Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
La Bible du Semeur (BDS)
Version
2 Chroniques 21-22

21 Josaphat rejoignit ses ancêtres décédés, et il fut enseveli auprès d’eux dans la Cité de David, et son fils Yoram lui succéda sur le trône.

Yoram, roi de Juda

Yoram avait plusieurs frères : Azaria, Yehiel, Zacharie, Azaria, Michaël et Shephatia, tous fils de Josaphat, roi d’Israël. Leur père leur avait fait de nombreux cadeaux, de l’argent, de l’or et des objets précieux ; de plus, il leur avait confié le gouvernement de plusieurs villes fortifiées en Juda ; mais c’est à Yoram qu’il avait conféré la royauté parce qu’il était l’aîné.

Dès que Yoram fut en possession du royaume de son père et qu’il eut affermi son pouvoir, il fit assassiner tous ses frères ainsi que des dirigeants d’Israël.

(2 R 8.16-24)

Yoram avait trente-deux ans à son avènement et il régna huit ans à Jérusalem[a]. Il suivit l’exemple des rois d’Israël[b], agissant comme la dynastie d’Achab, car il avait épousé une fille d’Achab[c]. Il fit ce que l’Eternel considère comme mal. Pourtant, l’Eternel ne voulut pas détruire la dynastie de David, à cause de l’alliance qu’il avait conclue avec David à qui il avait promis que ses descendants régneraient pour toujours[d].

Sous le règne de Yoram, les Edomites se révoltèrent contre la domination de Juda et se donnèrent un roi[e]. Alors Yoram partit avec ses officiers et tous ses chars de guerre. En pleine nuit, il tomba sur les Edomites qui l’avaient déjà encerclé et il les battit, ainsi que les chefs des chars. 10 Depuis lors, Edom fut en révolte contre Juda, et l’est toujours. A la même époque, Libna se révolta également contre la domination de Yoram parce qu’il avait abandonné l’Eternel, le Dieu de ses ancêtres.

11 Il construisit même des hauts lieux sur les montagnes de Juda : il incita les habitants de Jérusalem à l’idolâtrie et entraîna les Judéens au mal. 12 C’est alors qu’une lettre du prophète Elie lui parvint. Elle disait : Voici ce que déclare l’Eternel, le Dieu de David, ton ancêtre : « Tu n’as pas suivi l’exemple de ton père Josaphat, et celui d’Asa, roi de Juda. 13 Au contraire, tu as imité la conduite des rois d’Israël ; tu as incité les Judéens et les habitants de Jérusalem à l’idolâtrie, suivant l’exemple d’idolâtrie de la maison d’Achab. Tu es même allé jusqu’à assassiner tes frères, membres de ta famille, qui étaient meilleurs que toi. 14 C’est pourquoi l’Eternel frappera d’un terrible fléau ton peuple, tes fils, tes femmes et tous tes biens. 15 Quant à toi, tu seras atteint de maladies graves, et en particulier d’une maladie au ventre qui empirera de jour en jour au point de faire sortir tes intestins hors de ton ventre. »

16 L’Eternel excita contre Yoram l’hostilité des Philistins et des Arabes voisins des Ethiopiens. 17 Ils attaquèrent Juda, envahirent le pays, emportèrent toutes les richesses accumulées dans le palais du roi et emmenèrent ses fils et ses femmes en captivité, de sorte qu’il ne lui resta plus qu’un fils, Yoahaz, le cadet.

18 Après tout cela, l’Eternel frappa Yoram d’une maladie intestinale incurable. 19 Elle empira de jour en jour, et vers la fin de la seconde année, le mal fit sortir ses intestins de son ventre, de sorte qu’il mourut dans d’atroces souffrances. Le peuple n’alluma pas de brasier en son honneur comme il l’avait fait pour ses ancêtres[f].

20 Yoram avait trente-deux ans à son avènement et il régna huit ans à Jérusalem[g]. Il partit sans être regretté par personne. On l’enterra dans la Cité de David, mais pas dans les tombeaux des rois.

Ahazia, roi de Juda(A)

22 Les habitants de Jérusalem proclamèrent roi son plus jeune fils Ahazia pour lui succéder, car la horde qui avait pénétré dans le camp des Judéens avec les Arabes avait assassiné tous les aînés[h]. C’est ainsi que commença le règne d’Ahazia, fils de Yoram, roi de Juda. Il était âgé de vingt-deux ans[i] à son avènement et il régna un an à Jérusalem[j]. Sa mère s’appelait Athalie, elle était une petite-fille d’Omri[k]. Lui aussi suivit l’exemple de la dynastie d’Achab, car sa mère l’incitait au mal par ses conseils. Il fit ce que l’Eternel considère comme mal, comme la maison d’Achab, car, après la mort de son père, ces gens furent ses conseillers et l’entraînèrent vers sa perte. Sur leur conseil, il partit avec Yoram[l], fils d’Achab, roi d’Israël, pour une expédition militaire contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Yoram fut blessé par les Syriens. Alors, il retourna à Jizréel pour se faire soigner des blessures qui lui avaient été infligées à Rama pendant le combat contre Hazaël, roi de Syrie. Ahazia[m], fils de Yoram, roi de Juda, y alla pour lui rendre visite au cours de sa maladie.

(2 R 9.21-29)

Dieu fit en sorte qu’ait lieu cette visite qui fut fatale pour Ahazia. En effet, dès son arrivée, il sortit avec Yoram pour aller à la rencontre de Jéhu, fils de Nimshi, à qui l’Eternel avait conféré l’onction pour exterminer la famille d’Achab. Comme Jéhu exécutait le jugement sur la famille d’Achab, il surprit les dirigeants de Juda et les neveux d’Ahazia attachés au service de leur oncle et il les tua. Puis il se mit à la recherche d’Ahazia. On le captura dans Samarie où il s’était caché et on l’amena auprès de Jéhu qui le fit mourir. Puis on l’enterra, par égard pour son grand-père Josaphat qui s’était attaché de tout son cœur à l’Eternel. Dès lors, il ne restait plus personne de la famille d’Ahazia qui fût en état de régner.

Joas échappe au massacre des princes de Juda(B)

10 Lorsque Athalie, la mère d’Ahazia, vit que son fils était mort, elle entreprit de faire mourir toute la descendance royale de Juda. 11 Mais au moment du massacre, Yehoshabeath, une fille de roi, parvint à soustraire Joas, un fils d’Ahazia, du milieu de ses frères, pour l’installer avec sa nourrice dans le dortoir du Temple. Yehoshabeath, qui était une fille du roi Yoram, la femme du prêtre Yehoyada, et la sœur d’Ahazia, cacha ainsi Joas d’Athalie, dans le dortoir du Temple, et on ne le fit pas mourir. 12 Pendant six ans[n], il resta caché avec les deux femmes dans le Temple, tandis qu’Athalie régnait sur le pays.

Jean 14

Le chemin, la vérité et la vie

14 Jésus dit : Que votre cœur ne se trouble pas. Ayez foi en Dieu, ayez aussi foi en moi. Dans la maison de mon Père, il y a beaucoup de demeures ; si ce n’était pas vrai, je vous l’aurais dit : en effet je vais vous préparer une place. Lorsque je vous aurai préparé une place, je reviendrai et je vous prendrai avec moi, afin que vous soyez, vous aussi, là où je suis. Mais vous en connaissez le chemin.

Thomas lui dit : Seigneur, nous ne savons même pas où tu vas, comment pourrions-nous savoir par quel chemin on y parvient ?

– Je suis, moi, le chemin, répondit Jésus, la vérité et la vie. Personne ne va au Père sans passer par moi. Si vous me connaissez, vous connaîtrez aussi mon Père[a]. Et maintenant déjà vous le connaissez, vous l’avez même vu.

Philippe intervint : Seigneur, montre-nous le Père, et cela nous suffit.

– Eh quoi, lui répondit Jésus, après tout le temps que j’ai passé avec vous, tu ne me connais pas encore, Philippe ! Celui qui m’a vu, a vu le Père. Comment peux-tu dire : « Montre-nous le Père ? » 10 Ne crois-tu pas que je suis dans le Père et que le Père est en moi ? Ce que je vous dis, je ne le dis pas de moi-même : le Père demeure en moi et c’est lui qui accomplit ainsi ses propres œuvres. 11 Croyez-moi : Je suis dans le Père et le Père est en moi. Sinon, croyez au moins à cause des œuvres que vous m’avez vu accomplir. 12 Vraiment, je vous l’assure : celui qui croit en moi accomplira les œuvres que je fais. Il en fera même de plus grandes parce que je vais auprès du Père. 13 Et quoi que ce soit que vous demandiez en mon nom, je le réaliserai pour que la gloire du Père soit manifestée par le Fils. 14 Je le répète : si vous me demandez[b] quelque chose en mon nom, je le ferai.

Jésus promet l’Esprit Saint

15 Si vous m’aimez, vous suivrez mes commandements. 16 Et moi, je demanderai au Père de vous donner un autre défenseur en justice[c], afin qu’il reste pour toujours avec vous : 17 c’est l’Esprit de vérité, celui que le monde est incapable de recevoir parce qu’il ne le voit pas et ne le connaît pas. Quant à vous, vous le connaissez, car il demeure auprès de vous, et il sera[d] en vous.

18 Non, je ne vous laisserai pas orphelins, mais je reviendrai vers vous. 19 Sous peu, le monde ne me verra plus ; mais vous, vous me verrez parce que je vis et que, vous aussi, vous vivrez. 20 Quand ce jour viendra, vous connaîtrez que je suis en mon Père ; vous saurez aussi que vous êtes en moi, et que moi je suis en vous.

21 Celui qui m’aime, c’est celui qui retient mes commandements et les applique. Mon Père aimera celui qui m’aime ; moi aussi, je l’aimerai et je me ferai connaître à lui.

22 Jude (qu’il ne faut pas confondre avec Judas Iscariot) lui demanda : Seigneur, pourquoi est-ce seulement à nous que tu veux te manifester, et non au monde ?

23 Jésus lui répondit : Si quelqu’un m’aime, il obéira à ma parole. Mon Père aussi l’aimera : nous viendrons à lui et nous établirons notre demeure chez lui. 24 Mais celui qui ne m’aime pas ne met pas mes paroles en pratique. Or, cette Parole que vous entendez ne vient pas de moi, c’est la Parole même du Père qui m’a envoyé.

25 Je vous dis tout cela pendant que je suis encore avec vous. 26 Mais le Défenseur[e] en justice, le Saint-Esprit que le Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses et vous rappellera tout ce que je vous ai dit moi-même. 27 Je pars, mais je vous laisse la paix, c’est ma paix que je vous donne. Je ne vous la donne pas comme le monde la donne. C’est pourquoi, ne soyez pas troublés et n’ayez aucune crainte en votre cœur.

28 Vous m’avez entendu dire que je pars, mais aussi que je reviendrai auprès de vous. Si vous m’aimiez, vous seriez heureux de savoir que je vais au Père, car le Père est plus grand que moi. 29 Je vous ai prévenus dès maintenant, avant que ces choses arrivent, pour qu’au jour où elles se produiront, vous croyiez. 30 Désormais, je n’aurai plus guère l’occasion de m’entretenir avec vous, car le dominateur de ce monde vient. Ce n’est pas qu’il ait une prise sur moi, 31 mais il faut que le monde reconnaisse que j’aime le Père et que j’agis conformément à ce qu’il m’a ordonné. Levez-vous ; partons d’ici.

La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.