Old/New Testament
Jun techel tiˈj jun awal
13 Tujx jkˈij lu, etztzen Jesús tuj jaaˈwa, bix e cub ke ttziiˈ tnijabel aˈ. 2 Bix e pon cychmon cyiib nimxsen xjal tiˈjxin. Juˈ tzunj, ocxxin tuj jun barc bix e cub kexin tuj tuˈn t‑xnakˈtzan cye xjal. Yaltzen cye xjal, e cyaj weˈke ttziiˈ aˈ. 3 Bix akˈ Jesús xnakˈtzalcye. Nim xnakˈtzbil e xiˈ tkˈoˈnxin cyexin, pero tuya nim ttxolen yol. E cub tkˈoˈnxin ja techel lu cyexin:
―Attzen junxin xjal e xiˈxin te awal triwa. 4 Tejtzen takˈxin tz̈itlxte iyaj, at tiyajxin e cub tzˈak tuj be. Bix ul noj ke chˈit tiˈj bix e jaw cywaaˈnjil. 5 Cabtl twitz iyaj e cub tzˈak twitz pcˈat txˈotxˈ. Yaaˈn nimxix txˈotxˈ, bix juˈ tzunj, tuj jun rato e jaw pokˈchke, cuma mintiiˈ t‑xeeˈ txˈotxˈ. 6 Pero tuˈn tcykal kˈij, bix oc wochˈpaj tejxe ttzkij, cuma yaaˈn nim tlocˈ otk txiˈ tuj txˈotxˈ. 7 At cabtl twitz iyaj e cyaj tzˈak tuj tikˈch chˈiˈxel. Pero nuk e jaw ẍcyˈilpaj tjakˈ chˈiˈx, tejxe tetz cyim. 8 Pero at cabtl twitz iyaj e cyaj tzˈak tuj tbanel txˈotxˈ, bix e takˈ nim twitz. At juun tken e takˈ syent twitz, at cabtl e takˈ oxcˈal twitz, bix at cabtl e takˈ winaklaaj twitz. 9 Ka cyaja tzˈel cyniˈya tiˈj ja techel lu, cyjkom cyẍquina bix cybisenx tiˈj―tz̈i Jesús.
Alcye cyxiˈlen kej techel
10 Bix ul lkˈe ke t‑xnakˈatzxin tiˈjxin, bix e xiˈ cykanenxin texin:
―¿Tuˈn tikentzen nyolena cye xjal tuj yaaˈn tzinen yol?
11 Bix aj ttzakˈbeˈnxin cyexin:
―Te cyey, ejeeˈy nxnakˈatza, ma txiˈ tkˈoˈn Dios cyey tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti tten tcawbil Dios min e yecˈj nejl. Pero te cyej niyˈtl xjal, min o kˈoj cye. 12 Jxjal n‑oc tipen tuˈn tnimante nyola, cxeˈl kˈoˈn tuˈn tel tniyˈ tiˈj mastl, bix ctemel nim te. Pero jxjal min tzˈoc tipen tuˈn tnimante nyola, qˈuelel kˈiˈn alcyej chˈin otk bint tuˈn. 13 Juˈ tzunj, yaaˈn chicˈaj jnxiˈ nyolena cye xjal, cuma amale n‑oquet cycyeˈyen bix amale n‑oquet cybiˈn, pero min tzˈel cyniyˈ tiˈj. 14 Ejeeˈ tzunja tisen e tkba Dios tuˈnj tyolel Isaías tuj tyol Dios cyiˈj xjal min e cybi Dios. E tkba Dios tuˈn Isaías cyjulu: “Amale cˈoquelet cybiˈn bix amale cˈoquelet cycyeˈyen, pero miˈn tzˈel cyniyˈ tiˈj. 15 Cyiwxsen cyanem jxjala, bix cycyˈix tzˈoc cybiˈn nyola. Cwel cymutzˈbaˈn cywitz tiˈj jaxxix yol, cuma cycyˈi tzˈel cyniyˈ tiˈj. Cyiw cyten, cuma cycyˈi chi meltzˈaj wuyena, tuˈntzen cyclet wuˈna,” tz̈i Dios jatxe ootxa. 16 Pero cyey, jun nintzaj xtalbil o kˈoj cyey, cuma eteˈy tuyaj xjal Smaˈn tuˈn Dios, bix nxiˈ cybiˈna nyola. 17 Cxeˈl nkbaˈna cyey, nim tyolel Dios bix nim xjal jiquen te ootxa e cyajbe tuˈn toc cycyeˈyen jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios, tisenj cyey n‑oc cycyeˈyen jaˈlewe, pero mix oca cycyeˈyen. Bix e cyajbe tuˈn toc cybiˈn kej tyol jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios, tisenj cyey n‑oc cybiˈn jaˈlewe, pero mix oca cybiˈn.
Tej t‑xiˈ ttxˈolbaˈn Jesús jtechel tiˈj awal
18 Jaˈlewe cxeˈl ntxˈolbaˈna jtechel tiˈj awal. 19 Oj nxiˈ tbiˈn jun xjal yol tiˈj tcawbil Dios, pero min tzˈel tniyˈ tiˈj, n‑ultzen taaw il tuˈn tjatz tiiˈn ja yol lu otk cuˈx awaˈn tuj tanem. J‑iyaj e cub tzˈak tuj be, juˈtzen japenina tisenj xjal lu min e cyaj tyol Dios tuj tanem. 20 J‑iyaj e cub tzˈak tibaj pcˈat txˈotxˈ, juˈtzen japenina tisenj xjal n‑oc tbiˈn tyol Dios tuya cykil tcˈuˈj tuj tneel. 21 Pero min cywix tuj tanem. Nuk caˈba kˈij ncyaj ten, cuma oj n‑oc jun qˈuixcˈaj bix ka jun pena tiˈj tuˈn tlaj tyol Dios, ncub bajtl tcˈuˈj tiˈ tyol Dios. 22 Ja tzunj iyaj e cub tzˈak cyxol twitz chˈiˈx bix e cyim tjakˈ chˈiˈx, juˈtzen japenina tisenj xjal n‑oc tbiˈn tyol Dios, pero nuk oˈcx kˈinemal bix tuˈn titzˈj taj, bix tuˈn tzunj lu ncaman te xitbil tyol Dios tuj tanem. Tchunkˈlal tisen jun tken triwa mintiiˈ twitz. 23 Pero j‑iyaj e cub tzˈak tuj tbanel txˈotxˈ, juˈtzen japenina tisenj xjal n‑oc tbiˈn tyol Dios bix n‑el tniyˈ tiˈj. Tchunkˈlal cyisen tken triwa tzin cykˈoˈn twitz. At juun nchi kˈon syent twitz. At cabtl nchi kˈon oxcˈal twitz. Bix at cabtl tken nchi kˈon winaklaaj twitz―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.
Techel tiˈj triwa bixj kaˈ cˈul
24 Bix e xiˈ tkˈoˈn Jesús juntl techel cye xjal:
―Oj ttz̈ˈiy tcawbil Dios twitz txˈotxˈ, tisenj ti nbaj oj ncuˈx tawaˈn jun xjal iyaj tuj tcojbil. At junxin xjal e cuˈx tawaˈn iyaj baˈn tuj txˈotxˈ. 25 Pero at jun koniyan ul t‑enemiwa, bix tej cywutan cykil xjal, tuj ewjel e cuˈx tawaˈnxin kaˈ cˈul t‑xol triwa, bix ajxin. 26 Lwewa, tej tjaw pokˈch triwa bix e takˈ twitz, jax juˈx e jaw pokˈch kaˈ cˈul tuj. 27 Tej tjaw pokˈch triwa tuyax kaˈ cˈul, ul ke t‑akˈanal jxin taaw cojbil twitzxin, bix e xiˈ cykbaˈnxin texin: “Taat, ¿yaaˈmpa nuk iyaj baˈn e cuˈx tawaˈna tuj tcojbila? ¿Ti tten ma jaw pokˈch nim kaˈ cˈul t‑xol triwa?” tz̈ikexin. 28 Bix aj ttzakˈbeˈnxin cyexin: “Tuˈn jun xjal at tkˈoj wiˈja ma bint jlu,” tz̈ixin. Bix e xiˈ cykanen t‑akˈanalxin texin: “¿Tajpey tuˈn kxiˈya tuˈn tjatz kbakoˈna kaˈ cˈul?” tz̈ikexin. 29 Pero aj ttzakˈbeˈnxin: “Min, cuma ka ma jatz cybakoˈna kaˈ cˈul, tuyax triwa cjawetz bakl cyuˈna. 30 E ttz̈ˈiy kaˈ cˈul junx tuya triwa ojxe tpon tumel tuˈn tjtxˈet. Ojtzen tpon tumel tuˈn tjaw chmet triwa, cxeˈl nkbaˈna cye chmol awal: ‘Tneelxix, cjawetz cychmoˈna kaˈ cˈul bix cwel cymanoja tuˈn tocx tuj kˈakˈ. Jatzente triwa, cychmoˈncx tuˈn tocx tuj ntxˈutxˈa,’ ntz̈iya,” tz̈i taaw cojbil―tz̈i Jesús.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International