Old/New Testament
As leis sobre os sacrifícios e o sangue
17 O SENHOR disse a Moisés:
2 —Diga a Aarão, aos seus filhos e a todos os israelitas que eu, o SENHOR, ordeno que 3 qualquer israelita deve levar ao SENHOR o bezerro, cordeiro ou cabra que sacrificou dentro ou fora do acampamento. 4 O sacrifício deverá ser levado diante da entrada da Tenda do Encontro, no santuário do SENHOR. Quem não fizer isso será culpado de derramar sangue e será expulso da comunidade. 5 Portanto, os israelitas devem levar ao SENHOR os sacrifícios que costumavam oferecer no campo. Devem levá-los diante da entrada da Tenda do Encontro, para o sacerdote oferecê-los ao SENHOR como sacrifício de comunhão. 6 E o sacerdote aspergirá o sangue sobre o altar do SENHOR, diante da entrada da Tenda do Encontro, e queimará a gordura como aroma agradável ao SENHOR. 7 Assim os israelitas não oferecerão mais sacrifícios aos demônios do deserto,[a] com os quais eles têm sido infiéis comigo. Esta será uma lei para sempre, para ser guardada por todas as gerações.
8 —Todo israelita, ou imigrante que oferecer um sacrifício queimado ou qualquer outro sacrifício 9 e não levá-lo diante da entrada da Tenda do Encontro, para oferecê-lo ao SENHOR, será expulso da comunidade.
10 —Se algum israelita, ou imigrante, comer o sangue de qualquer animal, eu estarei contra ele e o expulsarei do meio da comunidade, 11 pois a vida da carne está no sangue. Eu mesmo dei o sangue oferecido sobre o altar para a purificação da vida de vocês, pois é o sangue que faz a purificação da vida. 12 É por isso que eu digo que nenhum de vocês, israelitas ou imigrantes, deverá comer coisa alguma com sangue.
13 —Qualquer israelita ou imigrante que caçar um animal ou uma ave que é permitido comer, derramará o seu sangue no chão e o cobrirá com terra. 14 Porque a vida do corpo é o seu sangue e por isso disse aos israelitas: “Não comerão nenhuma carne com sangue”. Quem comer alguma coisa com sangue será expulso da comunidade.
15 —Toda pessoa, seja israelita ou seja imigrante, que comer a carne de um animal encontrado morto ou que foi morto por animais selvagens, lavará a sua roupa, tomará banho e ficará impuro até o fim da tarde; depois disso ficará puro. 16 Mas se não lavar a sua roupa e não tomar banho, será castigado pelo seu pecado.
As leis sobre as relações sexuais
18 O SENHOR disse a Moisés:
2 —Diga aos israelitas que eu sou o SENHOR, seu Deus. 3 Não sigam os costumes do Egito, o país onde viviam antes, nem os costumes dos habitantes de Canaã, a terra para onde eu levarei vocês. Não vivam como eles vivem, nem sigam as suas leis. 4 Obedeçam aos meus mandamentos e às minhas leis e vivam conforme eu lhes ordeno, porque eu sou o SENHOR, seu Deus. 5 Obedeçam às minhas regras e leis, porque quem fizer o que a lei manda terá vida por meio dela. Eu sou o SENHOR.
6 —Ninguém deverá ter relações sexuais com uma pessoa da sua própria família. Eu sou o SENHOR.
7 —Não desonre o seu pai tendo relações sexuais com a sua mãe. Ela é sua mãe, portanto, não tenha relações sexuais com ela.
8 —Não desonre o seu pai tendo relações sexuais com a mulher casada com ele.
9 —Não tenha relações sexuais com a sua irmã, mesmo que ela só seja filha do seu pai ou só seja filha da sua mãe, quer tenha nascido na mesma casa ou em outra.
10 —Não tenha relações sexuais com a sua neta, a filha da sua filha ou do seu filho: isso seria uma desonra para você.
11 —Não tenha relações sexuais com a sua irmã, filha da sua madrasta, pois ela é filha do seu pai.
12 —Não tenha relações sexuais com a irmã do seu pai: ela é parente próxima do seu pai.
13 —Não tenha relações sexuais com a irmã da sua mãe: ela é parente próxima da sua mãe.
14 —Não desonre o seu tio tendo relações sexuais com a esposa dele: ela é sua tia.
15 —Não tenha relações sexuais com a sua nora: ela é esposa do seu filho.
16 —Não desonre o seu irmão tendo relações sexuais com a esposa dele.
17 —Não tenha relações sexuais com uma mulher e com a sua filha ou a sua neta. Não importa que a neta seja filha do filho ou da filha desta mulher. São parentes próximos dela. Isso seria um ato indecente.
18 —Enquanto a sua esposa for viva, não tenha relações sexuais nem se case com a irmã dela. Isso causaria rivalidade entre as duas.
19 —Não tenha relações sexuais com uma mulher durante o seu período menstrual, porque ela está impura.
20 —Não se corrompa tendo relações sexuais com a esposa de outro homem.
21 —Não despreze o nome do seu Deus oferecendo qualquer um dos seus filhos ou filhas em sacrifício a Moloque. Eu sou o SENHOR.
22 —Nenhum homem deverá ter relações sexuais com outro homem, porque é um pecado abominável.
23 —Não se corrompa tendo relações sexuais com um animal. Nem a mulher deverá se corromper tendo relações sexuais com um animal, porque é um ato indecente.
24 —Não se corrompam praticando esses atos perversos. É por terem feito esses pecados e terem se tornado impuros que eu vou expulsar os povos dessa terra e entregá-la a vocês. 25 Vou castigar esses povos porque os seus pecados contaminaram a terra e, agora, a terra os lançará fora. 26 Quanto a vocês, tanto israelitas como os imigrantes que vivem entre vocês, obedeçam às minhas regras e leis e não façam nenhum desses atos perversos. 27 Pois as pessoas que viviam nessa terra antes de vocês praticaram esses pecados e contaminaram a terra. 28 Se vocês não praticarem esses pecados, a terra não os expulsará, como fez com os povos que antes viviam nela. Foram expulsos porque contaminaram a terra com essas práticas perversas. 29 Quem cometer esses pecados será expulso da comunidade. 30 Obedeçam, portanto, ao que eu mando, e não pratiquem nenhum dos atos detestáveis que eles praticavam antes de vocês chegarem. Não façam as impurezas que eles faziam. Eu sou o SENHOR, seu Deus.
Jesus é entregue aos soldados
(Mc 15.16-20; Jo 19.2-3)
27 Logo depois os soldados de Pilatos levaram Jesus para o palácio do governador e reuniram toda a tropa ao redor dele. 28 Tiraram a roupa dele e o vestiram com um manto vermelho[a]. 29 Fizeram uma coroa de espinhos e a colocaram na cabeça de Jesus e depois lhe deram uma vara para que ele segurasse na mão direita. Ajoelharam-se diante dele e fizeram zombarias, dizendo:
—Viva o rei dos judeus!
30 Eles cuspiram nele, pegaram a vara que lhe haviam dado e bateram com ela na cabeça dele. 31 Depois de se divertirem bastante às custas dele, tiraram dele o manto vermelho e o vestiram com suas próprias roupas. Em seguida, o levaram para ser crucificado.
Jesus é crucificado
(Mc 15.21-32; Lc 23.26-39; Jo 19.17-19)
32 Quando estavam saindo, eles encontraram um homem chamado Simão, da cidade de Cirene, e o obrigaram a levar a cruz de Jesus. 33 E, ao chegarem a um lugar chamado Gólgota (que significa “Lugar da Caveira”), 34 deram vinho misturado com fel[b] para Jesus beber. Ele, porém, depois de experimentar, não quis beber.
35 Depois de o crucificarem, os soldados dividiram suas roupas entre si, tirando a sorte com dados, para ver qual seria a parte de cada um. 36 E, sentados ali, vigiavam Jesus.
37 Acima da cabeça de Jesus haviam colocado uma placa, onde estava escrita a sua acusação: Este é Jesus, o rei dos judeus.
38 Dois ladrões também foram crucificados com Jesus, estando um à sua direita e outro à sua esquerda. 39 As pessoas que passavam por ali o insultavam e, balançando a cabeça, diziam:
40 —Não foi você que disse que podia destruir o templo de Deus e construí-lo de novo em três dias? Então, se você é mesmo o Filho de Deus, desça da cruz e salve a si mesmo!
41 E tanto os líderes dos sacerdotes como os professores da lei e os líderes também faziam pouco dele, e diziam:
42 —Ele salvou a outros, mas não consegue salvar a si mesmo. Se ele é o rei de Israel, então que desça da cruz! Se ele fizer isso, nós acreditaremos nele! 43 Já que confia em Deus e diz: “Sou Filho de Deus!” Pois então, que Deus venha livrá-lo agora, se de fato lhe quer bem!
44 E até mesmo os ladrões, que tinham sido crucificados com ele, o insultavam.
A morte de Jesus
(Mc 15.33-41; Lc 23.44-49; Jo 19.28-30)
45 Ao meio-dia, toda a região ficou escura, e a escuridão continuou por três horas. 46 Às três horas da tarde, Jesus gritou bem alto: “Eli, Eli, lemá sabactâni?” (que quer dizer: “Meu Deus, Meu Deus, por que o senhor me abandonou?”).(A) 47 Algumas pessoas que estavam ali por perto, ao ouvirem aquilo, diziam:
—Ele está chamando por Elias.[c]
48 Então alguém correu e molhou uma esponja em vinagre, pôs na ponta de uma vara e deu para Jesus beber. 49 Algumas pessoas, porém, disseram:
—Espere. Vamos ver se Elias vem salvá-lo.
50 Mas nesse momento, Jesus deu outro grito e morreu[d].
© 1999, 2014, 2017 Bible League International