Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Mushuj Testamento Diospaj Shimi (MTDS)
Version
Error: '2 Samuel 19-20' not found for the version: Mushuj Testamento Diospaj Shimi
Lucas 18:1-23

Millai juezta shuj viuda mañagrishcahuan ch'imbapurashpa yuyachishca parlomi

18 Mana shaicushpa, punllanta Diosta mañanata yachachingapajmi, Jesusca yuyachij cai parlota cashna parlarca:

«Shuj pueblopica, Taita Diostapish, pitapish mana manchaj juezmi causarca. Chai pueblollapitajmi, shuj viudapish causarca. Chai huarmica: “Ñucata llaquichicujmanta, mitsahuai” nishpa puricurcallami. Juezca pai mañashcataca, mana utca uyasha nircachu. Shinapish chashna mañashpa puricujllapimi, chai juezca cashna yuyarca: “Diostapish, pitapish mana manchanichu. Shina cajpipish cai huarmica, ña yallitajmi mañashpa p'iñachin. Chashna nishpa puricujllapica, p'iñarina yuyai atingallatajmari. Ama ashtahuan p'iñachichun, cunantajca paita llaquichicujta rimashpa mitsasha” yuyarcami» nircami.

Chashna nishpaca, Apunchij Jesusca cashnami nirca:

«Riquichij, chai juez millai cashpapish chashnami rurashca. Taita Dioscarin, Pai agllashcacuna punllapish, tutapish caparishpa mañajpica, ¿manachu uyanga? Mana uniyashpamari uyanga. Cancunaman huillanimi. Paica mana uniyashpa uyashpami, cancunataca mitsanga. Shina cajpipish ¿Runa Aichayuj Ñuca shamunapajca, chashna crijcunaca cai pachapica tiyangachu imashi?» nircami.

Shuj fariseomantapish, impuestota japijmantapish parlashpa yuyachishcami

Maijancunaca ‘Cashcata rurajcunami canchij’ nirishpa, shujtajcunata p'iñajcunami chaipi carca. Paicunata yuyachingapajmi, cai parlota cashna parlarca:

10 «Ishqui runami Diospaj huasipi Diosta mañangapaj rirca. Shujca fariseo, caishujca impuestota japijpimi carca. 11 Fariseoca shayarishpami, shungullapi cashna mañarca: ‘Taita Dioslla, ñucaca mana shujtajcuna shina shuhua, millai, huainayaj canichu. Cai impuestota japij shinapish mana canichu. Chaimanta cantaca, pagui ninimi. 12 Ñucaca, semanapi ishqui cutinmi ayunani. Ñuca imalla charishcamantapish, patsajmanta chungatami cuni’ nirircami. 13 Ashtahuanpish impuestota japij runaca carullaman cumulla shayashpami, shungupi huajtarishpa: “Taita Dioslla, ñucata llaquihuaiari, ñucaca juchasapamari cani” nirca. 14 Cancunaman huillanimi: Impuestota japij runarajmi huasimanca ima juchachina illaj tigrarca. Caishujtarajmi Diosca mana uyarca. Pipish ‘Jatunmi cani’ nirijtaca, pingachishcami canga. Pipish mana jatun tucushcataca, jatun nishcami canga» nircami.

Jesusca huahuacunatami bendiciashca

15 Jesuspajmanca huahuacunatami, maquicunahuan paicunata tuparichun pushamurcacuna. Ashtahuanpish yachacujcunaca, sinchita rimashpami jarcarcacuna. 16 Chaimantami Jesusca, yachacujcunata cayashpa cashna nirca: «¿Ima nishpataj jarcacunguichij? Ñucapajman huahuacuna shamuchun saquipaichij. Taita Dios mandacunca chashnacunapajmi. 17 Maijanpish Taita Dios mandacunta mana shuj huahua shina chasquijca, chaimanca mana yaicui tucungachu, chashnatajmi canga» nircami.

Charij mosomi Jesushuan parlashca

18 Chai q'uipami shuj mandajca, Jesustaca:

–Alli Yachachij, huiñai causaita charingapajca, ¿imatataj rurana cani?– nishpa tapurca.

19 Chashna tapujpi Jesusca, cashnami nirca:

–¿Ima nishpataj Ñucataca alli ningui? Taita Diosllamari allica. 20 Mandashcataca yachanguillatajca: “Ama huainayangui, ama huañuchingui, ama shuhuangui, ama llullangui, yaya mamata c'uyangui” ninmi– nircami.

21 Chashna nijpimi, chai runaca:

–Ñucaca huahuapachamantamari, tucui caicunataca pajtachicuni– nirca.

22 Shina nijpimi, Jesusca cashna nirca:

–Chashnapish shuj illanrajmari. Tucui imalla charishcacunata c'atushpa, huajchacunaman cugri. Chashna rurashpaca, jahua pachapi achcata charijyanguimi. Ñucata catilla– nircami.

23 Shina nijpi chai runaca, achcata charij cashcamanta achcatami llaquirirca.

Mushuj Testamento Diospaj Shimi (MTDS)

Mushuj Testamento Diospaj Shimi (Quichua‐Chimborazo New Testament) Copyright © 2010 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.