Old/New Testament
25 Cybiˈncxix nyola. Tzul jun kˈij, bix ya ma tzyet tuˈn tul, kej xjal at tuj be te cyamecy te junx maj, cˈoquel cybiˈn nyola, bix kej cxeˈl cybiˈn, chi oqueltzen tuj cychunkˈlal tuya Dios. 26 Baˈn txiˈ nkˈoˈna cychunkˈlal, cuma ma tzaj tkˈoˈn Nmana wipemala tuˈn t‑xiˈ nkˈoˈna. Tisenx ntzaj chunkˈlal tiˈj Nmana Dios, jax at chunkˈlal wuyena, inayena Tcwal. 27 Bix cuma in oca te xjal, juˈ tzunj ma tzaj tkˈoˈn Nmana woclena te kbalte alcye kej xjal chi xeˈl tuj castiwa bix alcye kej xjal chi oquel tuj cychunkˈlal tuya Dios. 28 Miˈn baj cycˈuˈja tiˈj nxiˈ nkbaˈna cyey. Tzul jun kˈij cykilca xjal o chi cyim cˈoquel cybiˈn oj ntxcoˈna cyiˈj, 29 bix il tiˈj chi jawetz tuj cyamecy. Kej xjal o chi binchan baˈn, chi jawetz tuˈn tkˈoj cychunkˈlal, bix kej xjal o chi binchan kaˈ, chi jawetz tuˈn tkˈoj cycastiwa.
Tuˈnj tbinchben Jesús tzin tkbaˈn o tzaj tsmaˈn Dios ja
30 Pero yaaˈn wuˈnxwe cxeˈl nkbaˈna alcye kej xjal ckˈojel cycastiwa. N‑oc ncˈuˈja tiˈj ti taj Nmana, tuˈntzen baˈn txiˈ nkbaˈna ti pjel cye xjal. Juˈ tzunj, tuj tumelxix jnxiˈ nkbaˈna, cuma yaaˈn weya wajbil. Jaj tajbil Nmana e tzaj tsmaˈn inayena.
31 Nuket nuk inayena nxiˈ nkbaˈna ka junx waakˈena tuya taakˈen Dios, tujtzen kley mintiiˈtle il tiˈj tuˈn cyocslana nyola. 32 Pero at juntl xjal tstiwa wiˈja. Jatzen Nmana. Bix ntzkiˈna ilxsen tiˈj tuˈn cyocslana tiˈj tyol, cuma jaxxix tyol. 33 At juntl. Tuj cywitza najben Juan Bautista te jun tstiwa ka smaˈn kena tuˈn Dios. O txiˈ cysmaˈna cysanjela tuyaxin, bix o cyiikˈa tyolxin wiˈja. 34 Te weya, mintiiˈ il tiˈj tuˈn tajben tyol jun xjal tuˈn tcywix yol wiˈja ka smaˈn kena tuˈn Dios. Pero ma chin yolena tiˈ Juan tuˈn tajben tyolxin cyey, tuˈntzen cycleta. 35 Jaxte ajben Juan tisen jun jul tzaj, te cyeybil tuj be. Bix jun rato baˈn eˈla tuj cywitza tuˈn cybinteya j‑e tkˈumexin.
36 J‑e tkˈume Juan nim e tyeecˈa ka junx weya waakˈen tuya taakˈen Dios, pero jnbint wuˈna mas tzin tyeecˈan twitzj tyol Juan. J‑akˈuntl ma tzaj tkˈoˈn Nmana weya tuˈn tbint wuˈna, tisenj tej nkˈaneya jxjal mintiiˈ tipen, tzin tkbaˈn ma tzaj tsmaˈn Nmana inayena. 37 Bix jax Nmana o tzaj tyeecˈan smaˈn kena tuˈnxin. Pero min o txiˈ cybiˈna tkˈajkˈajel twiˈxin bix min o cyajbey tuˈn tel cyniˈya tiˈjxin. 38 Min ma tzˈocx tyolxin tuj cyanema tuˈn n‑el cyiiqˈuena tyol jxjal ma tzaj tsmaˈnxin. 39 Njaw cys̈iˈna ootxa tyol Dios, cuma tuj cywitza ckˈojel cychunkˈlala te junx maj nuk tuˈnj nchi cyeˈyena tuj. Pero jtaakˈen tyol Dios yaaˈn tuˈn tkˈonte cychunkˈlala. Nuk jaj tuˈn ncneta cyuˈna. 40 Pero cycyˈiy tuˈn cyocslana wiˈja, tuˈntzen tten cychunkˈlala te junx maj.
41 Ma txiˈ nkbaˈna yaaˈn tuˈn waja tuˈn wela baˈn tuj cywitz xjal. 42 Ma txiˈ nkbaˈna cuma ntzkiˈna tiken cycyˈiy nyola. Jaj cuma min n‑oc takˈ Dios cyey. 43 Ma chin tzaja cyxola te t‑xel Nmana, pero cycyˈiy tuˈn cyocslana wiˈja. Pero oj cyul juntl wik nuk cyuˈnx cyiib, chi ocslala cyiˈj tuya cykil cycˈuˈja. 44 Cycyˈiy tuˈn cyocslana wiˈja, cuma nuk cyaja ejeeˈy nejenel cye judío tuˈn tjaw nimset cybiy cyuˈn xjal. Mintiiˈ cyajbila tuˈn cyela baˈn twitzj jun Dios at. 45 Pero mintiiˈ il tiˈj tuˈn t‑xiˈ nkbaˈna te Nmana at cyila, cuma jax tley Moisés tzin kbante min tzˈoc cybiˈna, amale tujet cywitza chi cletela tuˈnj cynimbila tiˈ tley Moisés. 46 Nuket ocslankey tyol Moisés, jax otle chi ocslana wiˈja, cuma j‑e cyaj ttzˈiˈben Moisés, nbyaˈntzen wiˈja. 47 Pero cuma ma tzˈel cyxooˈna j‑e cyaj ttzˈiˈben Moisés, ¿titzen tten tuˈn cyocslantey jnxiˈ nkbaˈna cyey?―tz̈i Jesús cye judío.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International