Old/New Testament
Jun xuuj aj paj
8 Yaltzen te Jesús, e xiˈ tcˈuˈj jwitz Olivos tbi. 2 Te juntl kˈij, tej kskix, ocx Jesús juntl maj tuj tja Dios tuj Jerusalén. Bix nim xjal e pon tuyaxin. E cubtzen kexin, bix akˈxin xnakˈtzal cye. 3 Maatktzen nxnakˈtzanxin, e pon ke txˈolbal ley cyuya ke fariseo twitzxin. Matkx tjaw tzyet jun xuuj aj paj cyuˈnxin tej nbinchan jyaaˈn baˈn, bix ul cyiiˈnxin jaxuj, bix e cub cywaˈbaxin cyxol xjal tuj tja Dios. 4 Bix e xiˈ cykbaˈnxin te Jesús:
―Xnakˈtzal, ja xuuj lu jun aj paj. Xtzyet kuˈna tej toc kcyeˈyena nwutanxuj tuya jun xinak yaaˈn tchmilxuj. 5 Taat, e cyaj tkbaˈn Moisés tuj ley, ka at jun xuuj aj paj, iltzen tiˈj tuˈn tcub byet‑xuj tuˈn xak. Yaltzen tey, ¿ti toc tuˈna tiˈj lu?―tz̈ikexin texin. 6 Pero e xiˈ cykbaˈnxin jlu nuk tuˈn tcub cykˈoˈnxin jun cˈoˈbil tuj tbexin, tuˈn tcub tzˈakxin tuj tyolxin, tuˈntzen tcnet tilxin cyuˈnxin.
Mintiiˈ aj ttzakˈbeˈnxin cyexin. Nuk e cub pchˈexin, bix akˈxin tzˈiblcˈate twitz txˈotxˈ tuˈn twiˈ tkˈabxin. 7 Pero tej t‑xiˈ cykanenxin texin juntl maj, e jaw tcyeˈyenxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin:
―Ka at jun cyxola mintiiˈ til tuj twitz, baˈntzen toc t‑xooˈn tneel xak tiˈjxuj―tz̈i Jesús, 8 bix e cub pchˈexin te tzˈiblcˈate juntl maj twitz txˈotxˈ.
9 Tejtzen cybintexin tyol Jesús, e tzaj cychˈixewxin, bix akˈ elex juun cyexin. Nejl, ex kej nejenel mas nintzaj, bix mancˈbiltzen ex baj ke fariseo. Nuk ja Jesús e cyaj ten tuya xuuj cyxol xjal. 10 Bix e jaw weˈ Jesús, bix e xiˈ tkanenxin te xuuj:
―Naa, ¿tiiˈn ma cheˈx ke kbal tila? ¿Mimpanal ma cyaj tuˈn toc cyxooˈn xak tiˈja?―tz̈ixin.
11 ―Min‑al, taat―tz̈ixuj.
Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús texuj:
―Jax juˈx weya, mlay cub nkˈoˈna tcastiwey. Cutxey, bix miˈn binchantla il juntl maj―tz̈ixin.
Ja Jesús spiˈyen cyxol xjal
12 Juntl maj e yolen Jesús cyuya aj fariseo. E xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―Inayena tisen spiˈyen cye xjal. Kej xjal ma chi oc lpe wiˈja, mlay chi bet tuj klolj, sino chi temel tuj spiˈyen. At cychunkˈlal te junx maj―tz̈ixin.
13 Juˈ tzunj, e xiˈ cykbaˈn fariseo texin:
―Mintiiˈ cˈajbel tyola, cuma jax tey nyolena te tstiwa tiˈjxa. Min‑al juntl tuˈn tcyiwsante tyola―tz̈ikexin.
14 Pero aj ttzakˈbeˈn Jesús cyexin:
―Jax at tajbel nyola. Jaxxix nyola tiˈj alcye kena, cuma nuk inayena baˈn wuˈna jaaˈ tumel in tzaja bix jaaˈ tumel chin xeˈla. Pero cyey, min‑al jun cyxola baˈn tajben te tstiwa wiˈja, cuma min cytzkiˈna jaaˈ tumel in tzaja bix jaaˈ tumel chin xeˈla. 15 Tzin cykbaˈna yaaˈn inayena jxjal smaˈn tuˈn Dios tuˈn tlaj ncheˈx lpey nuk tiˈj cynaabl xjal, bix tzin tkbaˈn cynaabl xjal nuk jun aj Galilea kena. Weya, min nbint wuˈna tuˈn ntzpeta juˈwa tuˈn nxiˈ lpeya tiˈj cynaabl xjal. 16 Oj nmlona tnaabl jun xjal, cxeˈl nkbaˈna ti tten tuya jun yol jaxxix, cuma min chin mlona njunala, sino junx tuyax Nmana e tzaj tsmaˈn inayena. 17 Tujtzen cywitza, mintiiˈ tajbel nyola nbyan wuˈna. Pero cˈoquel cycˈuˈja tiˈj cyleya. O tzˈibj ka at caˈba xjal junx taˈ cyyol, jaxxixtzen cyyol. 18 Juˈ tzunj, jaxxix taˈ nyola tiˈj alcye kena, cuma yaaˈn nuk inayena tstiwa wiˈja, sino jax Nmana e tzaj tsmaˈn inayena tstiwa wiˈja―tz̈i Jesús cye fariseo.
19 Juˈ tzunj, e xiˈ cykbaˈnxin texin:
―¿Jaaˈ taˈ tmana, tuˈntzen tajben te tstiwa tiˈja?―tz̈ikexin.
Aj ttzakˈbeˈn Jesús:
―Min tzˈel cyniˈya tiˈj alcye kena bix alcye Nmana. Nuket ma tzˈel cyniˈya tiˈj alcye kena, jax cytzkiˈntla Nmana―tz̈ixin.
20 Kej yol lu e xiˈ tkbaˈnxin tuj tja Dios jaaˈ e cykˈa xjal cyoybil te tja Dios. Pero min‑al e tzaj tzyunte texin, cuma mitknaˈx tpon jkˈij tuˈn tcubxin.
Tej tkbante Jesús cyjulu: “Jaaˈ tumel chin pomela, mlay chi pona”
21 Bix juntl maj e xiˈ tkbaˈnxin cye fariseo:
―Chin aal tzuna. Bix oj waja, chi jyola wiˈja, inayena, Colbil cyey, pero chi cymeela bix min najset cyila. Jaaˈ tumel chin pomela, mlay chi pona―tz̈ixin.
22 Juˈ tzunj, e xiˈ cykbaˈn judío cyxolxxin:
―¿Tuˈnxpaxin cwel tbyoˈn tiibxin? Cuma ma txiˈ tkbaˈnxin: “Jaaˈ tumel chin pomela, mlay chi pona”―tz̈ikexin.
23 Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―Ejeeˈy ncheˈx lpey tiˈj naabl te twitz txˈotxˈ. Inayena at nnaabla te tuj cyaˈj, yaaˈn te twitz txˈotxˈ. 24 Cuma at cynaabla te twitz txˈotxˈ, juˈ tzunj chi cymeela tjakˈ cyila, cuma ka min ma cyocslay tiˈj ma txiˈ nkbaˈna tiˈj alcye kena, chi cymeela min najset cyila―tz̈ixin.
25 ―¿Alcye tzuna?―tz̈ikexin
E xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Ma txiˈ nkbaˈna alcye kena jatxe tuj tneel. ¿Tikentzen min cyocslay nyola? 26 At nim cykaˈyela baˈn t‑xiˈ nkbaˈna cyiˈja, pero waja txiˈ nkˈumena nuk tyol j‑e tzaj tsmaˈn inayena. Jaxxix tyolxin, bix j‑e nbiˈya texin, ja tzunj yol nchin yolena cye xjal―tz̈ixin.
27 Pero min el cyniyˈxin tiˈj e yolen Jesús tiˈj Dios, Jtmanxin.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International