Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Segond 21 (SG21)
Version
Ésaïe 5-6

Israël, vigne de l'Eternel

Je veux chanter à mon ami

le cantique de mon bien-aimé sur sa vigne.

Mon bien-aimé avait une vigne

sur un coteau fertile.

Il a remué son sol, enlevé les pierres et y a mis des plants de premier choix.

Il a construit une tour au milieu d'elle

et y a installé aussi un pressoir.

Puis il a espéré qu'elle produirait de bons raisins,

mais elle en a produit de mauvais.

Et maintenant, habitants de Jérusalem et de Juda,

je vous en prie, soyez juges entre ma vigne et moi!

Qu'y avait-il encore à faire à ma vigne

que je n'aie pas fait pour elle?

Pourquoi, quand j'ai espéré qu'elle produirait de bons raisins,

en a-t-elle produit de mauvais?

Je vais vous faire savoir maintenant

ce que je vais faire à ma vigne:

j'arracherai sa haie pour qu'elle soit dévorée,

j'abattrai sa clôture pour qu'elle soit piétinée.

Je ferai d’elle un endroit saccagé: elle ne sera plus taillée ni cultivée,

les ronces et les buissons épineux y pousseront

et je donnerai mes ordres aux nuages

afin qu'ils ne laissent plus tomber la pluie sur elle.

Oui, la vigne de l'Eternel, le maître de l’univers, c'est la communauté d'Israël,

et Juda, c'est le plant qui faisait son plaisir.

Il avait espéré de la droiture et voici de l’injustice,

de la justice et voici des cris d’accusation!

Malheur à vous qui ajoutez maison à maison

et qui joignez champ à champ

jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'espace,

au point que vous êtes les seuls à habiter au milieu du pays!

Voici ce que m'a fait savoir l'Eternel, le maître de l’univers:

c’est certain, ces nombreuses maisons seront dévastées,

ces grandes et belles maisons n'auront plus d'habitants.

10 Oui, deux hectares de vigne ne produiront qu’un baril de vin

et dix mesures de semence n’en produiront qu’une.

11 Malheur à ceux qui courent de bon matin

après les boissons enivrantes

et qui s’attardent, le soir,

parce qu’ils sont échauffés par le vin!

12 La harpe et le luth, le tambourin, la flûte et le vin animent leurs banquets,

mais ils ne font pas attention à l'activité de l'Eternel

et ne voient pas ce qu’il fait.

13 Voilà pourquoi mon peuple sera soudain emmené en exil;

son corps d’élite sera composé d’hommes affamés

et sa population sera desséchée par la soif.

14 Voilà pourquoi le séjour des morts s’ouvre

et s’élargit démesurément;

la splendeur et la richesse de Sion y descendent,

tout comme son joyeux tapage.

15 L’être humain devra s’incliner, l’homme sera abaissé,

tout comme les regards des hautains.

16 L'Eternel, le maître de l’univers, sera élevé par le jugement,

le Dieu saint sera reconnu comme tel par la justice.

17 Des agneaux brouteront là comme sur leur pâturage

et des étrangers dévoreront les décombres des riches.

18 Malheur à ceux qui sont attachés à leur faute par les ficelles de l’illusion

et au péché comme par les cordes d'un chariot

19 et qui disent: «Qu'il se dépêche, qu'il accélère son œuvre

afin que nous la voyions!

Que le plan du Saint d'Israël se réalise bientôt,

afin que nous en ayons connaissance!»

20 Malheur à ceux qui appellent le mal bien et le bien mal,

qui changent les ténèbres en lumière et la lumière en ténèbres,

qui changent l'amertume en douceur et la douceur en amertume!

21 Malheur à ceux qui sont sages à leurs propres yeux

et qui se croient intelligents!

22 Malheur à ceux qui sont forts pour boire du vin

et experts dans la préparation des liqueurs fortes,

23 qui pour un pot-de-vin déclarent juste le coupable

et refusent de rendre justice aux innocents!

24 Voilà pourquoi, tout comme la langue de feu ne fait qu’une bouchée du chaume

et tout comme l’herbe sèche est incapable de résister à la flamme,

leur racine sera pareille à de la pourriture

et leur fleur se dissipera comme de la poussière.

En effet, ils ont rejeté la loi de l'Eternel, le maître de l’univers,

et ils ont repoussé la parole du Saint d'Israël.

25 Voilà pourquoi la colère de l'Eternel s'enflamme contre son peuple

et il déploie sa puissance contre lui pour le frapper.

Les montagnes tremblent

et les cadavres sont comme des ordures au milieu des rues.

Mais malgré tout cela, sa colère ne s'est pas détournée

et sa puissance est encore déployée.

26 Il dresse un étendard pour les peuples lointains,

il en siffle un d’une extrémité de la terre:

le voici qui arrive avec rapidité et légèreté.

27 Chez lui, personne n'est fatigué, personne ne trébuche,

personne ne somnole ni ne dort;

aucun n'a sa ceinture détachée,

ni la courroie de ses sandales cassée.

28 Ses flèches sont affûtées,

et tous ses arcs tendus.

Les sabots de ses chevaux sont durs comme de la pierre

et les roues de ses chars ont l’aspect d’un tourbillon.

29 Son rugissement est pareil à celui d'une lionne;

il rugit comme le font de jeunes lions: il gronde, s’empare de sa proie

et l'emporte en lieu sûr, sans personne pour la délivrer.

30 Ce jour-là, on fera entendre contre lui un grondement

pareil à celui d'une tempête sur la mer.

En regardant la terre, on ne verra que ténèbres et angoisses,

et la lumière sera obscurcie par des nuages.

Appel et mission d'Esaïe

L'année de la mort du roi Ozias, j’ai vu le Seigneur assis sur un trône très élevé; le bord inférieur de son vêtement remplissait le temple. Des séraphins se tenaient au-dessus de lui. Ils avaient chacun six ailes: deux dont ils se couvraient le visage, deux dont ils se couvraient les pieds et deux dont ils se servaient pour voler. Ils se criaient l'un à l'autre: «*Saint, saint, saint est l'Eternel[a], le maître de l’univers! Sa gloire remplit toute la terre!» Les montants des portes se sont mis à trembler à cause de la voix qui retentissait et le temple a été rempli de fumée.

Alors j’ai dit: «Malheur à moi! Je suis perdu, car je suis un homme aux lèvres impures, j'habite au milieu d'un peuple aux lèvres impures et mes yeux ont vu le roi, l'Eternel, le maître de l’univers!» Cependant, l'un des séraphins a volé vers moi, tenant une braise qu'il avait prise sur l'autel à l’aide de pincettes. Il a touché ma bouche avec elle et a dit: «Puisque ceci a touché tes lèvres, ta faute est enlevée et ton péché est expié.»

J'ai entendu le Seigneur dire:

«Qui vais-je envoyer et qui va marcher pour nous?»

J’ai répondu: «Me voici, envoie-moi!»

Il a alors ordonné: *«Va dire à ce peuple:

‘Vous aurez beau écouter, vous ne comprendrez pas,

vous aurez beau regarder, vous ne saurez pas.’

10 Rends insensible le cœur de ce peuple,

endurcis ses oreilles et ferme-lui les yeux

pour qu'il ne voie pas de ses yeux, n'entende pas de ses oreilles,

ne comprenne pas de son cœur,

ne se convertisse pas et ne soit pas guéri.»[b]

11 J’ai dit: «Jusqu'à quand, Seigneur?»

Et il a répondu: «Jusqu'à ce que la dévastation ait privé les villes d'habitants

et les maisons d’êtres humains

et que le territoire soit dévasté, désertique,

12 jusqu'à ce que l'Eternel ait éloigné les êtres humains

et qu’une grande partie du pays soit abandonnée.

13 S'il y reste encore un dixième des habitants,

à leur tour ils passeront par les flammes.

Cependant, tout comme le térébinthe et le chêne

conservent leur souche quand ils sont abattus,

la souche de ce peuple donnera une sainte descendance.»

Éphésiens 1

Adresse et salutation

De la part de Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, aux saints[a]qui sont [à Ephèse] et qui sont fidèles en Jésus-Christ: que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

Les merveilleuses bénédictions du salut en Christ

Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toute bénédiction spirituelle dans les lieux célestes en Christ!

En lui, Dieu nous a choisis avant la création du monde pour que nous soyons saints et sans défaut devant lui. Dans son amour, il nous a prédestinés à être ses enfants adoptifs par Jésus-Christ. C’est ce qu’il a voulu, dans sa bienveillance, pour que nous célébrions la gloire de sa grâce, dont il nous a comblés dans le bien-aimé[b].

En lui, par son sang, nous sommes rachetés, pardonnés de nos fautes, conformément à la richesse de sa grâce. Dieu nous l’a accordée avec abondance, en toute sagesse et intelligence. Il nous a fait connaître le mystère de sa volonté, conformément au projet bienveillant qu'il avait formé en Christ 10 pour le mettre à exécution lorsque le moment serait vraiment venu, à savoir de tout réunir sous l'autorité du Messie[c], aussi bien ce qui est dans le ciel que ce qui est sur la terre.

11 En lui nous avons été désignés comme héritiers, ayant été prédestinés suivant le plan de celui qui met tout en œuvre conformément aux décisions de sa volonté 12 pour servir à célébrer sa gloire, nous qui avons par avance espéré dans le Messie.

13 En lui vous aussi, après avoir entendu la parole de la vérité, l'Evangile qui vous sauve, en lui vous avez cru et vous avez été marqués de l’empreinte du Saint-Esprit qui avait été promis. 14 Il est le gage de notre héritage en attendant la libération de ceux que Dieu s'est acquis pour célébrer sa gloire.

Prière de Paul pour les Ephésiens

15 C'est pourquoi moi aussi, après avoir entendu parler de votre foi dans le Seigneur Jésus [et de votre amour] pour tous les saints, 16 je ne cesse de dire toute ma reconnaissance pour vous lorsque je fais mention de vous dans mes prières. 17 Je prie que le Dieu de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père de gloire, vous donne un esprit de sagesse et de révélation qui vous le fasse connaître. 18 Je prie qu'il illumine les yeux de votre cœur pour que vous sachiez quelle est l’espérance qui s'attache à son appel, quelle est la richesse de son glorieux héritage au milieu des saints 19 et quelle est l'infinie grandeur de sa puissance, qui se manifeste avec efficacité par le pouvoir de sa force envers nous qui croyons. 20 Cette puissance, il l'a déployée en Christ quand il l'a ressuscité et l'a fait asseoir à sa droite dans les lieux célestes, 21 au-dessus de toute domination, de toute autorité, de toute puissance, de toute souveraineté et de tout nom qui peut être nommé, non seulement dans le monde présent, mais encore dans le monde à venir. 22 Il a tout mis sous ses pieds[d] et il l'a donné pour chef suprême à l'Eglise 23 qui est son corps, la plénitude de celui qui remplit tout en tous.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève