Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: 1Kgs for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN LUCAS 22:31-46

Tej t‑xiˈ tkbaˈn Jesús te Pedro, jay cwel eˈwente we oxe maj

31 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te Pedro:

―Simón, Simón, cˈoquel tcˈuˈja tiˈj cxeˈl nkbaˈna tey. O tzˈoc tkanen Satanás te Dios tuˈn toca tuj niyˈbebl cyuyaj niyˈtl nxnakˈatza. Bix taj taaw il tuˈn miˈn chi eˈla baˈn tuj niyˈbebl, tisen tzˈis oj n‑el muˈpet tuj triwa. 32 Bix oj toca tuj xkelbil, ctzpetela, Simón. Pero o chin cubsana nwitza te Dios tuˈn miˈn cyaj tcyeˈyena tocslabla. Oj tmeltzˈaja tuya Dios, ctzaal tonena cyiˈj niyˈtl nxnakˈatza tuˈn cycywix tuj cyocslabl―tz̈i Jesús te Pedro.

33 Aj ttzakˈbeˈn Pedro te Jesús:

―Taat, lu kena lu tuˈn nxiˈ lpeya tiˈja, seya tuj tzeeˈ tocxey bix ka tuˈn ncyima junx tuyey―tz̈i Pedro.

34 E xiˈ tkbaˈn Jesús texin:

―Pedro, cxeˈl nkbaˈna tey, te ja koniyan jaˈlewe, te mitknaˈx tookˈ cooˈ, tuˈn ttz̈i tiˈja otktzen txiˈ tkbaˈna oxe maj min ttzkiˈna nwitza―tz̈i Jesús.

Paaˈ, tz̈ˈus̈ bix spada

35 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatzxin:

―Tej t‑xiˈ nsmaˈna ejeeˈy nejl tuˈn cypocbaˈna tcawbil Dios bix tej t‑xiˈ nkbaˈna cyey tuˈn miˈn txiˈ cyiiˈna pwak bix cypay bix jun chˈixpubl cyxaaba, ¿atpa ti e paltex cyey?―tz̈i Jesús.

―Mintiiˈ, cuma onen ke xjal kiˈja―tz̈ikexin.

36 Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Pero yal cyuj kˈij chi ul, cycyˈitl xjal tuˈn cyonen cyiˈja tisen nejl. Juˈ tzunj, ka at cypwaka, cyiiˈnx, bix cyiiˈnx cypay. Bix ka mintiiˈ cyspadey, cyqˈueyenx cycapẍeyena tuˈntzen t‑xiˈ cylokˈoˈna jun cyspadey, tuˈn cyclonte cyiiba. 37 Nchin yolena juˈwa tuˈnj pjel wiˈja. Tzin tkbaˈn tyol Dios: “Tuj cywitz xjal cˈoquel jxin Smaˈn tuˈn Dios te tajlal kaˈ xjal,” tz̈i tyol Dios. Ilxsen tiˈj tuˈn tjapan baj ja yol lu, bix jaˈlewe ma pon tumel tuˈn tjapan baj―tz̈i Jesús.

38 Tuj cywitz t‑xnakˈatzxin chˈitk tpon tumel tuˈn cykˈojxin cyuya xjal. Juˈ tzunj e xiˈ cykbaˈn t‑xnakˈatzxin texin:

―Taat, cyeˈyenx. Lu naj caˈba spadawe at tzalu―tz̈ikexin.

Pero e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:

―Min tzˈel cyniˈya tiˈj. Miˈn ko yolentl tiˈ spada―tz̈i Jesús.

Tej tnaˈn Jesús Dios tuj Getsemaní

39 Bix etz Jesús, bix e xiˈxin tcˈuˈj jwitz te Olivos, tisenx tzin tseˈnxin jaca koniyan, bix e xiˈ ke t‑xnakˈatzxin tuyaxin. 40 Tej tponxin, e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Cykanenx te Dios tuˈn miˈn cyaj cykˈoˈna cyocslabla wiˈja―tz̈ixin.

41 Bix el lkˈe Jesús cyiˈjxin caˈba oxe cuerdas, bix e cub majexin, bix akˈxin naˈl Dios. 42 E xiˈ tkbaˈnxin te Tmanxin:

―Taat, ka yaaˈn il tiˈj tuˈn tiyˈx ja qˈuixcˈaj lu wuˈna, kˈimal wiˈja. Pero yaaˈn te weya jwajbil waja tuˈn tbint, sino jaj o cub tnincˈuˈna tuˈn tbint―tz̈i Jesús te Tmanxin.

43 Bix ul jlet jun tsanjel Dios tuj cyaˈj twitzxin, bix oc tnimsaˈn tcˈuˈjxin. 44 Nimxsen bis oc texin, bix e naˈntlxin Dios tuyaxsen cykil tcˈuˈjxin. Bix e tzaj aˈ tiˈjxin tisen tz̈iyˈ el txˈut tiˈjxin e cub twitz txˈotxˈ.

45 Tejtzen tbaj naˈnxin Dios, bix e jaw weˈxin, bix e xiˈxin cyuya t‑xnakˈatzxin. Tej tponxin, nchi wutanxin tuˈn cybisxin. 46 E xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―¿Tikentzen nchi wutana? Chi weˈwey bix cykanenx te Dios tuˈn miˈn chin cyaj cykˈoˈna―tz̈i Jesús.