Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN)
Version
1 Împăraţilor 14-15

Nevasta lui Ieroboam, la prorocul Ahia

14 În vremea aceea, s-a îmbolnăvit Abiia, fiul lui Ieroboam. Şi Ieroboam a zis nevestei sale: „Scoală-te, te rog, şi schimbă-ţi hainele, ca să nu se ştie că eşti nevasta lui Ieroboam, şi du-te la Silo. Iată că acolo este Ahia, prorocul; el mi-a spus că voi(A) fi împăratul poporului acestuia. Ia(B) cu tine zece pâini, turte şi un vas cu miere şi intră la el: el îţi va spune ce va fi cu copilul.” Nevasta lui Ieroboam a făcut aşa; s-a sculat, s-a dus(C) la Silo şi a intrat în casa lui Ahia. Ahia nu mai putea să vadă, căci ochii i se întunecaseră de bătrâneţe. Domnul spusese lui Ahia: „Nevasta lui Ieroboam are să vină să te întrebe de fiul ei, pentru că este bolnav. Să vorbeşti aşa şi aşa. Ea, când va veni, se va da drept alta.” Când a auzit Ahia vuietul paşilor ei, în clipa când intra pe uşă, a zis: „Intră, nevasta lui Ieroboam. Pentru ce vrei să te dai drept alta? Sunt însărcinat să-ţi vestesc lucruri aspre. Du-te şi spune lui Ieroboam: ‘Aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeul lui Israel: «Te-am(D) ridicat din mijlocul poporului, te-am pus căpetenie peste poporul Meu Israel, am(E) rupt împărăţia de la casa lui David şi ţi-am dat-o ţie, şi n-ai fost ca robul Meu David, care(F) a păzit poruncile Mele şi a umblat după Mine din toată inima lui, nefăcând decât ce este drept înaintea Mea. Tu ai făcut(G) mai rău decât toţi cei ce au fost înaintea ta: te-ai dus să-ţi faci alţi dumnezei şi chipuri turnate, ca să Mă mânii, şi M-ai lepădat(H) înapoia ta! 10 De aceea, voi trimite nenorocirea(I) peste casa lui Ieroboam, voi nimici(J) pe oricine este al lui Ieroboam, fie rob(K), fie slobod în Israel, şi voi mătura casa lui Ieroboam cum se mătură murdăriile, până va pieri. 11 Cel(L) ce va muri în cetate din casa lui Ieroboam va fi mâncat de câini şi cel ce va muri pe câmp va fi mâncat de păsările cerului».’ Căci Domnul a vorbit. 12 Tu scoală-te şi du-te acasă. Şi, cum îţi vor păşi(M) picioarele în cetate, copilul va muri. 13 Tot Israelul îl va plânge şi-l vor îngropa, căci el este singurul din casa lui Ieroboam care va fi pus într-un mormânt, pentru că este singurul(N) din casa lui Ieroboam în care s-a găsit ceva bun înaintea Domnului, Dumnezeului lui Israel. 14 Domnul va pune peste Israel un împărat(O) care va nimici casa lui Ieroboam în ziua aceea. Şi nu se întâmplă oare chiar acum lucrul acesta? 15 Domnul va lovi pe Israel, şi Israel va fi ca trestia clătinată în ape; va smulge(P) pe Israel din această ţară bună(Q) pe care o dăduse părinţilor lor şi-i va împrăştia dincolo(R) de Râu, pentru că(S) şi-au făcut idoli, mâniind pe Domnul. 16 Va părăsi pe Israel, din pricina păcatelor(T) pe care le-a făcut Ieroboam şi în care a târât şi pe Israel.” 17 Nevasta lui Ieroboam s-a sculat şi a plecat. A ajuns la Tirţa(U) şi, cum(V) a atins pragul casei, copilul a murit. 18 L-au îngropat, şi tot Israelul l-a plâns, după Cuvântul(W) Domnului pe care-l spusese prin robul Său Ahia, prorocul.

Moartea lui Ieroboam

19 Celelalte fapte ale lui Ieroboam, cum a făcut(X) război şi cum a domnit, sunt scrise în Cartea Cronicilor împăraţilor lui Israel. 20 Ieroboam a împărăţit douăzeci şi doi de ani, apoi a adormit cu părinţii săi. Şi în locul lui a împărăţit fiul său Nadab.

Domnia lui Roboam

21 Roboam, fiul lui Solomon, a împărăţit peste Iuda. Avea patruzeci(Y) şi unu de ani când s-a făcut împărat şi a împărăţit şaptesprezece ani la Ierusalim, cetatea(Z) pe care o alesese Domnul din toate seminţiile lui Israel, ca să-Şi pună Numele în ea. Mamă-sa se chema(AA) Naama, Amonita. 22 Iuda(AB) a făcut ce este rău înaintea Domnului şi, prin păcatele pe care le-au săvârşit, I-au stârnit(AC) gelozia mai mult decât părinţii lor. 23 Şi-au zidit şi ei înălţimi(AD) cu stâlpi închinaţi idolilor şi Astartee(AE) pe orice deal înalt şi sub(AF) orice copac verde. 24 Au fost chiar şi sodomiţi(AG) în ţară. Au făcut de toate urâciunile neamurilor pe care le izgonise Domnul dinaintea copiilor lui Israel. 25 În al cincilea an(AH) al domniei lui Roboam, Şişac, împăratul Egiptului, s-a suit împotriva Ierusalimului. 26 A luat vistieriile(AI) Casei Domnului şi vistieriile casei împăratului, a luat tot. A luat toate scuturile de aur pe care le făcuse(AJ) Solomon. 27 Împăratul Roboam a făcut în locul lor nişte scuturi de aramă şi le-a dat în grija căpeteniilor alergătorilor, care păzeau intrarea casei împăratului. 28 Ori de câte ori se ducea împăratul la Casa Domnului, alergătorii le purtau, apoi le aduceau iarăşi în odaia alergătorilor. 29 Celelalte(AK) fapte ale lui Roboam şi tot ce a făcut el nu sunt scrise oare în Cartea Cronicilor împăraţilor lui Iuda? 30 Totdeauna a fost război(AL) între Roboam şi Ieroboam. 31 Roboam(AM) a adormit cu părinţii lui şi a fost îngropat cu părinţii lui în cetatea lui David. Mamă-sa se numea(AN) Naama, Amonita. Şi în locul lui a împărăţit fiul său Abiam(AO).

Abiam

15 În al optsprezecelea(AP) an al domniei lui Ieroboam, fiul lui Nebat, a început să împărăţească peste Iuda Abiam. A împărăţit trei ani la Ierusalim. Mamă-sa(AQ) se chema Maaca(AR), fata lui Abisalom. El s-a dedat la toate păcatele pe care le făcuse tatăl său înaintea lui şi inima(AS) lui n-a fost întreagă a Domnului, Dumnezeului său, cum fusese inima tatălui său David. Dar din pricina(AT) lui David, Domnul, Dumnezeul lui, i-a dat o lumină la Ierusalim, punând pe fiul lui după el şi lăsând Ierusalimul în picioare. Căci David făcuse(AU) ce este plăcut înaintea Domnului şi nu se abătuse de la niciuna din poruncile Lui în tot timpul vieţii lui, afară(AV) de întâmplarea cu Urie, Hetitul. Între Roboam şi Ieroboam a fost război(AW) tot timpul cât a trăit Roboam. Celelalte(AX) fapte ale lui Abiam şi tot ce a făcut el nu sunt scrise oare în Cartea Cronicilor împăraţilor lui Iuda? Între Abiam şi Ieroboam a fost război. Abiam(AY) a adormit cu părinţii lui şi l-au îngropat în cetatea lui David. Şi în locul lui a domnit fiul său Asa.

Asa

În al douăzecilea an al lui Ieroboam, împăratul lui Israel, a început să domnească peste Iuda Asa. 10 El a domnit patruzeci şi unu de ani la Ierusalim. Mamă-sa se chema Maaca, fata lui Abisalom. 11 Asa(AZ) a făcut ce este plăcut înaintea Domnului, ca tatăl său David. 12 A scos(BA) din ţară pe sodomiţi şi a îndepărtat toţi idolii pe care-i făcuseră părinţii lui. 13 Şi chiar pe mama(BB) sa, Maaca, n-a mai lăsat-o să fie împărăteasă, pentru că făcuse un idol Astarteei. Asa i-a sfărâmat idolul şi l-a ars(BC) în pârâul Chedron. 14 Dar înălţimile(BD) n-au pierit, măcar că inima(BE) lui Asa a fost în totul a Domnului în tot timpul vieţii lui. 15 El a pus în Casa Domnului lucrurile hărăzite de tatăl său şi de el însuşi: argint, aur şi vase.

Războiul dintre Asa şi Baeşa

16 Între Asa şi Baeşa, împăratul lui Israel, a fost război în tot timpul vieţii lor. 17 Baeşa(BF), împăratul lui Israel, s-a suit împotriva lui Iuda şi a întărit Rama(BG), ca să(BH) împiedice pe ai lui Asa, împăratul lui Iuda, să iasă şi să intre. 18 Asa a luat tot argintul şi tot aurul care rămăseseră în vistieriile Casei Domnului şi vistieriile casei împăratului şi le-a pus în mâinile slujitorilor lui, pe care i-a trimis la Ben-Hadad(BI), fiul lui Tabrimon, fiul lui Hezion, împăratul Siriei, care locuia la Damasc(BJ). Împăratul Asa a trimis să-i spună: 19 „Să fie un legământ între mine şi tine cum a fost între tatăl meu şi tatăl tău. Iată, îţi trimit un dar în argint şi în aur. Du-te, rupe legământul tău cu Baeşa, împăratul lui Israel, ca să se depărteze de la mine.” 20 Ben-Hadad a ascultat pe împăratul Asa; a trimis pe căpeteniile oştirii lui împotriva cetăţilor lui Israel şi au pustiit Iionul(BK), Dan(BL), Abel-Bet-Maaca(BM), tot Chinerotul şi toată ţara lui Neftali. 21 Când a auzit Baeşa lucrul acesta, a încetat să mai întărească Rama şi s-a întors la Tirţa. 22 Împăratul Asa a chemat(BN) pe tot Iuda, fără să lase la o parte pe cineva, şi au ridicat pietrele şi lemnul pe care le întrebuinţa Baeşa la întărirea Ramei, şi împăratul Asa le-a întrebuinţat la întărirea Ghebei(BO) lui Beniamin şi Miţpei(BP). 23 Toate celelalte fapte ale lui Asa, toate isprăvile lui şi tot ce a făcut, şi cetăţile pe care le-a zidit nu sunt scrise oare în Cartea Cronicilor împăraţilor lui Iuda? Totuşi, la bătrâneţe(BQ), a fost bolnav de picioare. 24 Asa a adormit cu părinţii lui şi a fost îngropat cu părinţii lui în cetatea tatălui său David. Şi în(BR) locul lui a domnit fiul său Iosafat(BS).

Domnia lui Nadab

25 Nadab, fiul lui Ieroboam, a început să domnească peste Israel în al doilea an al lui Asa, împăratul lui Iuda. El a domnit doi ani peste Israel. 26 El a făcut ce este rău înaintea Domnului şi a umblat pe calea tatălui său, săvârşind păcatele(BT) în care târâse tatăl său pe Israel. 27 Baeşa(BU), fiul lui Ahia, din casa lui Isahar, a uneltit împotriva lui şi Baeşa l-a omorât la Ghibeton(BV), care era al filistenilor, pe când Nadab şi tot Israelul împresurau Ghibetonul. 28 Baeşa l-a omorât în al treilea an al lui Asa, împăratul lui Iuda, şi a domnit el în locul lui. 29 Când s-a făcut împărat, a ucis toată casa lui Ieroboam, n-a lăsat să scape nimeni cu viaţă, ci a nimicit totul, după cuvântul(BW) pe care-l spusese Domnul prin robul său Ahia din Silo, 30 din pricina păcatelor(BX) pe care le făcuse Ieroboam şi în care târâse şi pe Israel, mâniind astfel pe Domnul, Dumnezeul lui Israel. 31 Celelalte fapte ale lui Nadab şi tot ce a făcut el nu sunt scrise oare în Cartea Cronicilor împăraţilor lui Israel? 32 Între Asa şi Baeşa, împăratul lui Israel, a fost război(BY) în tot timpul vieţii lor.

Domnia lui Baeşa

33 În al treilea an al lui Asa, împăratul lui Iuda, a început să domnească peste tot Israelul, la Tirţa, Baeşa, fiul lui Ahia. A domnit douăzeci şi patru de ani. 34 El a făcut ce este rău înaintea Domnului şi a umblat pe calea(BZ) lui Ieroboam, săvârşind păcatele în care târâse Ieroboam pe Israel.

Luca 22:31-46

Înştiinţarea lui Petru

31 Domnul a zis: „Simone, Simone, Satana(A) v-a cerut să vă cearnă(B) ca grâul. 32 Dar Eu(C) M-am rugat pentru tine, ca să nu se piardă credinţa ta şi, după ce te(D) vei întoarce la Dumnezeu, să întăreşti pe fraţii tăi.” 33 „Doamne”, I-a zis Petru, „cu Tine sunt gata să merg chiar şi în temniţă şi la moarte”. 34 Şi(E) Isus i-a zis: „Petre, îţi spun că nu va cânta astăzi cocoşul, până te vei lepăda de trei ori că nu Mă cunoşti”. 35 Apoi(F), le-a mai zis: „Când v-am trimis fără pungă, fără traistă şi fără încălţăminte, aţi dus voi lipsă de ceva?” „De nimic”, I-au răspuns ei. 36 Şi El le-a zis: „Acum, dimpotrivă, cine are o pungă s-o ia; cine are o traistă de asemenea s-o ia şi cine n-are sabie să-şi vândă haina şi să-şi cumpere o sabie. 37 Căci vă spun că trebuie să se împlinească cu Mine aceste cuvinte scrise: ‘El(G) a fost pus în numărul celor fărădelege’. Şi lucrurile privitoare la Mine sunt gata să se împlinească.” 38 „Doamne”, I-au zis ei, „iată aici două săbii”. Şi El le-a zis: „Destul!”

Ghetsimani

39 După ce(H) a ieşit afară, S-a(I) dus, ca de obicei, în Muntele Măslinilor. Ucenicii Lui au mers după El. 40 Când(J) a ajuns la locul acela, le-a zis: „Rugaţi-vă, ca să nu cădeţi în ispită”. 41 Apoi(K), S-a depărtat de ei ca la o aruncătură de piatră, a îngenuncheat şi a început să Se roage, 42 zicând: „Tată, dacă voieşti, depărtează paharul acesta de la Mine! Totuşi facă-se nu(L) voia Mea, ci a Ta.” 43 Atunci I s-a arătat un înger(M) din cer, ca să-L întărească. 44 A(N) ajuns într-un chin ca de moarte şi a început să Se roage şi mai fierbinte; şi sudoarea I se făcuse ca nişte picături mari de sânge, care cădeau pe pământ. 45 După ce S-a rugat, S-a sculat şi a venit la ucenici; i-a găsit adormiţi de întristare 46 şi le-a zis: „Pentru ce dormiţi? Sculaţi-vă şi rugaţi-vă(O), ca să nu cădeţi în ispită.”

Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN)

Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.