Old/New Testament
Lamentación sobre Tiro
27 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 2 Tú, hijo de hombre, eleva una elegía por Tiro(A); 3 y di a Tiro, que está asentada en las entradas del mar, negociante de los pueblos de muchas costas(B): «Así dice el Señor Dios[a](C):
“Tiro, tú has dicho: ‘Soy de perfecta hermosura’.
4 En el corazón de los mares están tus fronteras;
tus edificadores perfeccionaron tu hermosura.
5 De los cipreses de Senir te han hecho[b] todas tus tablas;
del Líbano(D) han tomado un cedro para hacerte un mástil.
6 De encinas de Basán(E) han hecho tus remos;
tu cubierta de boj de las costas de Chipre[c](F) han incrustado[d] con marfil.
7 De lino fino bordado de Egipto era tu vela
para que te sirviera de distintivo[e];
de azul[f] y púrpura(G) de las costas de Elisa(H) era tu pabellón[g].
8 Los habitantes de Sidón y de Arvad eran tus remeros(I);
tus sabios, Tiro, estaban a bordo[h]; eran tus pilotos(J).
9 Los ancianos de Gebal y sus mejores obreros[i] estaban contigo
reparando tus junturas(K);
todas las naves del mar y sus marineros estaban contigo
para negociar con tus productos.
10 ”Los persas, los de Lud y los de Fut eran en tu ejército tus hombres de guerra. Colgaban en ti el escudo y el yelmo(L), manifestaban tu esplendor. 11 Los hijos de Arvad, con tu ejército, estaban en tus murallas todo alrededor, y los gamadeos[j] estaban en tus torres. Colgaban sus escudos en tus murallas todo alrededor; ellos perfeccionaban tu hermosura.
12 ”Tarsis era tu cliente por la abundancia de toda riqueza; con plata, hierro, estaño y plomo pagaban tus mercancías. 13 Javán, Tubal y Mesec(M) comerciaban contigo(N); con[k] hombres(O) y con utensilios de bronce pagaban tus productos. 14 Los de Bet-togarmá(P) daban caballos y corceles de guerra y mulos por tus mercancías. 15 Los hijos de Dedán comerciaban contigo(Q). Muchas costas eran clientes tuyas[l]; colmillos de marfil(R) y madera de ébano te traían como pago. 16 Aram[m] era tu cliente por la abundancia de tus productos[n](S); pagaban tus mercancías con turquesas(T), púrpura, bordados, lino fino(U), corales y rubíes. 17 Judá y la tierra de Israel comerciaban contigo; con trigo de Minit(V), tortas[o], miel, aceite y bálsamo pagaban tus productos. 18 Damasco era tu cliente por la abundancia de tus productos[p](W), por la abundancia de toda riqueza, por el vino de Helbón y la lana blanca. 19 Vedán y Javán pagaban tus mercancías desde Uzal[q]; hierro forjado, casia y caña dulce[r] estaban entre tus productos. 20 Dedán(X) comerciaba contigo en mantas para cabalgaduras. 21 Arabia(Y) y todos los príncipes de Cedar eran clientes tuyos[s]: comerciaban en corderos, carneros(Z) y machos cabríos; en estas cosas eran tus clientes. 22 Los comerciantes de Sabá y de Raama comerciaban contigo; con lo mejor de todas las especias(AA), y con toda clase de piedras preciosas y oro pagaban tus mercancías(AB). 23 Harán, Cane, Edén, los comerciantes de Sabá, de Asiria(AC) y de Quilmad comerciaban contigo. 24 Ellos comerciaban contigo en lujosos vestidos, en mantos de azul[t] y bordados, en tapices multicolores, en cordones firmemente trenzados, que había entre tus mercancías. 25 Las naves de Tarsis(AD) eran las portadoras[u] de tus productos.
Fuiste repleta y muy gloriosa[v]
en el corazón de los mares.
26 ”A muchas aguas(AE) te condujeron
tus remeros;
el viento solano te destrozó
en el corazón de los mares(AF).
27 Tus riquezas, tus mercancías, tu comercio,
tus marineros y tus pilotos,
tus calafates, tus agentes comerciales,
y todos los hombres de guerra que hay en ti,
con toda tu tripulación que en medio de ti está,
caerán en el corazón de los mares
el día de tu derrota.
28 A la voz del grito de tus pilotos
se estremecerán las praderas(AG).
29 Y descenderán de sus naves
todos los que empuñan el remo;
los marineros y todos los pilotos del mar
se quedarán en tierra(AH);
30 harán oír su voz por ti
y gritarán amargamente(AI).
Echarán polvo sobre sus cabezas(AJ),
se revolcarán en ceniza(AK);
31 se raparán la cabeza(AL) por tu causa
y se ceñirán de cilicio;
llorarán por ti(AM), en la amargura de su alma,
con amargo duelo(AN).
32 Elevarán por ti una elegía en su llanto
y se lamentarán por ti:
‘¿Quién como Tiro,
como la silenciosa en medio del mar(AO)?
33 -’Cuando tus mercancías salían por los mares
saciabas a muchos pueblos;
con la abundancia de tus riquezas y de tus productos(AP)
enriquecías a los reyes de la tierra.
34 -’Ahora[w] que estás destrozada por los mares
en las profundidades de las aguas,
tu carga[x] y toda tu tripulación
se han hundido contigo[y](AQ).
35 -’Todos los habitantes de las costas
están pasmados por causa tuya;
sus reyes están aterrorizados sobremanera,
demudados sus rostros(AR).
36 -’Los mercaderes entre los pueblos te silban;
te has convertido en terrores(AS),
y ya no serás más(AT)’”».
Profecía contra el rey de Tiro
28 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 2 Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: «Así dice el Señor Dios[z]:
“Aun cuando tu corazón se ha enaltecido
y has dicho: ‘Un dios soy[aa],
sentado estoy en el trono de los dioses[ab],
en el corazón de los mares’,
no eres más que un hombre y no Dios(AU),
aunque hayas igualado[ac] tu corazón al corazón de Dios.
3 He aquí, tú eres más sabio que Daniel;
ningún secreto te es oculto(AV).
4 Con tu sabiduría y tu entendimiento
has adquirido riquezas para ti,
y has adquirido oro y plata para tus tesoros(AW).
5 Con tu gran sabiduría, con tu comercio,
has aumentado tus riquezas(AX),
y se ha enaltecido tu corazón a causa de tus riquezas(AY).
6 Por lo cual, así dice el Señor Dios:
‘Por cuanto has igualado[ad] tu corazón
al corazón de Dios(AZ),
7 por tanto, he aquí, traeré sobre ti extranjeros(BA),
los más crueles de entre las naciones.
Y ellos desenvainarán sus espadas(BB)
contra la hermosura de tu sabiduría
y profanarán tu esplendor.
8 -’Te harán bajar al sepulcro,
y morirás con la muerte de los que mueren
en el corazón de los mares(BC).
9 -’¿Dirás aun: “Un dios soy[ae]”,
en presencia de tu verdugo,
tú que eres un hombre y no Dios,
en manos de los que te hieren?
10 -’Con la muerte de los incircuncisos morirás
a manos de extraños,
porque yo he hablado’ —declara el Señor Dios(BD)”».
11 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 12 Hijo de hombre, eleva una elegía sobre el rey de Tiro(BE) y dile: «Así dice el Señor Dios:
“Tú eras el sello de la perfección[af],
lleno de sabiduría y perfecto en hermosura.
13 ”En el Edén estabas, en el huerto de Dios(BF);
toda piedra preciosa era tu vestidura:
el rubí, el topacio y el diamante,
el berilo, el ónice y el jaspe,
el zafiro, la turquesa y la esmeralda;
y el oro(BG), la hechura de tus engastes(BH) y de tus encajes[ag],
estaba en ti(BI).
El día que fuiste creado
fueron preparados.
14 Tú, querubín protector de alas desplegadas[ah],
yo te puse allí.
Estabas en el santo monte de Dios,
andabas en medio de las piedras de fuego(BJ).
15 Perfecto eras en tus caminos
desde el día que fuiste creado(BK)
hasta que la iniquidad se halló en ti(BL).
16 A causa de la abundancia de tu comercio(BM)
te llenaste[ai] de violencia,
y pecaste;
yo, pues, te he expulsado por profano
del monte de Dios(BN),
y te he eliminado, querubín protector[aj],
de en medio de las piedras de fuego.
17 Se enalteció tu corazón a causa de tu hermosura;
corrompiste tu sabiduría a causa de tu esplendor(BO).
Te arrojé en tierra,
te puse delante de los reyes(BP),
para que vieran en ti un ejemplo(BQ).
18 Por la multitud de tus iniquidades,
por la injusticia de tu comercio,
profanaste tus santuarios.
Y yo he sacado fuego de en medio de ti,
que te ha consumido(BR);
y te he reducido a ceniza sobre la tierra(BS)
a los ojos de todos los que te miran.
19 Todos los que entre los pueblos te conocen
están asombrados de ti;
te has convertido en terrores,
y ya no serás más(BT)”».
Profecía contra Sidón
20 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 21 Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Sidón(BU), profetiza contra ella(BV), 22 y di: «Así dice el Señor Dios:
“He aquí, estoy contra ti, Sidón,
y seré glorificado[ak] en medio de ti;
y sabrán que yo soy el Señor, cuando ejecute juicios en ella(BW),
y manifieste en ella mi santidad.
23 Enviaré a ella pestilencia
y sangre a sus calles(BX);
los heridos caerán[al] en medio de ella(BY)
por la espada que está sobre ella por todos lados;
y sabrán que yo soy el Señor.
24 Y no habrá más zarza punzante ni espina dolorosa para la casa de Israel de ninguno de los que la rodean y la desprecian; y sabrán que yo soy el Señor Dios(BZ)”.
25 »Así dice el Señor Dios: “Cuando yo recoja a la casa de Israel de los pueblos donde está dispersa, y manifieste en ellos mi santidad a los ojos de las naciones(CA), entonces habitarán en su tierra(CB) que di a mi siervo Jacob. 26 Y habitarán en ella seguros; edificarán casas, plantarán viñas, y habitarán seguros(CC), cuando yo haga juicios sobre todos los que a su alrededor la desprecian. Y sabrán que yo soy el Señor su Dios(CD)”».
Profecía contra Egipto
29 En el décimo año, el décimo mes, a los doce días del mes, vino a mí la palabra del Señor, diciendo(CE): 2 Hijo de hombre, pon tu rostro contra Faraón, rey de Egipto(CF), y profetiza contra él y contra todo Egipto(CG). 3 Habla y di: «Así dice el Señor Dios[am]:
“He aquí, estoy contra ti, Faraón, rey de Egipto,
el gran monstruo[an] que yace en medio de sus ríos[ao](CH),
que ha dicho: ‘Mío es el[ap] Nilo, yo mismo me lo hice(CI)’.
4 Pondré garfios en tus quijadas(CJ),
y haré que se peguen los peces de tus ríos a tus escamas;
te sacaré de en medio de tus ríos,
con todos los peces de tus ríos pegados a tus escamas.
5 Y te abandonaré en el desierto,
a ti y a todos los peces de tus ríos.
Caerás en campo abierto[aq](CK),
no serás juntado ni recogido[ar].
A las fieras de la tierra y a las aves del cielo(CL)
te he dado por alimento.
6 Entonces sabrán todos los habitantes de Egipto que yo soy el Señor,
porque han sido solo vara de caña(CM) para la casa de Israel.
7 Cuando te tomaron en la mano,
te quebraste, y desgarraste todas sus manos[as];
y cuando se apoyaron en ti,
te quebraste y les hiciste estremecer[at] todos sus lomos(CN)”.
8 Por tanto, así dice el Señor Dios: “He aquí, traeré contra ti la espada, y cortaré de ti hombres y animales(CO). 9 Y la tierra de Egipto se convertirá en desolación y ruina. Entonces sabrán que yo soy el Señor(CP).
Porque dijiste[au]: ‘El Nilo es mío y yo lo he hecho(CQ)’, 10 por eso, he aquí, estoy contra ti y contra tus ríos(CR), y haré de la tierra de Egipto una ruina completa, una desolación, desde Migdol hasta Sevene y hasta la frontera de Etiopía[av]. 11 No pasará por ella pie de hombre, ni pie de animal pasará por ella(CS), ni será habitada por cuarenta años. 12 Y haré de la tierra de Egipto una desolación en medio de tierras desoladas; y sus ciudades, en medio de ciudades devastadas(CT), estarán desoladas por cuarenta años. Dispersaré a los egipcios entre las naciones y los esparciré por las tierras(CU)”.
13 »Porque así dice el Señor Dios: “Al cabo de cuarenta años recogeré a los egipcios de entre los pueblos donde estaban dispersos(CV); 14 y cambiaré la suerte[aw] de Egipto y los haré volver a la tierra de Patros(CW), a la tierra de su origen; y allí serán un reino humilde. 15 Será el más humilde de los reinos y jamás se levantará sobre las naciones(CX); y los empequeñeceré(CY) para que no dominen a las naciones. 16 Y nunca más será la confianza de la casa de Israel, al recordar[ax] la iniquidad de haber vuelto a Egipto[ay](CZ). Entonces sabrán que yo soy el Señor Dios(DA)”».
17 En el año veintisiete, el primer mes, el día primero del mes, vino a mí la palabra del Señor, diciendo(DB): 18 Hijo de hombre, Nabucodonosor, rey de Babilonia, hizo que su ejército realizara una gran campaña[az] contra Tiro(DC); toda cabeza ha quedado calva(DD) y toda espalda desollada. Pero él y su ejército no recibieron pago de Tiro por la campaña que había realizado[ba] contra ella. 19 Por tanto, así dice el Señor Dios: He aquí, daré la tierra de Egipto a Nabucodonosor, rey de Babilonia. Se llevará sus riquezas[bb](DE), capturará su botín y tomará su despojo; y esto será la paga para su ejército(DF). 20 Le he dado la tierra de Egipto por la obra que realizó contra Tiro[bc], porque trabajaron para mí —declara el Señor Dios(DG).
21 Aquel día haré brotar el poderío[bd](DH) de la casa de Israel, y abriré tu boca[be] en medio de ellos; y sabrán que yo soy el Señor(DI).
Deberes conyugales
3 Asimismo vosotras, mujeres(A), estad sujetas a vuestros maridos(B), de modo que si algunos de ellos son desobedientes a la palabra, puedan ser ganados sin palabra alguna por la conducta de sus mujeres(C) 2 al observar vuestra conducta casta y respetuosa[a]. 3 Y que vuestro adorno no sea externo(D): peinados ostentosos[b], joyas de oro o vestidos lujosos, 4 sino que sea el yo interno[c](E), con el adorno[d] incorruptible de un espíritu tierno y sereno, lo cual es precioso delante de Dios. 5 Porque así también se adornaban en otro tiempo las santas mujeres que esperaban en Dios(F), estando sujetas a sus maridos. 6 Así obedeció Sara a Abraham, llamándolo señor(G), y vosotras habéis llegado a ser hijas de ella, si hacéis el bien y no estáis amedrentadas por ningún temor(H).
7 Y vosotros, maridos(I), igualmente, convivid de manera comprensiva[e] con vuestras mujeres, como con un vaso más frágil(J), puesto que es mujer, dándole honor como a coheredera de la gracia de la vida, para que vuestras oraciones no sean estorbadas.
El secreto de la vida feliz
8 En conclusión, sed todos de un mismo sentir[f](K), compasivos, fraternales(L), misericordiosos(M) y de espíritu humilde(N); 9 no devolviendo mal por mal(O), o insulto por insulto(P), sino más bien bendiciendo(Q), porque fuisteis llamados(R) con el propósito de heredar bendición(S). 10 Pues
El que quiere amar la vida y ver días buenos,
refrene su lengua del mal y sus labios no hablen engaño(T).
11 Apártese del mal y haga el bien;
busque la paz y sígala(U).
12 Porque los ojos del Señor están sobre los justos,
y sus oídos atentos a sus oraciones;
pero el rostro del Señor está contra los que hacen el mal(V).
Sufriendo por la justicia
13 ¿Y quién os podrá hacer daño si demostráis tener celo por lo bueno(W)? 14 Pero aun si sufrís por causa de la justicia(X), dichosos sois(Y). Y no os amedrentéis por temor a ellos[g] ni os turbéis(Z), 15 sino santificad a Cristo como Señor(AA) en vuestros corazones, estando siempre preparados para presentar defensa(AB) ante todo el que os demande razón de[h] la esperanza que hay en vosotros(AC), pero hacedlo con mansedumbre(AD) y reverencia[i](AE); 16 teniendo buena conciencia(AF), para que en aquello en que sois calumniados(AG), sean avergonzados los que difaman vuestra buena conducta en Cristo. 17 Pues es mejor(AH) padecer por hacer el bien, si así es la voluntad de Dios(AI), que por hacer el mal. 18 Porque también Cristo murió[j] por los pecados(AJ) una sola vez(AK), el justo por los injustos, para llevarnos a Dios(AL), muerto en la carne(AM) pero vivificado en el espíritu[k](AN); 19 en el cual también fue y predicó a los espíritus encarcelados(AO), 20 quienes en otro tiempo fueron desobedientes cuando la paciencia de Dios(AP) esperaba en los días de Noé(AQ), durante la construcción del arca(AR), en la cual unos pocos, es decir, ocho(AS) personas(AT), fueron salvadas por medio del agua. 21 Y correspondiendo a esto, el bautismo ahora os salva(AU) (no quitando la suciedad de la carne(AV), sino como una petición a Dios de una buena conciencia(AW)) mediante la resurrección de Jesucristo(AX), 22 quien está a la diestra de Dios(AY), habiendo subido[l] al cielo(AZ) después de que le habían sido sometidos ángeles, autoridades y potestades(BA).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation