Old/New Testament
20 Yaltzen tiˈj cykanbila tiˈj jtoj tuˈn tcub xitj tja Dios, oj t‑xiˈ cycyeˈyena cysutˈen cyiib soldado tiˈj tnom te Jerusalén, qˈueleltzen cyniˈya tiˈj otk pon tumel tuˈn tcub xitj. 21 Oj tpon tzunj kˈij, chi elxit ok kej xjal te departamento te Judea cyxol witz tuˈn cyclet, bix chi etzxit kej xjal tuj Jerusalén. Kej xjal najl ttxaˈn tnom, miˈntet chi ocx tuj tnom tuˈn cyclet, 22 cuma oj tpon tzunj kˈij, cwel castiwa tibaj tnom te Jerusalén, tuˈntzen tbaj tisenj e cykba tyolel Dios jatxe ootxa. 23 Oj tpon tzunj kˈij, lastim kej xuuj at cyal tuj cycˈuˈj bix kej xuuj nchˈuˈn cyal cyiˈj, cuma qˈuiyel nim qˈuixcˈaj tuj tnom bix nim cwel castiwa cyibaj aj Jerusalén. 24 Chi cwel byet cyuˈn soldado tuya cyspada, bix chi xeˈl kˈiˈn te pres cyuj cabtl tnom, bix cˈoquel Jerusalén tjakˈ cycawbil kej xjal yaaˈn judío bix min nchi niman Dios, hasta ojxe tpon jkˈij tuˈn tweˈ cycawbil.
Ti tten oj chˈitk tul meltzˈaj Jesucristo juntl maj
25 Cyujtzen mancˈbil kˈij c‑yeecˈaltzen twitz cyaˈj jbajx bina juˈwa. Bix tuj tiyˈ twitz txˈotxˈ qˈuiyel seyˈpajlenel cyuj tnom, bix mlay cnet cyuˈn tnom ti tten tuˈn tweˈ, cuma pjel nim tkˈajkˈajel mar oj toctz punntzˈaj mar twitz txˈotxˈ. 26 Qˈuelel cyanem xjal tuˈnj ttz̈i ti pjel twitz txˈotxˈ cyiˈj, cuma entera twitz clichˈpajel cyaˈj tisen xlokˈlaj cyaˈj. 27 Bix oj tbaj cykilcaj lu, cylaˈ xjal inayena, Jsmaˈn tuˈn Dios cye xjal, oj ncuˈtza tuj jun muj tuya nim wipemala bix nchin txakakanxsena. 28 Oj takˈ chicˈajaxel cykil kej yecˈbil lu, cyocslaˈy at tuˈn wula bix chi ayona wiˈja tuya cykil cycˈuˈja, cuma qˈuelel cyniˈya tiˈj chˈixcˈa tpon jkˈij tuˈn cycleta―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatzxin.
29 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús jun techel cyexin:
―Cycyeˈnc ke tzeeˈ. Cycyeˈnc jcˈul higuera bix ka juntl wik tzeeˈ. 30 Oj takˈ xulel tzeeˈ, qˈueleltzen cyniˈya tiˈj chˈixcˈa toc jbalel. 31 Jaxse juˈx oj wula. Oj cyakˈ chicˈajaxel kej yecˈbil ma txiˈ nkbaˈna cyey, qˈueleltzen cyniˈya tiˈj chˈixcˈa tul tcawbil Dios. 32 Cˈoquel cycˈuˈja tiˈj ti cxeˈl nkbaˈna cyey. Kej xjal cylaˈ cykilca kej yecˈbil ma txiˈ nkbaˈna cyey, min otk chi cyim oj takˈ tcawbil Dios. 33 Jma txiˈ nkbaˈna pjel. Cyaˈj bix twitz txˈotxˈ cwel xitj, pero nyola mlay naj.
34 Juˈ tzunj kˈoˈnc cyipena tiˈj tuˈn binne cytena. Miˈntet txiˈ tzˈak tipen cynaabla tuˈnj achbil te twitz txˈotxˈ bix tuˈn kˈeˈn bix tuˈnj nuk nchi labta tiˈj ti tten tuˈn cyitzˈja. Ka ma tzˈoc cycˈuˈja nuk cyiˈj lu, yaaˈntzen binne cytena oj ya nulqˈuetl jmancˈbil kˈij. 35 Tisen jun jil nuk chˈinnchˈe oj ttzyet tuˈn cˈoˈbil, juˈtzen pjel tuj cykilca twitz txˈotxˈ cyej xjal min tzˈoc cycˈuˈj tiˈj ka at tulel mancˈbil kˈij. Chˈinnchˈe oj tul mancˈbil kˈij oj yaaˈn binne cyten. 36 Juˈ tzunj kˈoˈnc cyipena tiˈj tuˈn iˈtzkey, tuˈntzen binne cytena tuj jmancˈbil kˈij. Bix cykanenx te Dios tuˈn tiyˈx jqˈuixcˈaj tzul, tuˈntzen mintiiˈ cychˈixewa nwitza, inayena, Jsmaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal―tz̈i Jesús.
37 Jaca kˈij e xiˈ tkˈoˈn Jesús t‑xnakˈtzbilxin tuj tja Dios, pero te koniyan e xiˈxin tcˈuˈj jwitz te Olivos te wutal. 38 Yaltzen cye cykilca xjal, e jaw weˈke jyaˈx tuˈntzen cypon tuj tja Dios te ebilte Jesús.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International