Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Nuova Riveduta 1994 (NR1994)
Version
Isaia 23-25

Profezia contro Tiro

23 (A)Oracolo contro *Tiro.
Urlate, o navi di Tarsis!
Essa infatti è distrutta; non piú case! Non c'è piú nessuno che entri in essa!
Dalla terra di Chittim è giunta loro la notizia.

Siate pieni di stupore, o abitanti della costa,
che i mercanti di *Sidone, solcando il mare, affollavano!

Attraverso le grandi acque, il grano del Nilo,
il raccolto del fiume, erano la sua entrata;
essa era il mercato delle nazioni.

Vergognati, o Sidone!
Poiché cosí parla il mare, la fortezza del mare[a]:
«Io non sono stata in doglie, e non ho partorito,
non ho nutrito giovani, non ho allevato vergini[b]».

Quando la notizia giungerà in Egitto,
tutti saranno addolorati a sentir le notizie di Tiro.

Passate a Tarsis,
urlate, o abitanti della costa!

È questa la vostra città sempre gaia,
la cui origine data dai giorni antichi?
I suoi piedi la portavano in terre lontane a soggiornarvi.

Chi mai ha decretato questo contro Tiro,
la dispensatrice di corone,
i cui mercanti erano príncipi,
i cui negozianti erano dei nobili della terra?

L'ha decretato il Signore degli eserciti,
per offuscare l'orgoglio di ogni splendore,
per avvilire tutti i grandi della terra.

10 Percorri liberamente il tuo paese, come fa il Nilo,
figlia di Tarsis! Non c'è piú giogo! [c]

11 Il Signore ha steso la sua mano sul mare,
ha fatto tremare i regni,
ha ordinato riguardo a *Canaan[d] che siano distrutte le sue fortezze,

12 e ha detto: «Tu non continuerai piú a far festa,
o figlia di Sidone, vergine disonorata!
Àlzati, passa nel paese di Chittim[e]!
Neppure là troverai riposo».

13 Ecco il paese dei *Caldei, di questo popolo che già non esisteva,
il paese che l'Assiro assegnò a questi abitatori del deserto.
Essi innalzano le loro torri d'assedio, distruggono i palazzi di Tiro,
ne fanno un monte di rovine.

14 Urlate, o navi di Tarsis,
perché la vostra fortezza è distrutta.

15 (B)In quel giorno, Tiro cadrà nell'oblio per settant'anni,
per la durata della vita di un re.
Dopo settant'anni, avverrà di Tiro
ciò che dice la canzone della prostituta:

16 «Prendi la cetra, va' attorno per la città,
o prostituta dimenticata;
suona bene, moltiplica i canti,
perché qualcuno si ricordi di te».

17 Dopo settant'anni, il Signore visiterà Tiro
ed essa tornerà ai suoi guadagni;
si prostituirà con tutti i regni del mondo
sulla faccia della terra.

18 Ma i suoi guadagni e i suoi salari impuri saranno consacrati al Signore;
non saranno accumulati né riposti;
poiché i suoi guadagni andranno a quelli che stanno in presenza del
Signore,
perché mangino, si sazino e si vestano d'abiti sontuosi.

Il mondo giudicato

24 (C)Ecco, il Signore vuota la terra e la rende deserta;
ne sconvolge la faccia e ne disperde gli abitanti.

Avverrà al *sacerdote lo stesso che al popolo,
al padrone lo stesso che al suo servo,
alla padrona lo stesso che alla serva,
a chi vende lo stesso che a chi compra,
a chi presta lo stesso che a chi prende a imprestito,
al creditore lo stesso che al debitore.

La terra sarà del tutto vuotata, sarà del tutto abbandonata al saccheggio,
poiché il Signore ha pronunziato questa parola.

La terra è in lutto, è spossata,
il mondo langue, è spossato,
gli altolocati fra il popolo della terra languono.

La terra è profanata dai suoi abitanti,
perché essi hanno *trasgredito le leggi, hanno violato il comandamento,
hanno rotto il patto eterno.

Perciò una maledizione ha divorato la terra
e i suoi abitanti ne portano la pena;
perciò gli abitanti della terra sono consumati
e poca è la gente che ne è rimasta.

Il mosto è in lutto, la vigna langue,
tutti quelli che avevano la gioia nel cuore sospirano.

L'allegria dei tamburelli è cessata,
il chiasso della gente in festa è finito,
il suono allegro dell'arpa è cessato.

Non si beve piú vino in mezzo ai canti,
la bevanda alcolica è amara ai bevitori.

10 La città deserta è in rovina;
ogni casa è serrata, nessuno piú vi entra.

11 Per le strade si odono lamenti, perché non c'è vino;
ogni gioia è tramontata,
l'allegrezza è andata via dal paese.

12 Nella città non resta che la desolazione
e la porta sfondata cade in rovina.

13 Poiché avviene in mezzo alla terra, fra i popoli,
ciò che avviene quando si scuotono gli olivi,
quando si racimola dopo la vendemmia.

14 (D)I superstiti alzano la voce, mandano grida di gioia,
acclamano dal mare la maestà del Signore.

15 Glorificate dunque il Signore nelle regioni dell'aurora,
glorificate il nome del Signore, Dio d'*Israele, nelle isole del mare!

16 Dall'estremità della terra udiamo cantare: «Gloria al Giusto!»
Ma io dico: Ahimè! Ahimè! Guai a me!
I perfidi agiscono perfidamente, sí, i perfidi raddoppiano di perfidia.

17 Spavento, fossa, laccio
ti sovrastano, o abitante della terra!

18 Avverrà che chi fuggirà davanti alle grida di spavento cadrà nella fossa;
chi risalirà dalla fossa resterà preso nel laccio.
Poiché si apriranno dall'alto le cateratte,
e le fondamenta della terra tremeranno.

19 La terra si schianterà tutta:
la terra si screpolerà interamente,
la terra tremerà, traballerà.

20 La terra barcollerà come un ubriaco,
vacillerà come una capanna.
Il suo peccato grava su di lei;
essa cade e non si rialzerà mai piú.

21 (E)In quel giorno il Signore punirà nei luoghi eccelsi l'esercito di lassú,
e giú sulla terra i re della terra;

22 saranno riuniti assieme, come si fa dei prigionieri nel carcere sotterraneo;
saranno rinchiusi nella prigione
e dopo molti giorni saranno puniti.

23 La luna sarà coperta di rossore
e il sole di vergogna;
poiché il Signore degli eserciti regnerà
sul monte *Sion e in *Gerusalemme,
fulgido di gloria in presenza dei suoi *anziani.

Lode al Signore

25 (F)Signore, tu sei il mio Dio;
io ti esalterò, loderò il tuo nome,
perché hai fatto cose meravigliose;
i tuoi disegni, concepiti da tempo, sono fedeli e stabili.

Poiché tu hai ridotto la città[f] in un mucchio di pietre,
la città forte in un monte di rovine;
il castello degli stranieri non è piú una città,
non sarà mai piú ricostruito.

Perciò il popolo forte ti glorifica,
le città delle nazioni possenti ti temono,

perché tu sei stato una fortezza per il povero,
una fortezza per l'indifeso nella sua angoscia,
un rifugio contro la tempesta,
un'ombra contro l'arsura;
poiché il soffio dei tiranni
era come una tempesta che batte la muraglia.

Come il calore è domato in una terra arida,
cosí tu hai domato il tumulto degli stranieri;
come il calore è diminuito dall'ombra d'una nuvola,
cosí il canto dei tiranni è stato attenuato.

(G)Il Signore degli eserciti preparerà per tutti i popoli su questo monte
un convito di cibi succulenti,
un convito di vini vecchi,
di cibi pieni di midollo,
di vini vecchi raffinati.

Distruggerà su quel monte il velo che copre la faccia di tutti i popoli
e la coperta stesa su tutte le nazioni.

Annienterà per sempre la morte;
il Signore, Dio, asciugherà le lacrime da ogni viso,
toglierà via da tutta la terra la vergogna del suo popolo,
perché il Signore ha parlato.

In quel giorno, si dirà:
«Ecco, questo è il nostro Dio; in lui abbiamo sperato,
ed egli ci ha salvati.
Questo è il Signore in cui abbiamo sperato;
esultiamo, rallegriamoci per la sua salvezza!»

10 Infatti la mano del Signore riposerà su questo monte,
mentre *Moab sarà trebbiato sulla sua terra
come si pigia la paglia nel letamaio.

11 Dal letamaio egli stenderà le mani
come le stende il nuotatore per nuotare,
ma il Signore farà cadere la sua superbia
con le trame che ha ordite.

12 Demolirà l'alta fortezza delle tue mura,
l'abbatterà fin nella polvere.

Filippesi 1

Indirizzo e saluti(A)

(B)*Paolo e *Timoteo, servi di Cristo Gesú, a tutti i santi in Cristo Gesú che sono in *Filippi, con i *vescovi e con i *diaconi, grazia a voi e pace da Dio nostro Padre e dal Signore Gesú Cristo.

Affetto di Paolo per i Filippesi

(C)Io ringrazio il mio Dio di tutto il ricordo che ho di voi; e sempre, in ogni mia preghiera per tutti voi, prego con gioia a motivo della vostra partecipazione al *vangelo, dal primo giorno fino a ora. E ho questa fiducia: che colui che ha cominciato in voi un'opera buona, la condurrà a compimento fino al giorno di Cristo Gesú. Ed è giusto che io senta cosí di tutti voi, perché io vi ho nel cuore, voi tutti che, tanto nelle mie catene[a] quanto nella difesa e nella conferma del vangelo, siete partecipi con me della grazia. Infatti Dio mi è testimone come io vi ami tutti con affetto profondo in Cristo Gesú. E prego che il vostro amore abbondi sempre piú in conoscenza e in ogni discernimento, 10 perché possiate apprezzare le cose migliori[b], affinché siate limpidi e irreprensibili per il giorno di Cristo, 11 ricolmi di frutti di giustizia che si hanno per mezzo di Gesú Cristo, a gloria e lode di Dio.

La prigionia di Paolo contribuisce alla causa del vangelo

12 (D)Desidero che voi sappiate, fratelli, che quanto mi è accaduto ha piuttosto contribuito al progresso del vangelo; 13 al punto che a tutti quelli del *pretorio e a tutti gli altri è divenuto noto che sono in catene per Cristo; 14 e la maggioranza dei fratelli nel Signore, incoraggiati dalle mie catene, hanno avuto piú ardire nell'annunciare senza paura la parola di Dio.

15 Vero è che alcuni predicano Cristo anche per invidia e per rivalità; ma ce ne sono anche altri che lo predicano di buon animo. 16 Questi lo fanno per amore, sapendo che sono incaricato della difesa del vangelo; 17 ma quelli annunziano Cristo con spirito di rivalità, non sinceramente, pensando di provocarmi qualche afflizione nelle mie catene. 18 Che importa? Comunque sia, con ipocrisia o con sincerità, Cristo è annunziato; di questo mi rallegro, e mi rallegrerò ancora; 19 so infatti che ciò tornerà a mia salvezza, mediante le vostre suppliche e l'assistenza dello Spirito di Gesú Cristo, 20 secondo la mia viva attesa e la mia speranza di non aver da vergognarmi di nulla; ma che con ogni franchezza, ora come sempre, Cristo sarà glorificato nel mio corpo, sia con la vita, sia con la morte. 21 Infatti per me il vivere è Cristo e il morire guadagno.

22 Ma se il vivere nella carne porta frutto all'opera mia, non saprei che cosa preferire. 23 Sono stretto da due lati: da una parte ho il desiderio di partire e di essere con Cristo, perché è molto meglio; 24 ma, dall'altra, il mio rimanere nel corpo è piú necessario per voi. 25 Ho questa ferma fiducia: che rimarrò e starò con tutti voi per il vostro progresso e per la vostra gioia nella fede, 26 affinché, a motivo del mio ritorno in mezzo a voi, abbondi il vostro vanto in Cristo Gesú.

Esortazione alla perseveranza

27 (E)Soltanto, comportatevi in modo degno del vangelo di Cristo, affinché, sia che io venga a vedervi sia che io resti lontano, senta dire di voi che state fermi in uno stesso spirito, combattendo insieme con un medesimo animo per la fede del vangelo, 28 per nulla spaventati dagli avversari. Questo per loro è una prova evidente di perdizione; ma per voi di salvezza; e ciò da parte di Dio. 29 Perché vi è stata concessa la grazia, rispetto a Cristo, non soltanto di credere in Lui, ma anche di soffrire per lui, 30 sostenendo voi pure la stessa lotta che mi avete veduto sostenere e nella quale ora sentite dire che io mi trovo.

Nuova Riveduta 1994 (NR1994)

Copyright © 1994 by Società Biblica di Ginevra