Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Језекиљ 27-29

Тужбалица за Тиром

27 Дође ми реч ГОСПОДЊА: »Сине човечији, запевај тужбалицу за Тиром. Реци Тиру, који је смештен на улазу мора и тргује с народима на многим обалама: ‚Овако каже Господ ГОСПОД: Ти говориш, Тире:

»‚Ја сам лепоте савршене.
Међе су ти на пучини морској,
    градитељи твоји савршено лепим те учинише.
Све твоје даске истесаше од бора сенирског,
    кедар либански узеше да ти направе јарбол.
Од башанских храстова направише ти весла,
    од чемпреса с обала Китима начинише ти палубу
    и украсише је слоновачом.
Танко везено платно из Египта
    било ти је једро и застава,
а плава и пурпурна тканина с обала Елише
    твоји покрови.
Сидонци и Арвађани били су ти веслачи,
    а твоји вешти људи, Тире, морнари.
Старе занатлије из Гевала[a]
    на теби су затињавали пукотине.
Све морске лађе и њихови морнари
    долазили су да с тобом тргују.

10 »‚Персијанци, Лидијци и Пућани служили су као војници у твојој војсци. Вешали су своје штитове и кациге по теби, дајући ти сјај. 11 Арвађани и Хелешани чували су твоје зидине са свих страна, а Гамађани су ти били по кулама. Вешали су своје штитове уоколо по твојим зидовима и твоју лепоту учинили савршеном.

12 »‚Таршиш је трговао с тобом због богатог избора твојих добара и давао сребро, гвожђе, калај и олово за твоју робу.

13 »‚Јаван[b], Тувал и Мешех трговали су с тобом трампећи робове и предмете од бронзе за твоју робу.

14 »‚Људи из Бет-Тогарме трампили су радне коње, бојне коње и мазге за твоју робу.

15 »‚Људи с Родоса трговали су с тобом, и многе острвске земље биле су твоје муштерије и плаћале ти слоновским кљовама и ебановином.

16 »‚Арам је трговао с тобом због великог броја твојих производа и трампио тиркиз, пурпур, вез, танак лан, корале и рубине за твоју робу.

17 »‚Јудеја и Израел трговали су с тобом и трампили пшеницу из Минита, суве смокве, мед, уље и балсам за твоју робу.

18 »‚Дамаск је због великог броја твојих производа и обиља робе трговао с тобом вином из Хелбона и вуном из Цахара.

19 »‚Дановци и Јаванци из Узала трампили су ковано гвожђе, касија-цимет и иђирот за твоју робу.

20 »‚Дедан је с тобом трговао подседлицама.

21 »‚Арабија и сви владари Кедра били су твоје муштерије и трговали с тобом јагањцима, овновима и козама.

22 »‚Трговци из Шеве и Рааме трговали су с тобом и трампили најбоље од свих зачина и драгог камења и злато за твоју робу.

23 »‚Харан, Кане и Еден и трговци из Шеве, Ашура и Килмада трговали су с тобом. 24 На твојој пијаци трговали су с тобом прекрасном одећом, плавом тканином, везом, шареним ћилимима и чврсто уплетеним конопцима.

25 »‚Таршишке лађе превозе ти робу.

»‚Ти си лађа препуна тешког товара
    насред мора.
26 Твоји веслачи одводе те на пучину,
    али источни ветар ће те разбити
    насред мора.
27 Обиље твоје робе,
    твоји поморци и морнари,
твоји затињачи пукотина и трговци,
    сви твоји војници и сви остали на теби
потонуће у морске дубине
    на дан твога бродолома.
28 Затрешће се обале
    када твоји морнари завапе.
29 Сви веслачи, поморци и морнари
    сићи ће са својих лађа
    и остати на обали.
30 Из свега гласа горко ће плакати за тобом,
    посипати се прашином по глави
    и ваљати се у пепелу.
31 Обријаће главе због тебе
    и обући се у кострет.
Плакаће над тобом тескобне душе
    и горко кукајући.
32 У својој жалости,
    запеваће тужбалицу о теби:
»Ко је као Тир,
    град ућуткан насред мора?«
33 Док ти је роба путовала морем,
    многе народе си њоме ситио.
Великим богатством и добрима
    богатио си цареве земаљске.
34 А сада те море смрскало
    у водама дубоким,
и твоја роба и сва посада
    потонуше с тобом.
35 Сви становници приморја
    згрожени су оним што те снашло.
Њихови цареви престрављени дрхте
    и лице им се изобличило од страха.
36 Трговци међу народима цокћу од чуда,
    јер си тако ужасно скончао
    и више те неће бити.‘«

Пророштво против цара Тира

28 Дође ми реч ГОСПОДЊА: »Сине човечији, реци владару Тира: ‚Овако каже Господ ГОСПОД: Узохолио си се, па говориш: »Ја сам бог. Седим на божијем престолу усред мора.« Али ти си човек, а не бог, иако мислиш да си мудар као бог. Зар си мудрији од Данила? Зар за тебе нема скривених тајни? Својом мудрошћу и умношћу стекао си богатство за себе и нагомилао злата и сребра у својим ризницама. Својом великом трговачком вештином увећао си своје богатство и од тог богатства се узохолио.

»‚Зато овако каже Господ ГОСПОД: Зато што мислиш да си мудар, мудар као бог, довешћу на тебе странце, најбезочније међу народима. Они ће исукати мачеве на твоју лепоту и мудрост и избости твој блистави сјај. Они ће те послати у гробну јаму – умрећеш насилном смрћу усред мора. Хоћеш ли и тада, пред онима који те убијају, рећи: »Ја сам бог«? Бићеш само човек, а не бог у рукама оних који те убијају. 10 Умрећеш смрћу необрезаних, од руке странаца. Ја сам говорио – говори Господ ГОСПОД.‘«

11 Дође ми реч ГОСПОДЊА: 12 »Сине човечији, запевај тужбалицу за царем Тира и реци му: ‚Овако каже Господ ГОСПОД:

»‚Био си узор савршенства,
    пун мудрости и савршене лепоте.
13 Био си у Едену, Божијем врту.
    Красио те сваки драги камен:
рубин, топаз и смарагд,
    хризолит, оникс и јаспис,
    лазулит, тиркиз и берил,
и носио си украсе од злата,
    спремљене на дан кад си створен.
14 Поставио сам над тобом
    херувима раскриљеног,
    да те чува.
Био си на Божијој светој гори,
    ходао међу камењем огњеним.
15 Био си беспрекоран на својим путевима
    од дана кад си створен,
    док се у теби не заче опакост.
16 Од силне своје трговине
    осилио си се и згрешио.
Зато те, укаљаног, протерах са Божије горе,
    а херувим који те чувао
    истера те између камења огњеног.
17 Због своје лепоте си се узохолио
    и своју мудрост искварио због свога сјаја.
Зато те збацих на земљу,
    и учиних од тебе призор пред царевима.
18 Својим многим гресима
    и непоштеном трговином
    ти оскврнави своја светилишта.
Зато учиних да из тебе избије огањ
    који те прогутао
и у пепео на земљи те претворих
    наочиглед свима који су то гледали.
19 Сви народи који су те знали
    згрожени су оним што те снашло,
јер си тако ужасно скончао
    и више те неће бити.‘«

Пророштво против Сидона

20 Дође ми реч ГОСПОДЊА: 21 »Сине човечији, окрени лице према Сидону. Пророкуј против њега 22 и реци: ‚Овако каже Господ ГОСПОД:

»‚Ево ме против тебе, Сидоне –
    у теби ћу се прославити.
Знаће да сам ја ГОСПОД
    када извршим казну на том граду
    и у њему се покажем у својој светости.
23 Послаћу помор на њега
    и учинити да му крв потече улицама.
Побијени ће падати по њему
    од мача који са свих страна наваљује.
    Тада ће знати да сам ја ГОСПОД.

24 »‚Никада више народ Израелов
    неће бити окружен
оштрим драчем и бодљикавим трњем
    оних који га презиру.
Тада ће знати да сам ја Господ ГОСПОД.

25 »‚Овако каже Господ ГОСПОД: Када саберем израелски народ између народâ по којима је расејан, међу њима ћу показати своју светост наочиглед народима. Потом ће живети у својој земљи, коју сам дао своме слузи Јакову. 26 Живеће у њој спокојно и градити куће и садити винограде. Живеће спокојно када извршим казну над свим њиховим суседима који су их презирали. Тада ће знати да сам ја ГОСПОД, њихов Бог.‘«

Пророштво против Египта

29 Дванаестог дана десетог месеца десете године, дође ми реч ГОСПОДЊА: »Сине човечији, окрени лице према фараону, цару Египта, и пророкуј против њега и против целог Египта. Реци му: ‚Овако каже Господ ГОСПОД:

»‚Ево ме против тебе, фараоне, царе Египта,
    велика немани што лежиш међу својим рекама.
Говориш: »Нил је мој,
    за себе сам га начинио.«
Али ја ћу ти у чељусти ставити удице
    и рибе твојих река прилепити ти за крљушти.
Извући ћу те између твојих река,
    са свим рибама прилепљеним уз твоје крљушти.
Оставићу те у пустињи,
    тебе и све рибе твојих река.
Пашћеш на ледину,
    и нико те неће покупити ни сахранити.
    Даћу те зверима и птицама за храну.
Тада ће сви становници Египта
    знати да сам ја ГОСПОД.

»‚Био си штап од трске
    о који се народ Израелов ослањао.
Када се за тебе ухватише руком,
    ти се поломи и плећа им проби,
а када се на тебе ослонише,
    ти се скрши и ноге им ослаби.

»‚Зато овако каже Господ ГОСПОД:
    Ево, довешћу на тебе мач
    и истребити из тебе и човека и животињу.
Египат ће бити гола пустош.
    Тада ће знати да сам ја ГОСПОД.

»‚Зато што си говорио: »Нил је мој, ја сам га начинио«, 10 ево ме против тебе и против твојих река. Претворићу Египат у развалину и голу пустош од Мигдола до Асуана, све до границе Куша. 11 Ни људска ни животињска нога неће више кроз њега пролазити. Нико у њему неће живети четрдесет година. 12 Учинићу од Египта највећу пустош међу опустошеним земљама и његови градови ће четрдесет година бити највећа пустош међу разореним градовима. Расућу Египћане међу народима и расејати их по земљама.

13 »‚Али овако каже Господ ГОСПОД: Када прође четрдесет година, сабраћу Египћане између народâ међу које су расејани. 14 Довешћу их из сужањства и вратити их у Горњи Египат, земљу њиховог порекла, и они ће тамо основати слабо царство. 15 Биће то најслабије од свих царстава и никада се више неће издићи над другим народима. Учинићу га тако слабим да више никада неће владати другим народима. 16 Израелски народ више се неће уздати у Египат, него ће га он подсећати на његов грех који је починио обративши му се за помоћ. Тада ће знати да сам ја Господ ГОСПОД.‘«

17 Првога дана првог месеца двадесет седме године, дође ми реч ГОСПОДЊА: 18 »Сине човечији, Навуходоносор, цар Вавилона, потерао је војску у тежак поход на Тир. Свака се војничка глава одра до гола, свако се плеће одра до меса, али ни он ни његова војска не добише ништа од његовог похода на Тир. 19 Зато овако каже Господ ГОСПОД: Ево даћу Египат Навуходоносору, цару Вавилона, и он ће одвести мноштво његовог народа. Узеће му добра и опљачкати земљу и то ће бити плата његовој војсци. 20 Даћу му Египат као награду за његов труд, јер су он и његова војска то учинили за мене, говори Господ ГОСПОД.

21 »Тога дана оснажићу израелски народ[c], а теби ћу дати да му говориш. Тада ће знати да сам ја ГОСПОД.«

1 Петрова 3

Жене и мужеви

Тако се и ви, жене, потчињавајте својим мужевима, да, ако се неки не покоравају Речи, буду придобијени без речи, понашањем својих жена, када виде поштовање и чистоту у вашем понашању. Нека ваша лепота не потиче од спољних украса – плетења косе, кићења златом или облачења лепе одеће – него од вашег унутрашњег бића, од непролазне лепоте кротког и смиреног духа, што је у Божијим очима драгоцено. Јер, тако су се у прошлости украшавале свете жене које су се уздале у Бога, потчињавајући се својим мужевима, као Сара, која је била послушна Аврааму и звала га господаром. Ви сте њене кћери ако чините добро и не бојите се никаквог застрашивања.

Тако и ви, мужеви, будите увиђавни према својим женама и указујте им поштовање као слабијем полу и сунаследницама милосног дара живота, да ништа не омете ваше молитве.

Страдање ради праведности

На крају, сви будите сложни, саосећајни, братољубиви, милосрдни и понизни. Не узвраћајте зло за зло ни увреду за увреду, него благосиљајте, јер сте на то позвани – да наследите благослов. 10 Јер:

»Ко хоће да воли живот
    и да види боље дане,
    нека језиком не говори зло
    и уснама речи преваре;
11 нека се окрене од зла и чини добро,
    нека тражи мир и иде за њим.
12 Јер, Господње очи гледају праведне
    и уши му слушају њихове молитве,
а Господње лице је против оних који чине зло.«(A)

13 Ко ће, дакле, да вам науди ако жарко желите да чините добро? 14 Али, благо вама ако и страдате ради праведности. »Не бојте се њиховог застрашивања;[a] не плашите се.«(B) 15 Него, нека Господ Христос буде свет у вашем срцу и увек будите спремни да одговорите сваком ко од вас затражи образложење наде која је у вама. 16 Али чините то благо и с поштовањем, чисте савести, да они који оцрњују ваше добро владање у Христу буду постиђени оним за шта вас клевећу.

17 Боље је, ако је Божија воља, да страдате чинећи добро него чинећи зло. 18 Јер, Христос је једном заувек умро за грехе – праведан за неправедне – да вас доведе Богу. Убијен је, додуше, у телу, али је оживљен у духу. 19 У њему је и отишао и проповедао духовима у Тамници, 20 онима који су у прошлости били непокорни, када је Бог стрпљиво чекао у Нојево време, док се градио ковчег, у којем се само неколико њих, то јест осам душа, спасло кроз воду. 21 Њена слика, крштење – не уклањање телесне нечистоће, него Богу упућена молитва за чисту савест – сада и вас спасава посредством васкрсења Исуса Христа, 22 који је Богу здесна, пошто је отишао на небо, где му се потчињавају анђели, власти и силе.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International