiˈ woclena tuˈn t‑xiˈ nkbaˈna ka aj ilxin bix ka min. Pero ntzkiˈna ja lu. Mos̈ kena nejl. Pero jaˈlewe, baˈntl chin cyeˈyena―tz̈ixin.

26 Pero min el baˈn tyolxin tuj cywitzxin. Juˈ tzunj e xiˈ cykanenxin texin:

―¿Ti xtbincha Jesús tiˈja? ¿Ti xbint tuˈnxin, tuˈntzen tcyeˈyena?―tz̈ikexin.

27 Aj ttzakˈbeˈnxin cyexin:

―Ya ma txiˈ nkbaˈna cyey, pero cycyˈiy tuˈn cyocslantey nyola tiˈj Jesús. Ka cycyˈiy nyola, ¿tikentzen ntzaaˈ cykanena weya juntl maj? ¿Cyajpey tuˈn cyxiˈ lpey tiˈjxin?―tz̈ixin.

28 Tej cybintexin ja yol lu, e tzaj cykˈojxin, bix e xiˈ cykbaˈnxin texin:

―Tey, nxiˈ lpey tiˈjxin, pero keya, nkoˈx lpeya tiˈ Moisés. 29 Baˈn kuˈna o cyaj tkˈoˈn Dios tyol te Moisés. Yal tej xjal lu, mintiiˈ tumel jaaˈ e tzaaˈ―tz̈ikexin.

30 Aj ttzakˈbeˈnxin cyexin:

―Jeyˈ, ¿titzen tten mintiiˈ cynaabla? Ma tzaj tkˈoˈn Jesús weya tuˈn ncyeˈyena, pero tzinx cykbaˈna min tzˈel cyniyˈ tiˈj jaaˈ e tzaaˈxin. 31 Cykilca koˈ ktzkiˈn min takˈ te Dios tipemal cyej xjal aj il, sino nkˈonxin tipemalxin tej xjal nniman jaxin bix nbinchan tajbilxin. 32 Jatxe tej tbint twitz txˈotxˈ, bajx kbiˈya o kˈanj jun xjal mos̈ titzˈjlen tuˈn juntl xjal. 33 Nuket min e tzaj ja xjal lu tiˈ Dios, mlayettzele kˈanen wiˈja―tz̈ixin.

34 Bix e xiˈ cykbaˈnxin texin:

―¿Ti tten ntxˈolbana keya? Nuk jun aj iltey, cuma ul itzˈja mos̈a. Te jaˈlewe, mintiiˈtl toclena tuˈn tocxa tuj tja Dios bix tzalu tuj camon jaaˈ―tz̈ikexin.

Kej xjal miˈn n‑el cyniyˈ tiˈ Cristo, mos̈ke tuj twitz Dios

35 Tejtzen tbinte Jesús otk tzˈetz cylojoˈn fariseo ja mos̈ tuj tja Dios bix tuj camon jaaˈ, e jyonxin tiˈj mos̈, bix e xiˈ tkbaˈnxin te:

―¿Mapa tzˈocslaney tiˈj ma tzul jxjal Smaˈn tuˈn Dios kxol?―tz̈ixin.

36 ―Taat, kbantz weya alcyexin, tuˈntzen wocslana tiˈjxin―tz̈i mos̈.

37 E xiˈ tkbaˈn Jesús te:

―Ma tila jaxin. Jaxj xjal nyolen tuyey jaˈlecuwe. Inayena―tz̈i Jesús.

38 Tej tbintexin jlu, e cub majexin tuˈn t‑xiˈ tyeecˈanxin tnimbilxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin:

―Taat, chin ocslala tiˈja―tz̈ixin.

39 Mas yaj chˈintl, e xiˈ tkbaˈn Jesús cye xjal:

―In tzaja twitz txˈotxˈ tuˈn tcyaj tuj tzinen alcye kej xjal chi cyjel mos̈. Kej xjal ma tzˈel cyniyˈ tiˈj ka mos̈ cynaabl, cjketeltzen cynaabl. Pero kej xjal n‑el cyniyˈ tiˈj tuj cywitz, cyjeltzen cynaabl mos̈―tz̈ixin.

40 Cyxoltzen xjal at cab fariseo. Tej cybinte fariseo tyol Jesús cyiˈj mos̈, e xiˈ cykanenxin texin:

―¿Jaxpa juˈx koˈya, mos̈pa koˈya tuj twitza?―tẍikexin.

41 ―Nuket mos̈key, mintiiˈtle cyila. Pero tzin cykbaˈna: “Mintiiˈ il tiˈj tuˈn tkˈoj xnakˈtzbil keya, cuma ma tzˈel kniˈya tiˈj cykilca,” tz̈ikey. Juˈ tzunj, chi cyjela tuj cyila―tz̈i Jesús.