Old/New Testament
Tej t‑xiˈ tkbaˈn Pedro ka ja Jesús jaj xjal o tscyˈo Dios te cawel tibaj cykilca xjal
18 At juntl kˈij e ten Jesús tjunalxin cyuya ke t‑xnakˈatzxin. Bix e naˈn Jesús Dios tjunalxin. Tej tbaj naˈnxin Dios, e xiˈ tkanenxin cye:
―Tuj cywitz xjal, ¿al‑le kena?―tz̈ixin.
19 Aj cytzakˈbeˈn t‑xnakˈatzxin texin:
―At juun xjal tzin cykbaˈn jay Juan Bautista. At juuntl tzin cykbaˈn jay jtyolel Dios Elías. Bix at juuntl tzin cykbaˈn ja loy juntl tyolel Dios te ootxa o jatz meltzˈaj juntl maj tuj cyamecy―tz̈ike.
20 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye:
―Yajtzen cyey, ¿al kena tuj cywitza?―tz̈ixin.
Aj ttzakˈbeˈn Pedro:
―Jay jxjal o tscyˈo Dios te cawel tibaj cykilca―tz̈i Pedro.
E tkba Jesús tuˈn tcub byet cyuˈn xjal
21 Bix cyiw e xiˈ tkˈumen Jesús cyexin:
―Jax tuˈna, Pedro, pero miˈn txiˈ cykˈumena cye xjal ka inayena Jscyˈoˈn tuˈn Dios. 22 Inayena, Jsmaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal, tuˈn tiyˈx nim qˈuixcˈaj wuˈna, bix tuˈn wel iiqˈuena cyuˈn nintzaj xjal tuj nintzaj tja Dios, bix cyuˈn pala, bix cyuˈn txˈolbal ley. Chin cwel byeta, pero te toxen kˈij oj njaw itzˈjtla juntl maj tuj cyamecy tuˈn Dios―tz̈i Jesús.
23 Mas yaj, e xiˈ tkbaˈn Jesús cye xjal:
―Ka at juun cyey taj tzˈoc lpe wiˈja, cyjeltzen cykˈoˈna cykilcaj taj cycˈuˈja, bix qˈuelel cyniˈya tiˈj qˈuiyax qˈuixcˈaj cyuˈna nuk tuˈnj lepcheckey wiˈja, ojxe cycyima. Ka jaca kˈij at cyanema tuˈn cyoc lpey wiˈja, amale tuˈnt cycuba nuk wiˈjqˈueya, juˈtzen tten lepcheckey wiˈja. 24 Ja tzunj xjal tcyˈi tzˈoc lpe wiˈja tuˈnj n‑oc tkˈon tiib tiˈj ti taj, cxeˈl t‑xooˈn tchunkˈlal. Pero ja tzunj xjal cyjel tkˈoˈn tchunkˈlal te twitz txˈotxˈ tuˈnj lepchec wiˈja, ctcamantzen tchunkˈlal te junx maj. 25 ¿Ti tajbel cykilca twitz txˈotxˈ te jun xjal oj tcaman tiˈj bix ka otk txiˈ t‑xooˈn tchunkˈlal nuk tiˈj? 26 Jax juˈx jxjal at tchˈixew cywitz xjal wiˈja bix tiˈ nyola, jaxsele juˈx weya at nchˈixewa tiˈj oj wul meltzˈaja twitz txˈotxˈ juntl maj. Inayena, Jsmaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal, chin ul meltzˈaja tuya nimxsen wipemala bix tuya nim woclena tuˈn Nmana Dios, bix cyuya ke jawnex tsanjel Dios tuj cyaˈj. 27 Pero cxeˈl nkbaˈna cyey, tiˈj ja tipemal tcawbil Dios lu, at juun tocx cyxola jaˈlecuwe, tuj cychunkˈlala te jaˈlewe, te ja minaˈx cycyima, cˈoquel cycyeˈyena jun rato ti tten tipemal tcawbil Dios―tz̈i Jesús cye xjal.
Tej tcub meltzˈaj tcyeˈnc Jesús
28 Otk tzˈex junle smant tbajlen tkbaˈn Jesús kej yol at toclel cycyeˈyen juun xjal jun techel ti tten tcawbil Dios, bix e jawxin twiˈ witz te naˈl Dios. Bix e xiˈ tiiˈnxin Pedro bix Juan tuya Jacobo. 29 Maatktzen nnaˈnxin Dios, tej tcub chˈixpet tcyeˈnc twitzxin, bix e cub meltzˈaj tilbil t‑xbalenxin puro sak bix nkoptzˈajxsen. 30 Nuk tisen tiiˈ tej tul caˈba xjal bix akˈke yolel tuyaxin. Ejeeˈtzen Moisés tuya Elías, 31 bix tzinxsen chi koptzˈajxin. E yolenkexin tuya Jesús tiˈj tcyamecyxin tuˈn tnimantexin tuj Jerusalén. 32 Bix otk tzaj chˈin cywatl Pedro cyuya ke tuya, pero tej cyjaw qˈuisjxin, e jaw cycyeˈyenxin tzinxsen koptzˈaj tcyeˈnc Jesús tuyaj caˈbatl tuyaxin waˈlcˈa. 33 Tej chˈitk cycub naj Moisés tuya Elías, e xiˈ tkbaˈn Pedro te Jesús:
―Taat, Xnakˈtzal, ¡axsen tbanel etoˈ tzalu! Cjaweltzen kbinchaˈna oxe niˈ pach, jun te tey, juntl te Moisés, bix juntl te Elías―tz̈i Pedro, pero mintiiˈ oc tcˈuˈjxin tiˈj.
34 Mitknaˈx tbaj yolen Pedro tej tcub jun muj, bix e cyaj baj Pedro bix Juan tuya Jacobo tuj muj, biˈxsen e cub ttz̈i cyibajxin. 35 Tujtzen muj etztzen jun yol. Tz̈i cyjulu:
―Jatzen xinj lu Ncwala, jatzen xjalja o nkbaˈya tuˈn tcawen. Kˈonc cycˈuˈja tiˈ tyol―tz̈i Dios tuj muj.
36 Tej ttzaj baj jyol e xiˈ cybiˈnxin, bix akˈ cywitzxin tiˈ Jesús tjunalxtlxin tcubxin. Min e baj cykbaˈnxin ti otk baj. Otktzen tzˈel nim kˈij bixsen e baj cykbaˈnxin.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International