Old/New Testament
Jun toclen Jesús at tuˈn Dios
20 Te jun kˈij ocx Jesús tuj tja Dios te kˈolte xnakˈtzbil cye xjal bix te kˈumlte jbaˈn tpocbalel tcawbil Dios. Bix e pon kej pala mas nintzaj, cyuyax txˈolbal ley bix kej nejenel cye xjal te tnom, 2 bix e xiˈ cykbaˈnxin te Jesús:
―Kbantz keya, ¿ti tey toclena tuˈn tbinchana cykilcaj nbint tuˈna tuj tja Dios? ¿Bix al e kˈonte toclena tuˈn tbint jlu tuˈna?―tz̈ikexin.
3 Aj ttzakˈbeˈn Jesús cyexin:
―Jax juˈx weya cxeˈl nkanena cyey. Cykbantz weya, 4 tej t‑xiˈ tkˈumen Juan Bautista tzul Jscyˈoˈn tuˈn Dios bix e cuˈx ke xjal tuj aˈ tuˈnxin, ejeeˈj xjal e cyajbe tuˈn tul cyil tuj cycˈuˈj bix tuˈn binne cyten tej tulxin, ¿al e kˈonte toclen Juan tuˈn tbint jlu tuˈnxin? ¿Japa Dios, ma jaxxin?―tz̈i Jesús.
5 Bix akˈ kej xin pala bix kej xin txˈolbal ley yolel cyxolx ti tten tuˈn taj cytzakˈbeˈnxin:
―E tkbaxne jxin Juan Bautista ja Jesús Jscyˈoˈn tuˈn Dios. Katzen ma txiˈ kkbaˈn te Dios taakˈen Juan Bautista, ctkbaˈtzen Jesús ke: “Ka juˈwa, ¿tikentzen min e cyocslay tyol?” tz̈i tbel ke. 6 Pero ka ma txiˈ kkbaˈn yaaˈn te Dios taakˈen e bint tuˈn Juan, sino e tkˈumexin nuk texxin tyolxin, ka ko tz̈i juˈwa, ko cweltzen tuˈn xak cyuˈn xjal, cuma tuj cywitz xjal, tyolel Diosxin―tz̈ikexin cyxolxxin. 7 Juˈ tzunj e xiˈ cykbaˈnxin te Jesús:
―Mintiiˈ tumel kuyena ka te Dios taakˈen e bint tuˈn Juan Bautista, bix ka min―tz̈ikexin.
8 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Ka cycyˈiy txiˈ cykbaˈna al e tzaj kˈonte toclen Juan Bautista, jax mlay txiˈ nkbaˈna cyey al e tzaj kˈonte weya woclen―tz̈i Jesús.
Jun techel cyiˈj akˈanal yaˈan baˈn
9 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús jun tumel cye xjal:
―At junxin xjal e cuˈx tawaˈnxin uva tuj ttxˈotxˈxin. Bix e cub tnincˈuˈnxin cyuya ke t‑akˈanalxin tuˈn t‑xiˈ cycyeˈyen tiˈj tawalxin, niyˈjantzen twitz awal te cye bix niyˈjantzen texin. Bix e xiˈxin tuj jun tnom nakch, bix e tenxin nim tyem. 10 Tejtzen tpon tumel tuˈn t‑xilj uva, e xiˈ tsmaˈnxin jun tsanjelxin cyuya t‑akˈanalxin, te kˈilte niyˈjan texin. Pero tej tpon tsanjelxin, bix oc cypjuˈn ke t‑akˈanalxin, bix aj cysmaˈnxin mintiiˈ chˈin kˈiˈn tuˈn. 11 Bix e xiˈ tsmaˈn taaw txˈotxˈ juntl tsanjelxin cyuya. Tej tpon sanjel, jax juˈx e baja oc pjet cyuˈnxin bix e baj yaset, bix aj mintiiˈ chˈin kˈiˈn tuˈn. 12 Bix e xiˈ tsmaˈn taaw txˈotxˈ juntl te toxen, pero jax juˈx e baj cyyasen ke t‑akˈanalxin, bix el cylojoˈnxin. 13 E xiˈ tkbaˈn taaw txˈotxˈ: “¿Ti pjel weya? Cxeˈlne nsmaˈna oˈcxcˈa junx ncwala n‑oc takˈ weya. Kape cyniman ja ncwala oj tpon,” tz̈ixin. 14 Pero tej t‑xiˈ cycyeˈyen ke akˈanal tcwalxin, e xiˈ cykbaˈnxin cyxolxxin: “Lu jkˈa tcwal jxin taaw txˈotxˈ tzule. Tele tekˈa cyjela ja txˈotxˈa te tkabkˈa. Ko kbyaˈcˈakˈa, tuˈntzen tcyaj te ke,” tz̈ikexin. 15 Bix ex cyiiˈnxin tuj cojbil, bix e cub cybyoˈnxin―tz̈i Jesús.
Bix e xiˈ tkbaˈntl Jesús cye xjal:
―¿Ti tseˈ taaw txˈotxˈ ke t‑akˈanal? 16 Cxeˈl nkbaˈna cyey, tzulxin bix chi cwel tbyoˈnxin kej akˈanala bix cnincˈulxin tiˈj cyuya cabtl xjal―tz̈i Jesús.
Tejtzen toc cybiˈn xjal tyol Jesús, eltzen cyniyˈ cyiˈj t‑akˈanal taaw txˈotxˈ jun cyechel nejenel cye xjal cyxol judío el cyiiqˈuen Jesús, bix e xiˈ cykbaˈn:
―¡Min! Mlay tzˈel cyiiqˈuen Jsmaˈn tuˈn Dios juˈwa―tz̈i ke xjal tuj tja Dios.
17 Oc tcyeˈyen Jesús ejeeˈ, bix e xiˈ tkbaˈnxin:
―Tzin cykbaˈna mlay tuˈn tel iiqˈuet Jscyˈoˈn tuˈn Dios, pero ka juˈwa, ¿tikentzen tzin tkbaˈn tyol Dios tiˈj Scyˈoˈn tuˈn Dios cyjulu: “Jxak el cyiiqˈuen ke binchal jaaˈ, cˈoquel xak tej xak mas nintzaj te t‑xeeˈ jaaˈ,” tz̈i tyol Dios? 18 Jatzen xak kbalte ti pjel cye xjal. Alj xjal ncub tzˈak twiˈ jxak lu, biˈx cwel buchj tuˈn, bix oj ttzaj tzˈak jxak lu tibaj jun xjal, biˈx cwel patzˈex―tz̈i Jesús.
Jun tumel tiˈj chojentj
19 Tex jkˈij, e cyajbe ke txˈolbal ley bix kej pala mas nintzaj te tzyulte Jesús, cuma el cyniyˈ tiˈj tumel cyiˈj t‑akˈanal jxin taaw txˈotxˈ e cub cybyoˈn jkˈa tcwalxin, cyiˈjx toca ti japenina ja yola. Pero min e cub cytzyuˈn jaxin, cuma at cytz̈i xjal cyiˈj. 20 Pero e jyonkexin tumel ti tten tuˈn tcub tzˈak Jesús tuj cykˈabxin. E xiˈ cysmaˈnxin ke cyxelxin te xkelbilte te Jesús tiˈ tyol, tisencˈa e cyajbe tuˈn cybinte alcye tnaablxin. Oc cyipen tuˈn tcub tzˈak Jesús tuj tyol tuˈnj tkbantexin kaˈ tiˈj Roma, tuˈntzen baˈn t‑xiˈ cyiiˈn jaxin twitz gobernador te kbalte ka yaaˈn baˈn tyolxin. 21 E xiˈ cykanenxin:
―Xnakˈtzal, ktzkiˈna jxnakˈtzbil tzin tkˈoˈna jaxxix yol, bix nuk tuj tumel tzin tkˈumena. Mintiiˈ tey tzin tyeecˈa pabl cye xjal. Judíole, aj Romale, mintiiˈ cytz̈i tiˈja te kbalte cye cykilca xjal ti taj Dios. 22 Juˈ tzunj, kbantz keya, ¿tajpa Dios tuˈn t‑xiˈ kkˈoˈn te cawel te Roma jchojentj tzin tkanen ke, bix ka min?―tz̈ikexin.
23 El tniyˈ Jesús tiˈj nuk e cyajbe tuˈn tcub tzˈak tuj tyolxin, tuˈntzen ttzaj tkˈoj jxin gobernador oj taj ttzakˈbeˈnxin tuˈn yaaˈn il tiˈj tuˈn t‑xiˈ cychjoˈn judío chojentj te Roma, bix ka tuˈn ttzaj cykˈoj judío oj t‑xiˈ tkbaˈnxin jtajbil Dios tuˈn t‑xiˈ cychjoˈn judío chojentj te Roma. E xiˈ tkbaˈnxin cye:
24 ―Cyyeecˈatz jun pwak weya. ¿Ale tzunj witzbaj tcub twitz ja pwaka, bix ale biybaj toc tjakˈ witzbaja?―tz̈ixin.
Aj cytzakˈbeˈnxin:
―Te cawel te Roma―tz̈ikexin.
25 E xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Ka juˈ ttena, cykˈonx te cawel te Roma alcyej te, bix cykˈonx te Dios alcyej te Dios―tz̈i Jesús.
26 Juˈtzen e baj min e bint cyuˈnxin tuˈn tcub tzˈak Jesús tuj cyxkelbilxin cywitz xjal. E jaw kleeˈkexin, bix min akˈtlkexin.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International