Old/New Testament
Dialogue entre Job et ses amis 3.1–31.40
Intervention n° 1 de Job
3 Après cela, Job parla enfin, et il maudit le jour de sa naissance. 2 Il s’exprima en disant:
3 «Qu’ils disparaissent, le jour où je suis né
et la nuit qui a dit: ‘Un garçon vigoureux a été conçu!’
4 Que ce jour se change en ténèbres,
que de là-haut Dieu ne s’en occupe pas
et que la lumière du jour ne l’éclaire plus!
5 Que les ténèbres et l'ombre de la mort le revendiquent,
que des nuages épais s’installent au-dessus de lui
et que de sombres phénomènes l'assaillent!
6 Que l’obscurité s’empare de cette nuit-là!
Qu'elle n’ait pas sa place parmi les jours de l'année,
qu'elle n’entre pas dans le décompte des mois!
7 Oui, que cette nuit soit stérile,
que la joie en soit exclue!
8 Qu'elle soit la cible de ceux qui maudissent les jours,
de ceux qui savent exciter le léviathan[a]!
9 Que les étoiles de son crépuscule s'obscurcissent,
qu'elle attende sans succès la lumière
et ne voie pas les lueurs de l'aurore!
10 En effet, elle n'a pas fermé les portes du ventre qui m’a porté,
pour m’empêcher de connaître le malheur.
11 »Pourquoi ne suis-je pas mort dans le ventre maternel?
Pourquoi n'ai-je pas expiré au sortir du ventre de ma mère?
12 Pourquoi ai-je trouvé des genoux pour m’accueillir
et des seins pour m'allaiter?
13 En effet, maintenant je serais couché, tranquille,
je dormirais en ce moment, en plein repos,
14 avec les rois et les conseillers de la terre
qui se sont construit des monuments aujourd’hui en ruine,
15 ou avec les princes qui possédaient de l'or
et qui accumulaient de l'argent dans leurs maisons.
16 Ou bien, comme l’enfant mort-né qui est resté caché, je n'existerais pas,
pareil aux tout-petits qui n'ont pas vu la lumière.
17 Là, les méchants cessent de s’agiter,
là se reposent ceux qui sont fatigués, sans force.
18 Les prisonniers s’y retrouvent tous en paix,
ils n'entendent plus la voix de l'oppresseur.
19 Là, petits et grands sont réunis,
l'esclave n'est plus soumis à son maître.
20 »Pourquoi Dieu donne-t-il la lumière à celui qui souffre,
la vie à ceux qui connaissent l'amertume,
21 qui attendent sans succès la mort
et la recherchent plus qu'un trésor,
22 qui se réjouiraient,
tout heureux et ravis, s'ils trouvaient le tombeau,
23 à l'homme incapable de savoir où aller
et que Dieu cerne de tous les côtés?
24 »En effet, la seule nourriture qui se présente à moi, ce sont mes soupirs,
et mes cris de détresse déferlent comme l'eau.
25 Ce dont j’ai peur, c'est ce qui m'arrive;
ce que je redoute, c'est ce qui m'atteint.
26 Je n'ai ni tranquillité, ni paix, ni repos;
c’est la tourmente qui survient.»
Intervention n° 1 d'Eliphaz
4 Eliphaz de Théman prit la parole et dit:
2 «Si l’on tente de te dire un mot, le supporteras-tu?
Mais comment serait-il possible de garder le silence?
3 Tu as donné de nombreux avertissements,
tu as fortifié les bras qui se baissaient,
4 tes paroles ont relevé ceux qui trébuchaient,
tu as affermi les genoux qui pliaient,
5 et maintenant qu'il s'agit de toi, tu es abattu!
Maintenant que tu es atteint, tu es bouleversé!
6 Ta crainte de Dieu ne devrait-elle pas être ton soutien?
Ton espérance, n'est-ce pas l’intégrité de ta conduite?
7 »Cherche donc dans ton souvenir: quel est l'innocent qui est mort?
Où a-t-on vu disparaître les hommes droits?
8 Pour ma part, voici ce que j'ai vu: ceux qui labourent l’injustice
et qui sèment le malheur en récoltent les fruits;
9 ils sont détruits par le souffle de Dieu,
ils sont exterminés par le vent de sa colère.
10 Le lion a beau rugir, le fauve a beau gronder,
les dents des lionceaux sont brisées;
11 le lion meurt faute de proie
et les petits de la lionne se dispersent.
12 »Une parole est arrivée furtivement jusqu'à moi,
et mon oreille en a perçu les sons légers.
13 Au moment où les pensées sont agitées par les visions de la nuit,
quand un sommeil profond tombe sur les hommes,
14 j’ai été saisi de frayeur et d'épouvante
et tous mes os ont tremblé.
15 Un esprit est passé près de mon visage,
tous les poils de mon corps se sont hérissés.
16 Quelqu’un se tenait là. Je ne le reconnaissais pas.
Une silhouette était devant mes yeux.
Il y a d’abord eu un silence, puis j'ai entendu sa voix:
17 ‘L'homme pourrait-il être juste devant Dieu?
Pourrait-il être pur devant celui qui l'a fait?
18 Si Dieu ne peut faire confiance à ses serviteurs,
s'il trouve des défauts chez ses anges,
19 ce sera d’autant plus le cas pour ceux qui habitent des maisons d'argile
aux fondations posées dans la poussière
et qui peuvent être écrasés plus vite qu’une mite!
20 Il suffit d’une journée pour les briser;
ils disparaissent définitivement et personne n'y prête attention.
21 Le cordage de leur vie est-il coupé,
ils meurent sans avoir acquis la sagesse.’
44 »Dans le désert, nos ancêtres avaient la tente du témoignage; celui qui parlait à Moïse lui avait ordonné de la faire d'après le modèle qu'il avait vu. 45 Nos ancêtres l’ont reçue et l'ont introduite, sous la conduite de Josué, dans le pays conquis sur les nations que Dieu a chassées devant eux; et elle y est restée jusqu'à l’époque de David. 46 David a trouvé grâce devant Dieu et a demandé la permission de trouver une habitation pour le Dieu de Jacob, 47 mais c’est Salomon qui lui a construit un temple. 48 Cependant le Très-Haut n'habite pas dans des temples faits par la main de l'homme, comme le dit le prophète: 49 Le ciel est mon trône, et la terre mon marchepied. Quelle maison pourrez-vous me construire, dit le Seigneur, ou quel endroit pourra être mon lieu de repos? 50 N'est-ce pas ma main qui a fait tout cela?[a]
51 »Hommes réfractaires, incirconcis de cœur et d'oreilles! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit; vous êtes bien comme vos ancêtres. 52 Lequel des prophètes vos ancêtres n'ont-ils pas persécuté? Ils ont tué ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrêter et dont vous êtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermédiaire des anges et qui ne l'avez pas gardée!»
54 En entendant ces paroles, ils avaient le cœur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et Jésus debout à la droite de Dieu. 56 Il dit: «Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout à la droite de Dieu.» 57 Ils poussèrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se précipitèrent tous ensemble sur lui, 58 le traînèrent à l’extérieur de la ville et se mirent à le lapider. Les témoins avaient déposé leurs vêtements aux pieds d'un jeune homme appelé Saul. 59 Ils jetaient des pierres à Etienne qui priait et disait: «Seigneur Jésus, accueille mon esprit!» 60 Puis il se mit à genoux et s'écria d'une voix forte: «Seigneur, ne les charge pas de ce péché!» Après avoir dit cela, il s'endormit.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève