Old/New Testament
Пророчество о Египте
46 Вот слово Вечного, которое было к Иеремии о судьбах других народов.
2 О Египте, о войске египетского фараона Нехо[a], которое было разбито Навуходоносором, царём Вавилона, при Каркемише на реке Евфрате в четвёртом году правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии (в 605 г. до н. э.).
3 – Готовьте щиты, и большие, и малые,
и выступайте в бой!
4 Седлайте коней и садитесь на них!
Надевайте шлемы и становитесь в строй!
Точите копья и надевайте кольчуги!
5 Но что Я вижу?
Они испугались,
они отступают,
их воины побеждены.
Они бегут без оглядки,
и ужас со всех сторон, –
возвещает Вечный. –
6 Быстрый не сможет убежать,
и сильный не спасётся.
На севере у реки Евфрата
они споткнутся и упадут.
7 Кто там вздымается, как Нил,
как реки с бурными водами?
8 Египет вздымается, как Нил,
как реки с бурными водами,
говоря: «Поднимусь и покрою землю;
погублю города и их жителей».
9 Скачите, кони!
Мчитесь, колесничие!
Выступайте, сильные воины:
воины Эфиопии и Ливии[b], держащие щиты,
и воины Лидии, натягивающие луки.
10 Это день Владыки Вечного, Повелителя Сил,
день возмездия для отмщения Его врагам.
Будет меч пожирать, пока не насытится,
пока не утолит жажду кровью.
Это жертва Владыке Вечному, Повелителю Сил,
в северных землях у реки Евфрата.
11 – Пойди в Галаад и возьми бальзам[c],
девственная дочь Египта[d].
Напрасно ты лечишься многими снадобьями –
нет тебе исцеления.
12 Народы услышали про твой позор;
твой крик наполнил землю.
Споткнулся о воина воин,
и упали оба разом.
13 Вот слово, которое Вечный сказал пророку Иеремии о будущем вторжении Навуходоносора, царя Вавилона, в Египет:
14 – Объявляйте в Египте,
возвещайте в Мигдоле;
возвещайте и в Мемфисе[e], и в Тахпанхесе:
«Становись и готовься, Египет:
меч уже пожирает тех, кто вокруг тебя».
15 Почему твои воины будут повержены?
Они не смогут выстоять,
потому что Вечный повергнет их.
16 Они будут спотыкаться снова и снова,
будут падать один на другого и говорить:
«Вставайте, давайте вернёмся
к своему народу, на нашу родину,
подальше от меча притеснителя».
17 Они воскликнут:
«Фараон, царь Египта, – крикун,
упустивший свою возможность».
18 Верно, как и то, что Я живу, – возвещает Царь,
Чьё имя Вечный, Повелитель Сил, –
придёт тот, кто велик, как гора Фавор среди гор
и как гора Кармил у моря.
19 Собирайте свои пожитки
и готовьтесь к изгнанию, жители Египта,
потому что Мемфис подвергнется разорению,
станет необитаемой развалиной.
20 Египет – прекрасная телица,
но с севера летит к ней слепень.
21 Даже наёмники в войске Египта
как тучные быки.
Но они повернутся и вместе пустятся в бегство,
и не устоят,
потому что настал день их бедствий,
время их наказания.
22 Зашипит Египет, как уползающий змей,
так как близятся вражьи войска,
и пойдут они на него с топорами,
как дровосеки.
23 Они вырубят его лес, –
возвещает Вечный, –
как бы ни был он густ,
ведь они многочисленнее саранчи,
нет им числа.
24 Дочь Египта будет опозорена,
отдана в руки северного народа.
25 Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила говорит:
– Я накажу Амона, бога города Фивы[f], и фараона, и Египет, и всех его богов и царей, и тех, кто полагается на фараона. 26 Я отдам их в руки тех, кто ищет их смерти, – Навуходоносору, царю Вавилона, и его слугам. Потом Египет будет снова населён людьми, как и в прежние времена, – возвещает Вечный.
27 – А ты не бойся, раб Мой Якуб;
не пугайся, Исраил.
Я вызволю тебя из далёкого края,
твоё потомство – из земли его пленения.
Якуб вернётся к спокойной и мирной жизни,
и никто не будет его устрашать.
28 Не бойся же, раб Мой Якуб,
потому что Я с тобой, –
возвещает Вечный. –
Я истреблю все народы,
среди которых рассеял тебя,
а тебя не истреблю.
Я накажу тебя по справедливости,
но не оставлю тебя безнаказанным.
Пророчество о филистимлянах
47 Слово Вечного, которое было к пророку Иеремии о филистимлянах перед тем, как фараон напал на город Газу.
2 Так говорит Вечный:
– Вот, поднимаются воды с севера
и разольются паводком.
Они затопят землю и всё, что на ней,
города и живущих в них.
Люди будут кричать,
все живущие на земле будут плакать
3 от стука копыт лошадиных,
от грохота колесниц
и шума их колёс.
Отцы не обернутся, чтобы помочь своим детям,
руки у них ослабнут,
4 потому что настал день
для истребления всех филистимлян,
для искоренения у городов Тира и Сидона[g]
всех уцелевших помощников.
Вечный погубит филистимлян,
остаток тех, кто пришёл с берегов Крита[h].
5 Газа в знак скорби обреет голову,
притихнет город Ашкелон.
Вы, уцелевшие в долине,
сколько ещё будете наносить себе раны?
6 – О, меч Вечного!
Сколько пройдёт времени,
прежде чем ты успокоишься?
Вернись в свои ножны,
уймись, перестань.
7 Как же он успокоится,
если так повелел Вечный,
если обнажил Он его
на Ашкелон и его побережья?
6 Поэтому, давайте перейдём от основ учения о Масихе к тому, что предназначено для зрелых. Мы не станем опять обосновывать необходимость покаяния в делах, которые ведут к смерти, необходимость веры в Аллаха, 2 учение об обрядах омовения,[a] о возложении рук,[b] о воскресении мёртвых и вечном Суде. 3 И мы пойдём дальше в учении, если Аллах позволит[c].
4 Потому что тех, кто уже был один раз просвещён Аллахом, кто лично познал вкус небесного дара и стал сопричастен Святому Духу, 5 кто также лично познал вкус доброго слова Аллаха и действие силы будущего века 6 и после этого отпал от веры, – невозможно опять обновлять покаянием, потому что[d] они сами заново распинают (вечного) Сына Всевышнего, предавая Его публичному позору.
7 Земля, которая пьёт часто выпадающий на неё дождь и приносит урожай тому, кто её обрабатывает, благословенна Аллахом. 8 А та, на которой растут лишь колючки и сорняки, ни на что не годна. Ей грозит проклятие, и концом её будет сожжение.[e]
9 Но, любимые, хоть мы и говорим так, мы уверены, что вы находитесь в лучшем состоянии и держитесь спасения[f]. 10 Аллах не может быть несправедлив. Он не забудет ни ваших трудов, ни вашей любви к Нему, которую вы проявили и продолжаете проявлять, служа Его святому народу. 11 Однако мы хотим, чтобы каждый из вас проявлял такую же прилежность до конца, ради исполнения вашей надежды. 12 Мы хотим, чтобы вы не ленились, а подражали тем, кто своей верой и терпением наследует обещанное Аллахом.
Верность Аллаха Своим обещаниям
13 Когда Аллах давал обещание Ибрахиму, Он клялся Самим Собой, так как нет никого большего, кем Он мог бы клясться. 14 Он сказал: «Я непременно благословлю тебя и дам тебе много потомков».[g] 15 И Ибрахим, терпеливо ожидая, действительно получил обещанное.
16 Люди клянутся чем-то большим, чем они сами; клятва подтверждает сказанное и кладёт конец всякому спору. 17 Так и Аллах, когда хотел ясно показать тем, кому Он давал обещания, что намерения Его неизменны, то подтвердил их клятвой. 18 И в этих двух неизменных вещах – в обещании и в клятве, которые у Аллаха не могут быть ложными, – мы, нашедшие у Него убежище и ухватившиеся за предстоящую нам надежду, получаем сильное ободрение. 19 Эта надежда – крепкий и надёжный якорь для нашей души. Она позволяет нам войти во внутреннюю часть святилища, за разделяющую его завесу[h], 20 туда, куда вошёл наш предшественник Иса, став навеки Верховным Священнослужителем, подобным Малик-Цедеку.[i]
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.