Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
Josué 13-15

As terras ainda por conquistar

13 Quando Josué já estava muito velho, o SENHOR lhe disse:

—Você já é muito velho e ainda há muita terra por conquistar. Ainda falta a terra dos filisteus e a dos gesureus, que vai desde o rio Sior, ao leste do Egito, até a fronteira de Ecrom, ao norte, que pertence aos cinco chefes filisteus: de Gaza, Asdode, Ascalom, Gate e Ecrom. No sul, falta ainda conquistar a terra dos cananeus e Meará, que é dos sidônios, até Afeque, que faz fronteira com os amorreus. Ainda falta a terra dos gibleus e todo o Líbano, para o leste, desde Baal-Gade, junto ao monte Hermom, até a entrada de Hamate. Eu mesmo expulsarei todos eles da frente dos israelitas. Mas, como lhe ordenei, você deve repartir toda a terra entre os israelitas, para ser a sua herança. Portanto, divida o território entre as nove tribos e a metade da tribo de Manassés.

A divisão do território

As tribos de Rúben e de Gade e a outra metade da tribo de Manassés já tinham recebido a sua parte da herança que Moisés, o servo do SENHOR, tinha lhes dado ao leste do rio Jordão. Os seus territórios estendiam-se desde Aroer, junto ao ribeiro de Arnom e da cidade no meio do vale, e incluíam todo o planalto de Medeba e chegavam até Dibom. 10 Também lhes foram dadas todas as cidades de Seom, rei dos amorreus, que reinava desde Hesbom até as terras dos amonitas. 11 Também incluía Gileade, o território dos gesureus e macateus, toda a região do monte Hermom e toda a região de Basã, até Salcá. 12 A região de Basã incluía todo o território do rei Ogue, que reinava desde Astarote até Edrei. Ele era um dos últimos refains que Moisés tinha derrotado e conquistado as suas terras. 13 Os israelitas também não expulsaram os habitantes de Gesur e de Maaca que continuam vivendo no território de Israel até hoje.

14 Moisés não deu nenhum território à tribo de Levi, pois Deus tinha prometido que a sua herança seria os sacrifícios oferecidos no altar ao SENHOR, o Deus de Israel.

15 Moisés deu terras à tribo dos rubenitas, de acordo com o número das suas famílias. 16 Eles receberam as terras que vão desde Aroer, junto ao ribeiro de Arnom e da cidade que fica no meio do vale, incluindo o planalto de Medeba, 17 até Hesbom e todas as cidades do planalto, incluindo Dibom, Bamote-Baal, Bete-Baal-Meon, 18 Jaza, Quedemote, Mefaat, 19 Quiriataim, Sibma, Zaret-Shaar, que fica na encosta do vale, 20 Bete-Peor, as encostas do Pisga e Bete-Jesimot. 21 Incluía todas as cidades do planalto e todo o reino de Seom, rei amorreu, que governava Hesbom. Moisés o derrotou e também derrotou os chefes de Midiã que eram seus aliados e viviam naquela terra: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba. 22 Os israelitas também mataram Balaão, filho de Beor, que praticava a adivinhação. 23 A fronteira da tribo de Rúben era o rio Jordão. Essa foi a herança dada às famílias da tribo de Rúben, incluindo as cidades e as vilas.

24 Moisés também deu território à tribo de Gade, segundo o número das suas famílias. 25 O seu território incluía Jazer e todas as cidades de Gileade. Metade da terra dos amonitas até Aroer, perto de Rabá. 26 O seu território ia desde Hesbom até Ramate-Mispá e Betonim, e desde Maanaim até o território de Debir. 27 No vale do Jordão, foi lhe dado Bete-Arã, Bete-Nimrá, Sucote e Zafom, que era o restante do reino de Seom, rei de Hesbom, a área do leste do Jordão até chegar ao lago da Galileia. 28 Essa foi a herança dada às famílias da tribo de Gade, incluindo as cidades e as suas vilas. 29 À metade da tribo de Manassés, Moisés deu, de acordo com o número de famílias, este território: 30 as terras do Maanaim, incluindo todo o reino de Ogue de Basã, e as sessenta vilas que Jair conquistou. 31 O seu território também incluía metade de Gileade e Astarote e Edrei (as cidades de Ogue, rei de Basã). Tudo isto foi dado à metade das famílias descendentes de Maquir, filho de Manassés.

32 Estas foram as terras que Moisés deu em herança quando estava na planície de Moabe, do outro lado do Jordão, ao leste de Jericó. 33 Mas Moisés não deu nenhuma terra à tribo de Levi, pois o SENHOR, o Deus de Israel, é a herança deles, como tinha prometido.

14 Foram estas as terras que os israelitas receberam em Canaã como herança. As terras foram repartidas pelo sacerdote Eleazar, por Josué e pelos chefes dos clãs das tribos israelitas. A distribuição das terras foi feita por sorteio às nove tribos e meia, como o SENHOR tinha ordenado por meio de Moisés. Às outras duas tribos e meia, Moisés já tinha dado terras no outro lado do Jordão. A tribo de Levi não recebeu nenhuma terra. Os filhos de José formaram duas tribos, a tribo de Manassés e a tribo de Efraim. Os levitas não receberam nenhuma terra, mas receberam cidades para viverem, com pastagens para os seus rebanhos e animais. Assim os israelitas dividiram a terra entre eles conforme o SENHOR tinha ordenado a Moisés.

A terra de Calebe

Certo dia um grupo de pessoas da tribo de Judá foram a Gilgal falar com Josué. Um deles, Calebe, o quenizeu, filho de Jefuné, lhe disse:

—Você sabe o que o SENHOR disse a Moisés, homem de Deus, em Cades-Barneia a nosso respeito. Eu tinha quarenta anos quando Moisés, o servo do SENHOR, me enviou de Cades-Barneia para espiar a terra. Quando voltei dei a minha sincera opinião sobre a terra. Mas os outros espiões que tinham ido comigo fizeram com que o povo tivesse medo e ficasse desanimado. Eu, porém, acreditei que o SENHOR, meu Deus, nos ajudaria a conquistar a terra. Por isso, Moisés me fez esta promessa: “A terra que vocês pisaram há de pertencer a você e aos seus filhos para sempre, porque você acreditou totalmente no SENHOR, meu Deus”.

10 —Agora, já passaram quarenta e cinco anos desde que o SENHOR disse isso a Moisés, quando Israel caminhava pelo deserto, mas o SENHOR me manteve vivo, como tinha prometido. Agora tenho oitenta e cinco anos, 11 mas continuo com tanta força como no dia em que Moisés me enviou. Tenho a mesma força de sempre e estou pronto para sair em combate. 12 Dê-me, portanto, a região montanhosa que o SENHOR me prometeu naquele dia. Você sabe que os anaquitas vivem lá com as suas cidades grandes e fortificadas. Mas, se o SENHOR estiver comigo, eu os expulsarei de lá, como o SENHOR prometeu.

13 Então Josué abençoou Calebe, filho de Jefuné, e lhe deu a cidade de Hebrom como sua herança. 14 Por isso, Hebrom pertence aos filhos de Calebe, filho de Jefuné, o quenizeu, até hoje. Pois ele acreditou totalmente no SENHOR, o Deus de Israel. 15 Antes a cidade de Hebrom era chamada Quiriate-Arbá, porque Arbá era o homem mais famoso entre os anaquitas.

Depois houve paz na região.

A terra da tribo de Judá

15 A terra entregue por sorteio aos clãs da tribo de Judá, estendia-se até a fronteira com Edom, até o deserto de Zim, no extremo sul. A sua fronteira sul começava na ponta sul do mar Morto, passava ao sul da subida dos Escorpiões e prosseguia até Zim. De Zim até o sul até Cades-Barneia. Depois passava por Hezrom e ia até Adar, virando depois para Carca. De Carca continuava para Azmom e ia até o ribeiro do Egito, terminando no mar.[a] Esta era a fronteira sul deles. A fronteira leste era o mar Morto, e ia até a foz do rio Jordão. A fronteira norte começava na foz do Jordão, ao norte do mar Morto, subia até Bete-Hogla, passava ao norte de Bete-Arabá, e subia até a rocha de Boã, filho de Rúben. Depois subia do vale de Acor até Debir, virava para o norte, em direção a Gilgal, que fica em frente da subida de Adumim, ao sul do ribeiro. Depois, a fronteira passava pela fonte de En-Semes e ia até En-Roguel. Depois subia pelo vale de Ben-Hinom, ao sul da encosta dos jebuseus, ou seja, Jerusalém. E continuava até o alto da montanha que fica ao oeste do vale de Hinom e ao norte do vale de Refaim. Do alto da montanha a fronteira prosseguia para a fonte de Neftoa, chegava às cidades do monte Efrom e descia em direção de Baalá, ou seja, Quiriate-Jearim. 10 De Baalá curvava em direção ao oeste, até o monte Seir, passando pela encosta norte do monte Jarim, ou seja, Quessalom e continuava até Bete-Semes. Daí passava por Timna 11 e continuava até o monte ao norte de Ecrom. A fronteira depois virava em direção de Sicron, passava pelo monte Baalá e chegava até Jabnel, acabando no mar Mediterrâneo. 12 A fronteira ao oeste era o mar Mediterrâneo. São estes os limites da fronteira do território que foi dado à tribo de Judá, de acordo com os seus clãs.

Calebe e a sua filha

13 Conforme o SENHOR tinha mandado, Josué deu a Calebe, filho de Jefuné, uma parte do território de Judá: Quiriate-Arbá, ou seja, Hebrom. Arbá era o pai de Anaque. 14 Calebe expulsou de lá três descendentes de Anaque: Sesai, Aimã e Talmai. 15 Depois Calebe atacou a cidade de Debir, que antes se chamava Quiriate-Sefer. 16 Calebe fez uma promessa:

—Darei a minha filha Acsa como esposa a quem atacar e conquistar a cidade de Quiriate-Sefer.

17 Calebe tinha um irmão chamado Quenaz, o qual tinha um filho chamado Otoniel. Otoniel foi quem conquistou a cidade de Quiriate-Sefer. Então Calebe lhe deu a sua filha Acsa como esposa. 18 Depois do casamento com Otoniel, ele convenceu Acsa para pedir ao seu pai um campo. Ela desceu do seu jumento e Calebe perguntou:

—O que deseja?

19 Acsa respondeu:

—Quero lhe pedir uma coisa[b]. O senhor me deu o campo no sul de Canaã, peço que me dê também as fontes de água.

Calebe lhe deu o que pedia. Deu-lhe as fontes que estão em Hebrom, tanto as que estão nas terras altas como as que estão nas terras baixas.

20 Esta é a herança da tribo de Judá, segundo os seus clãs.

21 Estas são as cidades que pertenciam à tribo de Judá na parte sul, junto à fronteira com Edom:

Cabzel, Éder, Jagur, 22 Quina, Dimona, Adada, 23 Quedes, Hazor, Itnã, 24 Zif, Telem, Bealot, 25 Hazor-Hadatá, Queriote-Hezrom, ou seja, Hazor, 26 Amã, Semá, Moladá, 27 Hazar-Gada, Hesmon, Bete-Pelet, 28 Hazar-Sual, Berseba, Biziotia, 29 Baalá, Jim, Azém, 30 Eltolad, Quessil, Hormá, 31 Ziclague, Madmana, Sansana, 32 Lebaot, Shilim, Ain e Rimom. Ao todo eram vinte e nove cidades com as suas vilas.

33 Na planície:

Estaol, Zora, Asná, 34 Zanoa, En-Ganim, Tapua, Enã, 35 Jarmute, Adulão, Socó, Azeca, 36 Saaraim, Aditaim e Gederá ou Gederotaim[c]. Ao todo eram catorze cidades com as suas vilas.

37 Zenã, Hadassa, Migdal-Gade, 38 Dileã, Mispá, Jocteel, 39 Láquis, Boscat, Eglom, 40 Cabon, Laamás, Quitlis, 41 Guederot, Bete-Dagon, Naamá e Maqueda. Ao todo eram dezesseis cidades com as suas vilas.

42 Libna, Éter, Ashã, 43 Jiftá, Asná, Nezib, 44 Queila, Aczibe e Maressa. Eram nove cidades com as suas vilas.

45 Ecrom com as suas cidades e vilas; 46 de Ecrom até ao mar, todas as cidades perto de Asdode e das suas vilas. 47 Asdode com as suas cidades e vilas, Gaza com as suas cidades e vilas até o ribeiro do Egito e a costa do mar Mediterrâneo.

48 Na região montanhosa:

Samir, Jatir, Socó, 49 Daná, Quiriate-Saná, que é Debir, 50 Anab, Estemoa, Anim, 51 Gósen, Holon e Guilo. Eram onze cidades com as suas vilas.

52 Arab, Dumá, Esã, 53 Janum, Bete-Tapua, Afeca, 54 Humtá, Quiriate-Arbá, que é Hebrom e Zior. Eram nove cidades com as suas vilas.

55 Maon, Carmel, Zif, Jutá, 56 Jezreel, Jocdeão, Zanoa, 57 Caim, Guibeá e Timna. Eram dez cidades com as suas vilas.

58 Halul, Bete-Zur, Guedor, 59 Marat, Bete-Anot e Eltecon. Eram seis cidades com as suas vilas.

60 Quiriate-Baal, ou seja, Quiriate-Jearim e Rabá. Eram duas cidades com as suas vilas.

61 No deserto:

Bete-Arabá, Midin, Secacá, 62 Nibsã, a cidade do Sal e En-Gedi. Eram seis cidades com as suas vilas.

63 Mas os descendentes de Judá não conseguiram expulsar os jebuseus, que viviam em Jerusalém. Portanto, os jebuseus ainda hoje vivem com o povo de Judá.

Lucas 1:57-80

O nascimento de João Batista

57 Chegou a hora de Isabel ter o seu filho e ela deu à luz um menino. 58 Os vizinhos e a família dela ouviram como o Senhor tinha sido bondoso com ela e também ficaram felizes. 59 No oitavo dia, quando vieram para circuncidar o menino, queriam lhe dar o nome de Zacarias, como seu pai. 60 Porém a mãe dele disse:

—Não. O nome do menino será João.

61 Então eles disseram a ela:

—Mas ninguém tem esse nome na sua família! 62 Então, por meio de sinais, perguntaram ao pai do menino que nome ele queria que lhe dessem. 63 Zacarias pediu uma tabuinha de escrever e, para surpresa de todos, escreveu: “O seu nome é João”. 64 Nesse mesmo instante a sua língua ficou solta, a sua boca se abriu e Zacarias começou a falar e a louvar a Deus. 65 Todos os vizinhos ficaram impressionados e por todos os montes da Judeia as pessoas falavam destas coisas. 66 Todos os que ouviam estas coisas, meditavam nisto e diziam:

—Quem virá a ser esta criança?

(Pois era evidente que o poder do Senhor estava sobre ela.)

A profecia de Zacarias

67 Então Zacarias, pai de João, cheio do Espírito Santo, profetizou:

68 —Louvado seja o Senhor, Deus de Israel,
    porque ele veio para ajudar e dar liberdade ao seu povo.
69 E nos deu um poderoso Salvador,
    nascido da família do seu servo Davi.
70 Já faz muito tempo que Deus prometeu todas essas coisas
    por meio dos seus profetas.
71 Ele prometeu nos salvar dos nossos inimigos
    e do poder de todos os que nos odeiam.
72 Ele prometeu que ia mostrar misericórdia para com os nossos pais
    e se lembrar da sua santa aliança.
73-74 Ele prometeu a nosso pai Abraão
    que nos livraria do poder dos nossos inimigos,
    para que assim nós pudéssemos servir a Deus sem medo.
75 Ele fez isso para sermos santos e justos
    diante dele por todos os dias da nossa vida.

76 E você, menino, será chamado profeta do Altíssimo,
    porque irá à frente do Senhor,
    para lhe preparar o caminho.
77 Você vai anunciar ao seu povo a salvação
    que vem por meio do perdão dos pecados.

78 Isto acontecerá porque o nosso Deus é bondoso
    e cheio de misericórdia.
E a luz de um novo dia[a] virá dos céus
    e brilhará sobre nós.
79 E essa luz iluminará a todos que vivem na escuridão,
    na sombra da morte,
e guiará os nossos passos
    no caminho da paz.

80 O menino crescia e se fortalecia no espírito. Ele viveu no deserto[b] até o dia em que se apresentou ao povo de Israel.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International