Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG)
Version
Error: 'Четвърто Царе 10-12' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
Йоан 1:29-51

Исус — Божието Агне

29 На следващия ден Йоан видя запътилия се към него Исус и каза: „Вижте, това е Божието Агне, което премахва греховете на света! 30 За него говорих, когато казах: „След мен ще дойде човек, който ме превъзхожда във всичко, защото е съществувал преди мен.“ 31 Самият аз не знаех кой е, но дойдох да кръщавам с вода, за да може Израел да го познае.“

32 Тогава Йоан даде това свидетелство: „Видях Духа да се спуска от небето като гълъб и да остава върху него. 33 Самият аз все още не знаех кой е той, но Онзи, който ме изпрати да кръщавам с вода, ми каза: „Ще видиш Духа да се спуска и да остава върху някого. Той е този, който кръщава със Святия Дух.“ 34 Аз видях това и свидетелствам, че той е Божият Син.“

Първите ученици на Исус

35 На следващия ден Йоан отново беше там с двама от учениците си. 36 Когато видя Исус да минава, той каза: „Вижте! Това е Божието Агне.“

37 Двамата ученика чуха думите му и тръгнаха след Исус. 38 Исус се обърна, видя ги как вървят след него и ги попита: „Какво търсите?“

Те му казаха: „Рави (което в превод означава „Учителю“), къде живееш?“

39 „Елате и ще видите“ — отговори им той. Беше около четири часа. Те тръгнаха с Исус, видяха къде живее и останаха с него през този ден.

40 Единият от двамата мъже, които чуха думите на Йоан и последваха Исус, беше Андрей, братът на Симон Петър. 41 Той веднага намери брат си Симон и му каза: „Намерихме Месията,“ което в превод означава „Христос“.[a]

42 След това доведе Симон при Исус, който го погледна и каза: „Ти си Симон, синът на Йоан. Ще се наричаш Кифа,“ което в превод означава „Петър“.[b]

43 На следващия ден Исус реши да отиде в Галилея. Намери Филип и му каза: „Последвай ме!“ 44 Филип беше от Витсаида, града, в който бяха родени Андрей и Петър. 45 Филип откри Натанаил и му каза: „Намерихме онзи, за когото Моисей пише в закона и за когото са писали пророците. Това е Исус от Назарет, синът на Йосиф.“

46 Натанаил попита: „Нима може нещо добро да дойде от Назарет?“

Филип отговори: „Ела и сам ще видиш.“

47 Исус видя запътилия се към него Натанаил и каза за него: „Този човек е истински израелтянин и може да му се вярва.[c]

48 Натанаил попита: „Откъде ме познаваш?“

Исус отговори: „Видях те, когато беше под смокиновото дърво, преди Филип да те повика.“

49 Тогава Натанаил каза: „Учителю, ти си Божият Син. Ти си царят на Израел.“

50 Исус отговори: „Ти повярва, само защото ти казах, че съм те видял под смокиновото дърво? Ще видиш още по-удивителни неща от това!“ 51 После добави: „Уверявам ви: ще видите небето да се разтваря и Божиите ангели да се издигат и спускат[d] върху Човешкия Син.“

Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG)

Copyright © 2004 by World Bible Translation Center