Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN)
Version
Levitic 23-24

Sărbătorile. Sabatul

23 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: „Vorbeşte copiilor lui Israel şi spune-le:

‘Iată sărbătorile(A) Domnului, pe care le veţi vesti ca adunări(B) sfinte, iată sărbătorile Mele: Şase(C) zile să lucraţi, dar ziua a şaptea este Sabatul, ziua de odihnă, cu o adunare sfântă. Să nu faceţi nicio lucrare în timpul ei: este Sabatul Domnului în toate locuinţele voastre.

Paştele

Iată sărbătorile(D) Domnului, cu adunări sfinte, pe care le veţi vesti la vremile lor hotărâte. În luna(E) întâi, în a paisprezecea zi a lunii, între cele două seri, vor fi Paştele Domnului. Şi în(F) a cincisprezecea zi a lunii acesteia, va fi Sărbătoarea Azimilor în cinstea Domnului; şapte zile să mâncaţi azimi. În ziua întâi, să aveţi o adunare sfântă: atunci să nu faceţi nicio lucrare de slugă. Şapte zile să aduceţi Domnului jertfe mistuite de foc. În ziua a şaptea să fie o adunare sfântă: atunci să nu faceţi nicio lucrare de slugă’.” Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: 10 „Vorbeşte copiilor lui Israel şi spune-le:

‘Când(G) veţi intra în ţara pe care v-o dau şi când veţi secera semănăturile, să aduceţi preotului un snop, ca pârgă(H) a secerişului vostru. 11 El să legene(I) snopul într-o parte şi într-alta înaintea Domnului, ca să fie primit: preotul să-l legene într-o parte şi într-alta, a doua zi după Sabat. 12 În ziua când veţi legăna snopul, să aduceţi, ca ardere-de-tot Domnului, un miel de un an, fără cusur; 13 să adăugaţi la el două zecimi de efă din floarea făinii, frământată cu untdelemn, ca dar(J) de mâncare mistuit de foc, de un miros plăcut Domnului, şi să aduceţi o jertfă de băutură de un sfert de hin de vin. 14 Să nu mâncaţi nici pâine, nici spice prăjite sau pisate până în ziua aceasta, când veţi aduce un dar de mâncare Dumnezeului vostru. Aceasta este o lege veşnică pentru urmaşii voştri, în toate locurile în care veţi locui.

Rusaliile

15 De a doua zi(K) după Sabat, din ziua când veţi aduce snopul ca să fie legănat într-o parte şi într-alta, să număraţi şapte săptămâni întregi. 16 Să număraţi cincizeci de zile, până(L) în ziua care vine după al şaptelea Sabat, şi atunci să aduceţi Domnului un nou(M) dar de mâncare. 17 Să aduceţi din locuinţele voastre două pâini, ca să fie legănate într-o parte şi într-alta; să fie făcute cu două zecimi de efă din floarea făinii şi coapte cu aluat: acestea sunt cele dintâi roade(N) pentru Domnul. 18 Afară de aceste pâini, să aduceţi ca ardere-de-tot Domnului şapte miei de un an, fără cusur, un viţel şi doi berbeci; să adăugaţi la ei darul de mâncare şi jertfa de băutură obişnuite, ca dar de mâncare mistuit de foc, de un miros plăcut Domnului. 19 Să aduceţi şi un ţap(O), ca jertfă de ispăşire, şi doi miei de un an, ca jertfă de(P) mulţumire. 20 Preotul să legene aceste dobitoace într-o parte şi într-alta ca dar legănat înaintea Domnului, împreună cu pâinea adusă ca pârgă şi cu cei doi miei: ele să fie închinate(Q) Domnului şi să fie ale preotului. 21 În aceeaşi zi, să vestiţi sărbătoarea şi să aveţi o adunare sfântă: atunci să nu faceţi nicio lucrare de slugă. Aceasta este o lege veşnică pentru urmaşii voştri, în toate locurile în care veţi locui. 22 Când(R) vei secera semănăturile din ţara voastră, să laşi nesecerat un colţ din câmpul tău şi să nu strângi ce rămâne(S) de pe urma secerătorilor. Să laşi săracului şi străinului aceste spice. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru’.”

Anul Nou

23 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: 24 „Vorbeşte copiilor lui Israel şi spune-le:

‘În luna a şaptea(T), în cea dintâi zi a lunii, să aveţi o zi de odihnă(U), vestită cu sunet de trâmbiţe, şi o adunare sfântă. 25 Atunci să nu faceţi nicio lucrare de slugă şi să aduceţi Domnului jertfe mistuite de foc’.”

Ziua Ispăşirii

26 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: 27 „În ziua(V) a zecea a acestei a şaptea luni, va fi Ziua Ispăşirii: atunci să aveţi o adunare sfântă, să vă smeriţi sufletele şi să aduceţi Domnului jertfe mistuite de foc. 28 Să nu faceţi nicio lucrare în ziua aceea, căci este Ziua Ispăşirii, când trebuie făcută ispăşire pentru voi înaintea Domnului, Dumnezeului vostru. 29 Oricine nu se va smeri în ziua aceea va fi nimicit(W) din poporul lui. 30 Pe oricine va face în ziua aceea vreo lucrare oarecare, îl voi(X) nimici din mijlocul poporului lui. 31 Să nu faceţi nicio lucrare atunci. Aceasta este o lege veşnică pentru urmaşii voştri, în toate locurile în care veţi locui. 32 Aceasta să fie pentru voi o zi de Sabat, o zi de odihnă, şi să vă smeriţi sufletele în ziua aceasta; din seara zilei a noua până în seara următoare, să prăznuiţi Sabatul vostru.”

Corturile

33 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: 34 „Vorbeşte copiilor lui Israel şi spune-le:

‘În(Y) a cincisprezecea zi a acestei a şaptea luni, va fi Sărbătoarea Corturilor în cinstea Domnului, timp de şapte zile. 35 În ziua întâi să fie o adunare sfântă: să nu faceţi nicio lucrare de slugă în timpul ei. 36 Timp de şapte zile, să aduceţi Domnului jertfe mistuite de foc. A opta(Z) zi, să aveţi o adunare sfântă şi să aduceţi Domnului jertfe mistuite de foc; aceasta să fie o adunare(AA) de sărbătoare: să nu faceţi nicio lucrare de slugă în timpul ei. 37 Acestea(AB) sunt sărbătorile Domnului, în care veţi vesti adunări sfinte, ca să se aducă Domnului jertfe mistuite de foc, arderi-de-tot, daruri de mâncare, jertfe de vite şi jertfe de băutură, fiecare lucru la ziua hotărâtă. 38 Afară de aceasta(AC), să păziţi Sabatele Domnului şi să vă aduceţi darurile voastre Domnului, să aduceţi toate jertfele făcute pentru împlinirea unei juruinţe şi toate darurile voastre făcute de bunăvoie. 39 În a cincisprezecea zi a lunii acesteia a şaptea, când veţi strânge roadele(AD) ţării, să prăznuiţi o sărbătoare în cinstea Domnului, timp de şapte zile: cea dintâi zi să fie o zi de odihnă şi a opta să fie tot o zi de odihnă. 40 În ziua întâi(AE) să luaţi poame din pomii cei frumoşi, ramuri de finici, ramuri de copaci stufoşi şi de sălcii de râu şi să vă bucuraţi(AF) înaintea Domnului, Dumnezeului vostru, şapte zile. 41 În fiecare an să prăznuiţi(AG) sărbătoarea aceasta în cinstea Domnului, timp de şapte zile. Aceasta este o lege veşnică pentru urmaşii voştri. În luna a şaptea s-o prăznuiţi. 42 Şapte zile să locuiţi în(AH) corturi; toţi băştinaşii din Israel să locuiască în corturi, 43 pentru ca(AI) urmaşii voştri să ştie că am făcut pe copiii lui Israel să locuiască în corturi, după ce i-am scos din ţara Egiptului. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru’.” 44 Aşa a spus(AJ) Moise copiilor lui Israel care sunt sărbătorile Domnului.

Rânduieli privitoare la sfeşnic

24 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: „Porunceşte(AK) copiilor lui Israel să-ţi aducă pentru sfeşnic untdelemn curat de măsline tescuite, ca să ţină candelele aprinse neîncetat. Aaron să-l pregătească dincoace de perdeaua dinăuntru, care este înaintea mărturiei, în cortul întâlnirii, pentru ca să ardă neîncetat, de seara până dimineaţa, în faţa Domnului. Aceasta este o lege veşnică pentru urmaşii voştri. Să aşeze candelele în sfeşnicul de aur curat(AL), ca să ardă neîncetat înaintea Domnului.

Pâinile pentru punerea înainte

Să iei floare de făină şi să faci din ea douăsprezece turte(AM); fiecare turtă să fie făcută din două zecimi de efă. Să le pui în două şiruri, câte şase în fiecare şir, pe masa(AN) de aur curat, înaintea Domnului. Peste fiecare şir să pui tămâie curată, care să fie pe pâine ca aducere-aminte, ca un dar de mâncare mistuit de foc înaintea Domnului. În(AO) fiecare zi de Sabat, să se pună aceste pâini înaintea Domnului, neîncetat: acesta este un legământ veşnic pe care-l vor ţine copiii lui Israel. Pâinile acestea(AP) să fie ale lui Aaron şi ale fiilor lui şi(AQ) să le mănânce într-un loc sfânt; căci ele sunt pentru ei un lucru preasfânt, o parte din darurile de mâncare mistuite de foc înaintea Domnului. Aceasta este o lege veşnică.”

Pedeapsa împotriva hulitorilor şi a ucigaşilor

10 Fiul unei femei israelite şi al unui bărbat egiptean, venind în mijlocul copiilor lui Israel, s-a certat în tabără cu un bărbat israelit. 11 Fiul femeii israelite a hulit(AR) şi a blestemat(AS) Numele lui Dumnezeu. L-au(AT) adus la Moise. Mamă-sa se numea Şelomit, fata lui Dibri, din seminţia lui Dan. 12 L-au aruncat(AU) în temniţă, până(AV) va spune Moise ce va porunci Domnul. 13 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: 14 „Scoate din tabără pe cel ce a hulit; toţi cei ce l-au auzit să-şi pună mâinile(AW) pe capul lui şi toată adunarea să-l ucidă cu pietre. 15 Să vorbeşti copiilor lui Israel şi să le spui: ‘Oricine va blestema pe Dumnezeul lui îşi va lua(AX) pedeapsa pentru păcatul lui. 16 Cine va blestema(AY) Numele Domnului va fi pedepsit cu moartea: toată adunarea să-l ucidă cu pietre. Fie străin, fie băştinaş să moară, pentru că a hulit Numele lui Dumnezeu. 17 Cine(AZ) va da unui om o lovitură de moarte să fie pedepsit cu moartea. 18 Cine(BA) va da unui dobitoc o lovitură de moarte să-l înlocuiască: viaţă pentru viaţă. 19 Dacă cineva răneşte pe aproapele lui, să i se facă aşa cum a făcut(BB) şi el: 20 frântură pentru frântură, ochi pentru ochi, dinte pentru dinte; să i se facă aceeaşi rană pe care a făcut-o el aproapelui său. 21 Cine va(BC) ucide un dobitoc să-l înlocuiască, dar cine(BD) va ucide un om să fie pedepsit cu moartea. 22 Să aveţi aceeaşi(BE) lege pentru străin ca şi pentru băştinaş; căci Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru’.” 23 Moise a vorbit copiilor lui Israel; au scos(BF) afară din tabără pe cel ce hulise şi l-au ucis cu pietre. Copiii lui Israel au făcut după porunca pe care o dăduse lui Moise Domnul.

Marcu 1:1-22

Propovăduirea lui Ioan Botezătorul

Începutul Evangheliei lui Isus Hristos, Fiul lui Dumnezeu. După cum este scris în prorocul Isaia: „Iată, trimit înaintea Ta pe solul Meu, care Îţi va pregăti calea… Glasul celui ce strigă în pustie: ‘Pregătiţi calea Domnului, neteziţi-I cărările’ ”, a venit Ioan(A) care boteza în pustie, propovăduind botezul pocăinţei spre iertarea păcatelor. Tot ţinutul Iudeii şi toţi locuitorii Ierusalimului au început să iasă la el şi, mărturisindu-şi păcatele, erau botezaţi de el în râul Iordan. Ioan era îmbrăcat cu o haină de păr de cămilă şi împrejurul mijlocului era încins cu un brâu de curea. El se hrănea cu lăcuste şi miere sălbatică. Ioan propovăduia şi zicea: „După mine vine Cel ce este mai puternic decât mine, căruia eu nu sunt vrednic să mă plec să-I dezleg curelele încălţămintelor. Eu(B), da, v-am botezat cu apă, dar El vă va boteza cu(C) Duhul Sfânt.”

Botezul şi ispitirea lui Isus

În(D) vremea aceea, a venit Isus din Nazaretul Galileii şi a fost botezat de Ioan în Iordan. 10 Şi îndată, când ieşea(E) Isus din apă, el a văzut cerurile deschise şi Duhul pogorându-Se peste El ca un porumbel. 11 Şi din ceruri s-a auzit un glas, care zicea: „Tu(F) eşti Fiul Meu preaiubit, în Tine Îmi găsesc toată plăcerea Mea”. 12 Îndată(G), Duhul a mânat pe Isus în pustie, 13 unde a stat patruzeci de zile, fiind ispitit de Satana. Acolo stătea împreună cu fiarele sălbatice şi-I(H) slujeau îngerii.

Începutul propovăduirii lui Isus

14 După(I) ce a fost închis Ioan, Isus a venit în Galileea şi propovăduia(J) Evanghelia lui Dumnezeu. 15 El zicea: „S-a(K) împlinit vremea şi Împărăţia lui Dumnezeu este aproape(L). Pocăiţi-vă şi credeţi în Evanghelie”.

Chemarea celor dintâi ucenici

16 Pe(M) când trecea Isus pe lângă Marea Galileii, a văzut pe Simon şi pe Andrei, fratele lui Simon, aruncând o mreajă în mare, căci erau pescari. 17 Isus le-a zis: „Veniţi după Mine, şi vă voi face pescari de oameni”. 18 Îndată, ei şi-au lăsat(N) mrejele şi au mers după El. 19 A(O) mers puţin mai departe şi a văzut pe Iacov, fiul lui Zebedei, şi pe Ioan, fratele lui, care şi ei erau într-o corabie şi îşi dregeau mrejele. 20 Îndată i-a chemat; şi ei au lăsat pe tatăl lor Zebedei în corabie cu cei ce lucrau pe plată şi au mers după El.

Isus vindecă pe un îndrăcit în Capernaum

21 S-au(P) dus la Capernaum. Şi în ziua Sabatului, Isus a intrat îndată în sinagogă şi a început să înveţe pe norod. 22 Oamenii(Q) erau uimiţi de învăţătura Lui, căci îi învăţa ca unul care are putere, nu cum îi învăţau cărturarii.

Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN)

Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.