Old/New Testament
Lời Hứa Và Sự Giải Cứu
65 “Những kẻ vốn chẳng hỏi Ta thì Ta sẵn sàng để cho cầu khẩn.
Những kẻ vốn không tìm kiếm Ta thì Ta sẵn sàng cho gặp.
Ta đã phán cùng một nước không được gọi[a] bằng danh Ta:
‘Ta đây, Ta đây này.’
2 Suốt ngày Ta đưa tay hướng về
Một dân tộc phản nghịch,
Là những người đi trong đường lối không tốt,
Theo ý riêng của mình;
3 Một dân cứ tiếp tục chọc giận
Vào mặt Ta.
Chúng tế lễ trong các vườn,
Dâng hương trên những đống gạch.
4 Chúng ngồi nơi mồ mả;
Ở đêm trong những nơi bí ẩn;
Ăn thịt heo,
Đựng nước canh của đồ ô uế trong chén bát mình.
5 Chúng nói: ‘Hãy tránh ra, đừng đến gần Ta
Vì Ta quá thánh đối với ngươi.’
Những điều này như khói phun ra từ mũi Ta,[b]
Như lửa cháy suốt ngày.
6 Này, đây là điều đã được chép trước mặt Ta:
Ta sẽ không nín lặng nhưng Ta sẽ báo trả,
Ta sẽ báo trả vào lòng chúng nó những tội lỗi
7 Của chúng lẫn tội lỗi tổ tiên chúng,”
CHÚA phán.
“Vì chúng đã dâng hương trên các núi,
Xúc phạm Ta tại các đồi
Nên Ta sẽ đong đầy vào lòng chúng
Sự báo trả về những công việc trước kia của chúng.”
8 CHÚA phán như vầy:
“Như người ta thấy nước cốt nho còn trong chùm nho,
Nên bảo: ‘Đừng phá hủy đi,
Vì có phúc lành trong đó.’
Ta cũng sẽ làm như thế vì cớ các tôi tớ Ta;
Ta sẽ không hủy diệt tất cả.
9 Ta sẽ cho một dòng dõi xuất phát từ Gia-cốp;
Một người từ Giu-đa sẽ sở hữu các núi của Ta.
Những kẻ Ta lựa chọn sẽ sở hữu chúng
Và các tôi tớ Ta sẽ ở đó.
10 Và cho dân Ta, là những người đã tìm kiếm Ta thì Sa-rôn[c] sẽ thành đồng cỏ cho chiên;
Và thung lũng A-cô[d] sẽ là nơi bày bò nằm nghỉ.
11 Còn các ngươi là những kẻ từ bỏ CHÚA,
Quên núi thánh Ta;
Các ngươi đã bày bàn tiệc cho thần May Mắn,[e]
Đã rót đầy rượu pha dâng cho thần Định Mệnh.[f]
12 Ta sẽ định cho các ngươi bị gươm giáo,
Tất cả các ngươi sẽ phải cúi đầu cho người ta giết.
Vì Ta đã gọi nhưng các ngươi không đáp,
Ta đã phán nhưng các ngươi không nghe.
Các ngươi đã làm điều ác trước mắt Ta,
Và chọn những điều Ta không đẹp lòng.”
13 Cho nên CHÚA phán như vầy:
“Này, các tôi tớ Ta sẽ ăn,
Nhưng các ngươi sẽ đói.
Này, các tôi tớ Ta sẽ uống,
Nhưng các ngươi sẽ khát.
Này, các tôi tớ Ta sẽ vui mừng,
Nhưng các ngươi sẽ hổ thẹn.
14 Này, các tôi tớ Ta sẽ ca hát
Vì lòng vui vẻ
Nhưng các ngươi sẽ kêu gào
Vì lòng đau đớn;
Các ngươi sẽ than khóc
Vì tâm thần thống khổ.
15 Các ngươi sẽ lưu danh lại
Để những người được chọn của Ta làm lời nguyền rủa,
Và CHÚA sẽ giết các ngươi,[g]
Nhưng Ngài sẽ ban một tên khác cho các tôi tớ Ngài.
16 Cho nên, ở trong xứ ai cầu phúc cho mình
Thì sẽ nhân danh Đức Chúa Trời chân thật mà cầu;
Ai thề thì sẽ nhân danh
Đức Chúa Trời chân thật mà thề.
Vì những nỗi khốn khổ trước kia
Đã bị quên lãng và đã ẩn tàng khỏi mắt Ta.
17 Vì này, Ta đã sáng tạo
Trời mới và đất mới.
Những điều trước kia sẽ không còn được nhớ đến,
Cũng không được nhắc đến trong tâm trí.[h]
18 Nhưng hãy hân hoan và vui mừng mãi mãi
Vì những gì Ta sáng tạo.
Vì này, Ta tạo nên Giê-ru-sa-lem như một nguồn vui,
Ta dựng nên dân thành ấy như một niềm hoan hỉ.
19 Ta sẽ vui mừng vì Giê-ru-sa-lem,
Ta sẽ hoan hỉ vì dân Ta.
Nơi đó sẽ không còn nghe
Tiếng khóc la, than vãn.
20 Tại đó sẽ không còn
Trẻ con chết yểu,
Cũng chẳng có người già mà không sống đầy tuổi thọ.
Vì người chết lúc trăm tuổi
Là chết trẻ
Và kẻ chỉ sống đến trăm tuổi
Sẽ bị coi như bị rủa sả.[i]
21 Người ta sẽ xây dựng nhà cửa và được ở trong đó,
Sẽ trồng vườn nho và được ăn quả.
22 Họ sẽ không xây nhà cho người khác ở,
Không trồng nho cho người khác ăn trái.
Vì tuổi thọ của dân Ta
Sẽ như số năm của cây;
Những người được chọn của Ta
Sẽ hưởng công lao của tay mình làm.
23 Họ sẽ không làm việc vất vả vô ích,
Không sinh con cái để gặp tai họa bất ngờ,
Vì là dòng dõi được CHÚA ban phước;
Họ cùng con cháu của họ.
24 Trước khi họ gọi, chính Ta đã đáp lời;
Khi họ còn đang nói, chính Ta đã nghe.
25 Chó sói và chiên con sẽ ăn chung,
Sư tử sẽ ăn rơm như bò,
Bụi đất sẽ là thức ăn cho rắn.
Sẽ không có ai làm tổn hại hay tàn phá
Trên khắp núi thánh Ta,”
CHÚA phán như vậy.
Sự Phán Xét Và Hy Vọng
66 CHÚA phán như vầy:
“Trời là ngôi Ta,
Đất là bệ chân Ta.
Các ngươi sẽ xây một ngôi nhà cho Ta ở đâu?
Nơi nào sẽ là chỗ Ta nghỉ ngơi?
2 Tay Ta đã làm ra tất cả những vật này,
Vì thế chúng đều hiện hữu.”[j]
CHÚA tuyên bố như vậy.
“Đây là kẻ Ta xem trọng:
Người nhu mì, tâm thần hối cải
Và run sợ vì lời Ta phán.
3 Còn người giết một con bò để tế
Cũng giống như giết một người;
Kẻ dâng một con chiên làm sinh tế
Giống như bẻ cổ một con chó;
Người dâng tế lễ chay
Giống như dâng máu heo;
Kẻ dâng hương tưởng niệm
Giống như người thờ tượng thần.
Vì chúng đã chọn con đường riêng của mình
Và linh hồn ưa thích những điều ghê tởm.
4 Ta cũng sẽ chọn bạc đãi[k] cho chúng
Và đem đến điều chúng kinh hãi
Vì khi Ta gọi không ai đáp,
Ta phán không ai nghe;
Nhưng chúng đã làm điều ác trước mắt Ta
Và chọn điều Ta không đẹp lòng.”
5 Hỡi những kẻ run sợ vì lời Ngài,
Hãy nghe lời của CHÚA:
“Anh em ngươi là người nhân danh Ta ghét các ngươi,
Từ bỏ các ngươi, nói rằng:
‘Hãy để CHÚA được vinh quang
Đặng chúng ta thấy sự vui mừng của các ngươi.’
Nhưng chúng nó sẽ hổ thẹn.
6 Có tiếng nói từ trong thành,
Có tiếng phát ra từ đền thờ,
Tiếng của CHÚA báo trả
Những kẻ thù Ngài.
7 Trước khi đau chuyển bụng
Nàng đã sinh,
Trước khi cơn đau kéo đến,
Nàng đã sinh một đứa con trai.
8 Ai đã nghe một việc như thế?
Ai đã thấy những điều thế này?
Có thể một đất nước nào được chuyển bụng sinh ra trong một ngày
Hay một nước nào được sinh ra trong một lúc không?
Thế mà Si-ôn vừa chuyển bụng
Đã sinh ra đàn con.”
9 CHÚA phán: “Chính Ta là Đấng mở dạ mẹ
Lại không cho sinh sao?
Hoặc chính Ta là Đấng cho thụ thai nhi
Nhưng lại đóng dạ mẹ sao?” Đức Chúa Trời ngươi phán.
10 “Hãy vui mừng với Giê-ru-sa-lem,
Hỡi tất cả những người yêu mến Giê-ru-sa-lem, hãy hân hoan vì nó.
Hỡi tất cả những người than khóc cho Giê-ru-sa-lem,
Hãy hết sức vui với nó.
11 Để các ngươi bú sữa no nê
Nơi vú an ủi của mẹ,[l]
Để được uống thỏa thích
Từ nguồn sung mãn vinh quang của người.”[m]
12 Vì CHÚA phán như vầy:
“Này, Ta sẽ đem sự bình an đến cho thành như con sông;
Đem vinh quang của các nước đến như suối nước tràn ngập.
Các ngươi sẽ được bú sữa, được bồng trên lòng,
Được vỗ về trên đầu gối.
13 Như người mẹ an ủi con mình,
Chính Ta sẽ an ủi các ngươi như thế.
Các ngươi sẽ được an ủi nơi Giê-ru-sa-lem.”
14 Các ngươi sẽ thấy và lòng hân hoan;
Xương cốt các ngươi sẽ nẩy nở như cỏ.
Người ta sẽ biết rằng tay của CHÚA ở cùng các tôi tớ Ngài
Nhưng cơn thịnh nộ dành cho những kẻ thù Ngài.
15 Vì kìa, CHÚA sẽ đến trong lửa
Và xe chiến mã của Ngài như bão tố
Để báo trả cơn giận của Ngài bằng thịnh nộ
Và lời quở trách của Ngài trong ngọn lửa.
16 Vì CHÚA sẽ dùng lửa và gươm
Để trừng trị mọi người phàm;[n]
Nhiều người sẽ bị CHÚA xử tử.
17 “Những kẻ làm cho mình thánh khiết, tinh sạch để đi vào các vườn theo một người đứng ở giữa;[o] là những kẻ ăn thịt heo, rắn rít ghê tởm và chuột.” CHÚA tuyên bố: “Chúng nó cùng đến ngày tận số cả.”
18 “Còn Ta, Ta biết rõ[p] hành động và tư tưởng chúng. Ta sẽ đến, tập họp tất cả các nước và các ngôn ngữ lại. Chúng sẽ đến và thấy vinh quang Ta. 19 Ta sẽ đặt một dấu hiệu giữa họ và sai những người sống sót của họ đi đến các nước; tức là đến Ta-rê-si,[q] Phun,[r] Lút,[s] là dân giỏi về cung tên, Tu-banh,[t] Gia-van,[u] các hải đảo xa xăm là những nơi chưa nghe danh Ta và chưa thấy vinh quang Ta. Chúng sẽ loan báo vinh quang Ta giữa các nước.”
20 CHÚA phán: “Chúng sẽ đem tất cả anh em các ngươi như lễ vật từ mọi nước về dâng hiến kính CHÚA tại núi thánh Ta ở Giê-ru-sa-lem, chúng đưa họ về bằng ngựa, xe ngựa, kiệu, la và lạc đà; như người Y-sơ-ra-ên đem lễ vật đựng trong đồ tinh sạch đến đền thờ CHÚA.” 21 CHÚA phán: “Ta cũng sẽ chọn một số người trong họ để làm thầy tế lễ và người Lê-vi.” 22 CHÚA tuyên bố: “Vì như trời mới và đất mới mà chính Ta làm ra sẽ đứng vững trước mặt Ta thế nào thì dòng dõi và tên các ngươi cũng đứng vững như thế.” 23 CHÚA phán: “Từ ngày trăng mới này đến ngày trăng mới khác, từ ngày Sa-bát này đến ngày Sa-bát nọ, mọi người[v] sẽ đến thờ phượng trước mặt Ta. 24 Họ sẽ đi ra và thấy xác của những người phản loạn cùng Ta; vì giòi bọ trên chúng nó sẽ không chết, lửa thiêu chúng nó sẽ không tàn và chúng nó là vật ghê tởm cho mọi người.”
Cầu Nguyện
2 Vậy ta khuyên con, trước hết phải dâng lên Đức Chúa Trời các lời khẩn nguyện, nài xin, cầu thay và tạ ơn cho mọi người, 2 cho các vua, cho tất cả những người cầm quyền, để chúng ta được sống bình an, yên ổn, bằng sự tin kính và tấm lòng trung thực. 3 Đó là việc tốt và đẹp lòng Đức Chúa Trời, Đấng cứu rỗi chúng ta. 4 Ngài muốn cho mọi người được cứu rỗi và đạt đến sự hiểu biết chân lý. 5 Vì chỉ có một Đức Chúa Trời và một Đấng Trung Gian giữa Đức Chúa Trời và nhân loại, là Chúa Cứu Thế Giê-su, cũng là người. 6 Đúng kỳ hạn ấn định Ngài đã hiến chính mạng sống mình làm giá cứu chuộc mọi người, là lời chứng được ban cho đúng kỳ. 7 Chính vì thế mà ta được sai đi làm sứ đồ để rao giảng Phúc Âm, và dạy dỗ các dân ngoại về đức tin và chân lý. Ta nói thật, không nói dối.
8 Vậy, ta muốn những người nam khắp nơi đưa tay thánh sạch lên trời cầu nguyện, không giận dữ, và cãi cọ. 9 Cũng vậy, những người nữ nên ăn mặc đứng đắn, trang sức giản dị, đoan trang, không làm kiểu tóc cầu kỳ, không đeo vàng ngọc hay chưng diện áo quần đắt tiền, 10 nhưng làm các việc thiện, điều thích hợp với những phụ nữ xưng mình kính sợ Chúa.
11 Phụ nữ nên im lặng học hỏi và vâng phục hoàn toàn. 12 Ta không cho phép người nữ[a] dạy dỗ, hay cầm quyền trên người nam,[b] nhưng phải im lặng. 13 Vì A-đam đã được tạo dựng trước, rồi mới đến Ê-va. 14 A-đam cũng không bị lừa dối, nhưng người nữ đã bị lừa dối và phạm tội. 15 Dù vậy, người nữ sẽ được cứu nhờ sinh con cái, miễn là tiếp tục giữ vững đức tin, sống yêu thương, thánh thiện và đoan trang.
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)