Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
Version
Ис 53-55

53 Кто поверил слышанному от нас,
    и кому открылась сила Вечного?
Он пророс перед Ним, как нежный побег
    и как корень из сухой земли.
Не было в Нём ни красы, ни величия,
    чтобы нам смотреть на Него;
не было в Его облике ничего,
    что привлекло бы нас.
Он был презрен и отвергнут людьми,
    человек скорбей, знакомый с недугом.
Как тот, от кого прячут лица, Он был презираем,
    и мы ни во что не ставили Его.

Но Он взял на Себя наши немощи
    и понёс наши болезни.
Мы же думали: разит Его Аллах
    за Его собственные грехи,
    бьёт Его – вот Он и мучается.
А Он был изранен за наши грехи,
    сокрушаем за наши беззакония;
Он понёс наказание, чтобы мы получили мир,
    и ранами Его мы исцелились.
Все мы, как овцы, сбились с пути,
    каждый из нас пошёл своей дорогой,
но на Него Вечный возложил
    все грехи наши.

Он был угнетаем и мучим,
    но уст Своих не открывал.
Как ягнёнок, Он был ведён на заклание,
    и как овца перед стригущими безмолвна,
    так и Он не открывал уст Своих.
Он был арестован и несправедливо судим.
    Но кто из Его поколения подумал,
что[a] Он был отторгнут от земли живых
    за преступления Моего народа,
    которому причиталась эта кара?
Могилу Ему отвели с нечестивыми,
    но Он был похоронен у богатого,
потому что Он не был жесток,
    и в устах Его не было никакой лжи.

10 Но Вечному было угодно сокрушить Его и предать мучению.
    Когда же Его жизнь станет приношением за грех,
Он увидит Своё потомство и продлит Свои дни;
    и свершится через Него воля Вечного.
11 После страданий Своих Он увидит свет жизни
    и порадуется.
Через познание Его[b] Мой праведный Раб многих оправдает
    и понесёт их грехи.
12 Поэтому Я дам Ему удел с великими,
    и добычу разделит Он с сильными,
потому что Себя Он предал на смерть
    и был причислен к преступникам,
тогда как Он понёс грех многих
    и за преступников ходатайствовал.

Грядущая слава Исраила

54 – Пой, бесплодная,
    никогда не рожавшая детей!
Воскликни и ликуй,
    никогда не испытывавшая родовых мук,
потому что у покинутой женщины будет больше детей,
    чем у той, что имеет мужа! –
        говорит Вечный. –
Расширь место своего шатра,
    натяни покрывала своих жилищ,
    не теснись;
сделай длиннее верёвки,
    укрепи свои колья.
Ты распространишься направо и налево;
    потомки твои завладеют народами
    и заселят покинутые города.

Не бойся, тебе не придётся стыдиться;
    не смущайся, тебя не постигнет бесчестие.
Ты забудешь стыд своей юности
    и не вспомнишь больше укора своего вдовства.
Потому что муж твой – Создатель твой;
    Его имя – Вечный, Повелитель Сил.
Святой Бог Исраила – твой Искупитель;
    Он зовётся Богом всей земли.
Вечный позовёт тебя,
    словно жену, оставленную и скорбящую духом,
словно жену, взятую в юности,
    которая была брошена, – говорит Бог твой. –
На миг Я оставил тебя,
    но с великой милостью Я приму тебя.
В порыве гнева
    на миг Я скрыл от тебя лицо Моё,
но в Своей вечной любви
    Я помилую тебя, –
        говорит Вечный, твой Искупитель. –

Для Меня это как в дни Нуха[c],
    когда Я поклялся, что воды потопа
    не покроют больше земли.[d]
И ныне поклялся Я не гневаться на тебя
    и не укорять тебя больше.
10 Пусть поколеблются горы
    и сдвинутся с места холмы –
Моя любовь к тебе не поколеблется,
    и Моё соглашение мира не двинется с места, –
        говорит Вечный, милующий тебя. –

11 О город-страдалец, истерзанный бурями и не утешенный!
    Из бирюзы отстрою тебя,
    сапфирами выложу основание твоё.
12 Зубцы твоих стен Я сделаю из рубинов,
    ворота твои – из сверкающих драгоценностей,
    все стены твои – из самоцветов.
13 Все твои сыновья будут научены Вечным,
    велико будет благополучие твоих сыновей.
14 Ты будешь утверждён в праведности:
будешь далёк от угнетения
    и не будешь бояться.
Ужас удалится
    и не подступит к тебе.
15 Если кто нападёт на тебя,
    то это будет не от Меня;
    враг, напавший на тебя, будет разбит.

16 Ведь это Я сотворил кузнеца,
    что раздувает из углей огонь
    и куёт оружие для войны,
и Я сотворил разрушителя, чтобы губить.
17 Но никакое оружие, созданное против тебя, не будет успешно,
    и ты обличишь всякий язык, который тебя обвинит.
Таково наследие рабов Вечного,
    и таково оправдание им от Меня, –
        возвещает Вечный.

Вечное священное соглашение

55 – Эй, все, кто жаждет,
    придите к водам,
даже если у вас нет денег,
    приходите, берите пищу и ешьте!
Приходите, берите вино и молоко
    без денег, бесплатно!
Зачем тратить деньги на то, что не хлеб,
    свои трудовые – на то, что не насыщает?
Слушайте Меня внимательно и ешьте хорошее;
    пусть душа ваша порадуется сытной пище.
Внимайте и приходите ко Мне;
    слушайте – и будете жить.
Я заключу с вами вечное соглашение
    согласно Моим обещаниям Давуду,
    которые непреложны.
Вот, Я сделал его свидетелем для народов,
    вождём и повелителем народов.
Вот, ты призовёшь народы, которых не знал,
    и народы, не знавшие тебя, устремятся к тебе
из-за Вечного, твоего Бога,
    святого Бога Исраила,
    потому что Он прославил тебя.

Ищите Вечного, пока Его можно найти,
    призывайте Его, пока Он близко.
Пусть нечестивый оставит свой путь
    и злой человек – свои помыслы.
Пусть обратится к Вечному,
    и Он его помилует,
к нашему Богу,
    потому что Он щедр на прощение.

– Мои мысли – не ваши мысли,
    а пути ваши – не Мои пути, –
        возвещает Вечный. –
Как небо выше земли,
    так Мои пути выше ваших путей,
    и Мои мысли выше ваших мыслей.
10 Как дождь и снег нисходят с небес
    и не возвращаются, не напоив землю,
но делают её способной рождать и произращать,
    чтобы она дала сеятелю зерно
    и едоку хлеб,
11 так и слово Моё, что исходит из уст Моих:
    оно не вернётся ко Мне напрасным,
но совершит то, чего Я хочу,
    и достигнет того, для чего Я его посылал.
12 Вы выйдете в радости,
    проводят вас с миром.
Горы и холмы запоют перед вами песню,
    а все деревья в поле будут рукоплескать.
13 Вместо терновника вырастет кипарис,
    а вместо колючек – мирт.
И будет это для славы Вечного,
    знамением вечным, неистребимым.

2 Фес 1

Приветствие

От Паула, Силуана[a] и Тиметея – общине верующих в Фессалониках, принадлежащей Небесному Отцу нашему и Повелителю Исе Масиху[b].

Благодать и мир вам[c] от Аллаха, Небесного Отца, и от Повелителя Исы Масиха!

В ожидании дня возвращения Повелителя Исы Масиха

Мы всегда должны благодарить Аллаха за вас, братья, и это правильно, потому что ваша вера растёт всё больше и больше, увеличивается и любовь каждого из вас друг ко другу. Мы с гордостью говорим в общинах верующих о вашей стойкости и о вере, которую вы проявили во всех преследованиях и несчастьях, переносимых вами.

Аллах через эти испытания показывает Свою справедливость, и в конце концов вы будете признаны достойными Царства Аллаха, за которое вы и страдаете. Аллах справедлив, и Он отплатит несчастьями тем, кто причиняет несчастья вам, а нам с вами, перенёсшим такие несчастья, Он даст покой. Это произойдёт тогда, когда Повелитель Иса придёт с небес с могущественными ангелами в пламени огня, чтобы наказать всех тех, кто не познал Аллаха[d] и остался непослушным Радостной Вести нашего Повелителя Исы Масиха. Они будут наказаны вечной гибелью: будут навсегда отделены от Вечного Повелителя и от славы Его могущества. 10 Это произойдёт в тот день, когда Он придёт, чтобы быть прославленным среди Своего святого народа и вызвать восхищение у всех верующих. И вы тоже будете среди них, потому что вы поверили нашему свидетельству.

11 Поэтому мы постоянно молимся о вас, чтобы в тот день наш Бог счёл вас достойными вашего призвания, и просим, чтобы Своей силой Он исполнил каждое ваше доброе начинание и дело веры. 12 Мы молимся о том, чтобы по благодати нашего Бога и Повелителя Исы Масиха было прославлено благодаря вам имя нашего Повелителя Исы и чтобы вы были прославлены, потому что принадлежите Ему.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)

Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.